Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwanzig tagen nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigt

gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd


Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berüdksichtigt

gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn der beauftragte Beamte dem Antragsteller die in Absatz 1 Ziffer 1 genannte Empfangsbestätigung oder das in Absatz 1 Ziffer 2 erwähnte Verzeichnis der fehlenden Unterlagen innerhalb der Frist von zwanzig Tagen nicht zugesandt hat, wird der Antrag als zulässig betrachtet und das Verfahren fortgesetzt.

Wanneer de gemachtigd ambtenaar het in het eerste lid, 1°, bedoelde bericht van ontvangst of de in het eerste lid, 2°, bedoelde opsomming van de ontbrekende stukken binnen de termijn van twintig dagen niet aan de aanvrager heeft gericht, wordt de aanvraag als ontvankelijk beschouwd en wordt de procedure voortgezet.


Wenn das Gemeindekollegium oder die Person, die es zu diesem Zweck bevollmächtigt, dem Antragsteller die in Absatz 1 Ziffer 1 genannte Empfangsbestätigung oder das in Absatz 1 Ziffer 2 genannte Verzeichnis der fehlenden Unterlagen innerhalb der Frist von zwanzig Tagen nicht zugeschickt hat, wird der Antrag als zulässig betrachtet und wird das Verfahren fortgesetzt, wenn der Antragsteller dem beauftragten Beamten eine Kopie der Akte, die er ursprünglich an das Gemeindekollegium gerichtet hat, sowie den Beleg der Einsendung oder des Empfangsscheins, die in Artikel D.IV.32 erwähnt sind, übermittelt.

Als het gemeentecollege of de persoon die het daartoe machtigt, het in het eerste lid, 1°, bedoelde bericht van ontvangst of de in het eerste lid, 2°, bedoelde opsomming van de ontbrekende stukken binnen de termijn van twintig dagen aan de aanvrager niet heeft verzonden, wordt de aanvraag als ontvankelijk beschouwd en wordt de procedure voortgezet indien de aanvrager een afschrift van het aanvraagdossier dat hij aanvankelijk aan het gemeentecollege heeft gericht, alsook het bewijs van de zendi ...[+++]


Wenn der Projektträger dem leitenden Beamten seine Stellungnahme nicht binnen zwanzig Tagen nach dem Eingang des in Artikel 13 Absatz 3 des Dekrets erwähnten Antrags übermittelt hat, wird sie außer Acht gelassen.

Indien de operator zijn advies aan de leidend ambtenaar niet heeft gericht binnen een termijn van twintig dagen na ontvangst van de in artikel 13, derde lid, van het decreet bedoelde aanvraag, wordt aan de adviesvereiste voorbijgegaan.


Art. 3 - Handelt es sich bei dem technischen Beamten nicht um die zuständige Behörde, dann richtet dieser seine Stellungnahme innerhalb von zwanzig Tagen ab Eingang des Antrags an die in erster Instanz zuständige Behörde.

Art. 3. Als de technisch ambtenaar de bevoegde overheid niet is, stuurt hij zijn advies aan de in eerste instantie bevoegde overheid binnen een termijn van twintig dagen na ontvangst van de aanvraag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die Zulassungsbedingungen nicht mehr erfüllt sind, sendet die OGD4 dem Minister innerhalb von zwanzig Tagen nach Empfang der in Absatz 1 erwähnten Sendung den Vorschlag eines Beschlusses.

Wanneer de erkenningsvoorwaarden niet meer vervuld zijn, richt DGO4 binnen de twintig dagen na ontvangst van de zending bedoeld in lid 1 een voorstel tot beslissing aan de Minister.


3° in § 2 wird der Wortlaut " bei der Post" gestrichen und der Wortlaut " entweder innerhalb einer Frist von zwanzig Tagen ab dem Datum der Einsendung des Antrags des neuen Marktteilnehmers oder der Einsendung zusätzlicher Daten, auf die die " Agence wallonne de l'air et du climat" nicht reagiert hat, oder innerhalb einer Frist von zwanzig Tagen" zwischen den Wortlaut " oder, falls kein Beschluss vorliegt," und den Wortlaut " ab dem Tag, der auf die der zuständigen Behörde zur Entsendung i ...[+++]

3° in paragraaf 2 worden de woorden « ter post » geschrapt en worden de woorden « hetzij binnen een termijn van twintig dagen met ingang van de datum van verzending van de aanvraag van de nieuwkomer of van aanvullende gegevens waarbij het " Agence wallonne de l'Air et du Cimat" niet gereageerd heeft, hetzij binnen een termijn van twintig dagen met ingang va ...[+++]


In Bezug auf die Beschwerde beim Ständigen Ausschuss bestimmte Artikel 116 §§ 1 und 2 des Dekrets vom 18. Mai 1999, bevor er durch den angefochtenen Artikel 36 des Dekrets vom 27. März 2009 ersetzt wurde, dass in dem Fall, wo der Genehmigungsantrag nicht Gegenstand einer öffentlichen Untersuchung war, jede natürliche oder juristische Person, die durch die genehmigten Arbeiten unmittelbar beeinträchtigt werden konnte, beim Ständigen Ausschuss der betreffenden Provinz Beschwerde gegen die Entscheidung des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums einreichen konnte, und dies innerhalb von zwanzig ...[+++]

Wat het beroep bij de deputatie betreft, bepaalde artikel 116, §§ 1 en 2, van het decreet van 18 mei 1999, vóór het werd vervangen bij het bestreden artikel 36 van het decreet van 27 maart 2009, dat indien de vergunningsaanvraag niet werd onderworpen aan een openbaar onderzoek, elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreeks hinder kon ondervinden van de vergunde werken, bij de deputatie van de betrokken provincie beroep kon instellen tegen de beslissing van het college van burgemeester en schepenen, en d ...[+++]


6° einen Solidaritätsbeitrag von 0,20 % von dem Darlehensbetrag, Ablebensversicherungsprämie nicht inbegriffen, erheben und diesen Beitrag innerhalb von zwanzig Tagen nach dem Abschluss des Darlehensvertrags auf den in Artikel 3 erwähnten Solidaritätsfonds einzahlen.

6° een solidariteitsbijdrage van 0,20 % heffen op het geleende bedrag, behalve premie voor een overlijdensverzekering, en die op het solidariteitsfonds bedoeld in het derde lid storten binnen twintig dagen die volgen op het kwartaal waarin de leningsakte verleden werd.


Stellt die Generaldirektion fest, dass der Antrag nicht vollständig ist, so ersucht sie das kollektive Forschungszentrum innerhalb zwanzig Tagen nach dem Eingang des Antrags um zusätzliche Informationselemente.

Indien het Directoraat-generaal vaststelt dat de aanvraag niet volledig is, vraagt het binnen twintig dagen na ontvangst van de aanvraag, dat het collectief onderzoekscentrum bijkomende informatie verstrekt.


Art. 86 - § 1. Der Einspruch gegen die in Artikel 55 des Dekrets vorgesehenen Beschlüsse in Sachen Sicherheitsleistung und den Beschluss des technischen Beamten über die Nicht-Wiederinstandsetzung der Örtlichkeiten wird dem für den Einspruch zuständigen technischen Beamten innerhalb einer Frist von zwanzig Tagen ab dem Erhalt seitens des Betreibers des angefochtenen Beschlusses übermittelt.

Art. 86. § 1. Het beroep tegen de beslissingen inzake zekerheid en tegen de beslissing van de technische ambtenaar m.b.t. het niet-herstel van de plaats, bedoeld in artikel 55 van het decreet, wordt bij ter post aangetekend schrijven met ontvangbewijs gestuurd of tegen ontvangbewijs overgemaakt aan de in beroep bevoegde technische ambtenaar binnen een termijn van twintig dagen, te rekenen van de datum waarop de exploitant de betwiste beslissing in ontvangst heeft genomen.




Anderen hebben gezocht naar : zwanzig tagen nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwanzig tagen nicht' ->

Date index: 2025-05-04
w