Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kälberkropf
Wiesen-Fuchsschwanzgras
Wiesen-Kerbel
Wiesen-Trespe

Vertaling van "zwar an wiesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kälberkropf | Wiesen-Kerbel

fluitekruid | wilde kervel




Wiesen-Fuchsschwanzgras

beemdvossestaart | grote vossestaart
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommunalwahlen im Mai, die zwar als fair und transparent beurteilt wurden, wiesen Mängel auf, die es zu beseitigen gilt.

De plaatselijke verkiezingen van mei werden weliswaar als eerlijk en transparant beoordeeld, maar vertoonden onvolkomenheden die moeten worden aangepakt.


Die deutschen Behörden wiesen darauf hin, dass von den Unternehmen, die vom Liquiditätspool profitieren, zwar keine Besicherung verlangt werde, dass die Unternehmen sich aber unter der Aufsicht des Landes befänden und das Land als Mehrheitsgesellschafter der FGAZ jederzeit Sicherheiten hätte verlangen können.

Duitsland wees erop dat, hoewel geen zekerheid vereist is van de ondernemingen die gebruikmaken van de cashpool, zij onder toezicht van de deelstaat staan en de deelstaat als meerderheidsaandeelhouder van FGAZ altijd om zekerheden kan verzoeken.


Zwar lässt sich im Bezugszeitraum kein eindeutiger Trend erkennen, die Unternehmen der Stichprobe wiesen jedoch im ganzen Zeitraum einen positiven Cashflow auf.

Voor de beoordelingsperiode kan geen duidelijke trend worden vastgesteld, maar de in de steekproef opgenomen ondernemingen behielden in die periode in ieder geval een positieve kasstroom.


Die Organe wiesen darauf hin, dass Artikel 2 zwar Dumpingfragen zum Gegenstand habe, Artikel 2 Absatz 9 aber unter das Unterkapitel „Ausfuhrpreise“ falle und Anleitungen zur Berechnung des Ausfuhrpreises im Falle von Unionsverkäufen über einen verbundenen Einführer enthalte.

De instellingen wezen erop dat artikel 2 weliswaar over dumping handelt, maar dat lid 9 deel uitmaakt van het onderdeel „uitvoerprijs” en aanwijzingen geeft voor de berekening van de uitvoerprijs bij verkoop in de Unie via een verbonden importeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die von der Kommission unlängst in die Wege geleiteten Initiativen, die neue Impulse zur vollen Einhaltung des Kodex geben, wiesen zwar in die richtige Richtung, seien jedoch nicht ausreichend, um auf alle Bedenken einzugehen.

“De recente initiatieven van de Commissie om een nieuwe impuls te geven aan het streven naar de volledige naleving van de code zijn een stap in de goede richting maar onvoldoende om alle zorgen weg te nemen.


Einige Delegationen erkannten die Bedeutung der "zehn Meilensteine von Tampere" wie auch der Schlußfolgerungen von Tampere zur Grundrechte-Charta zwar an, wiesen aber darauf hin, daß weitere Fortschritte erforderlich sei werden, ein einheitliches Europäisches Asylsystem zu schaffen, eine Europäische Staatsanwaltschaft zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft einzurichten und die Einführung eines Europäischen Vollstreckungstitels zu beschleunigen.

Het belang van de tien richtpunten van Tampere en van de conclusies van Tampere betreffende het handvest van de grondrechten werd erkend, maar sommige delegaties wezen erop dat verdere vooruitgang moet worden geboekt bij de verwezenlijking van een eenvormig Europees asielstelsel, de oprichting van een Europees openbaar ministerie om de financiële belangen van de Gemeenschap te beschermen en de bespoediging van de invoering van een Europese executoriale titel.


Sie wiesen zwar zahlreiche Ähnlichkeiten mit einer Steuer auf verpflichtende Beschaffenheit, Festsetzung und Erhebung durch die öffentliche Hand, Finanzierung von öffentlichen Ausgaben zur Durchführung öffentlicher Dienste -, doch sie unterschieden sich radikal davon, indem sie nicht an die Behörden gezahlt würden, die verfassungsmässig das Recht besässen, Steuern zu erheben, sondern an eine öffentliche Einrichtung, nämlich das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung, das finanziell und verwaltungsmä ...[+++]

Vertonen zij weliswaar talrijke gelijkenissen met de belasting verplicht karakter, vaststelling en inning door de openbare overheid, financiering van openbare uitgaven met het oog op het verwezenlijken van openbare diensten -, toch vertonen zij radicale verschillen doordat zij niet worden betaald aan de overheden die grondwettelijk de bevoegdheid hebben om de belasting te heffen maar aan een openbare instelling (het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, dat over een financiële en administratieve autonomie beschikt), ...[+++]


Die GCC-Minister wiesen zwar auf die verschiedenartigen Wertesysteme hin, denen voll und ganz Rechnung zu tragen wäre, bekräftigten jedoch gemeinsam mit der EU ihre stete Bereitschaft, für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte einzutreten.

17. De GCC-ministers sloten zich, na te hebben gewezen op de verschillen in waardesystemen, die ten volle in aanmerking moeten worden genomen, bij de EU aan om hun voortdurende gehechtheid te bevestigen aan de bevordering en bescherming van de mensenrechten.


Die Minister wiesen darauf hin, dass Beharrlichkeit bei den wirtschaftlichen Reformen zwar unerlässlich, für sich allein aber nicht ausreichend ist.

De ministers erkenden dat gestage economische hervormingen, hoewel essentieel, op zich niet volstaan.


Einige wenige Delegationen unterstützten zwar den Antrags Italiens, wiesen aber nachdrücklich darauf hin, dass ein solcher Aufschub vermieden werden müsse.

Enkele delegaties steunden het verzoek van Italië maar benadrukten dat een dergelijke schrapping moet worden voorkomen.




Anderen hebben gezocht naar : kälberkropf     wiesen-kerbel     wiesen-trespe     zwar an wiesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar an wiesen' ->

Date index: 2025-10-20
w