Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit der älteren Menschen
Europäisches Jahr der älteren Menschen
G20
Gruppe der Zwanzig
Klonen von Menschen
Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken
Klonen von menschlichen Embryonen
Pflege älterer Menschen
Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen
Sozialbetreuer
Sozialbetreuerin
Therapeutisches Klonen
Unabhängigkeit älterer Menschen
Unabhängigkeit älterer Personen
Zwanziger-Ausschuss

Vertaling van "zwanzig menschen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
G20 [ Gruppe der Zwanzig | Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer ]

G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]


Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


Sozialbetreuerin (Altenbetreuung) | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen | Sozialbetreuer (Altenbetreuung) | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen

begeleider centrum voor ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleidster residentiële ouderen met een handicap


Abhängigkeit der älteren Menschen [ Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen | Unabhängigkeit älterer Menschen | Unabhängigkeit älterer Personen ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


Gruppe der Zwanzig | G20 [Abbr.]

Groep van Twintig | G20 [Abbr.]


Ausschuss fuer die Reform des internationalen Waehrungssystems und damit verbundene Fragen | Zwanziger-Ausschuss

Comité voor de hervorming van het internationale monetaire stelsel en daarmede verbonden kwesties | Commissie van Twintig


Europäisches Jahr der älteren Menschen | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen


häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten

thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap


Klonen von Menschen [ Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken | Klonen von menschlichen Embryonen | Therapeutisches Klonen ]

klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die meisten Menschen, die in den nächsten zwanzig Jahren die erwerbstätige Bevölkerung Europas ausmachen werden, sind heute bereits erwachsen.

De meeste Europese arbeidskrachten van de komende twee decennia zijn vandaag al volwassen.


Diese Bereitschaftsdienste haben u. a. folgende Aufgabe: Erschließung sämtlicher Möglichkeiten für die Aufnahme und die Versorgung in Notlagen (Vor- und Nachsorge), Besorgung von geeigneten und gegebenenfalls mobilen Behandlungsstellen für die am stärksten Ausgegrenzten, Sensibilisierung und Schulung des Pflege-, Verwaltungs- und Sozialpersonals in der Problematik der Bedürftigkeit, Erkundung geeigneter Aufnahme- und Betreuungsbedingungen für Menschen, die nach Entlassung aus dem Krankenhaus eine schwere Behandlung durchmachen. Zwanzig Bereitschaftsdienst ...[+++]

De rol die deze 24-uurs diensten spelen, bestaat met name in: het mobiliseren van alle mogelijkheden voor opvang en eerstelijnszorg, zowel ervoor als erna; het bevorderen van aangepaste en eventueel mobiele zorgvoorzieningen voor de meest gemarginaliseerde personen; voorlichting en scholing in de problematiek van de situatie van kansarmen van het verzorgende, administratieve personeel en maatschappelijk werkers; het onderzoeken van de mogelijkheden voor opvang en aangepaste zorg voor personen die na het verlaten van het ziekenhuis een uitgebreide behandeling moeten volgen. Twintig 24-uurs diensten zijn voorzien van soft ...[+++]


In der EU ist die Zahl der Absolventen in den technischen und naturwissenschaftlichen Fächern (MINT-Fächern) (19 Absolventen je 1000 junger Menschen zwischen Zwanzig und Dreißig) gestiegen.

Er zijn in de EU meer afgestudeerden met een wetenschaps-, technologie-, ingenieurs- of wiskundediploma dan vroeger (19 afgestudeerden per 1000 twintigers).


C. in der Erwägung, dass infolge der jüngsten Katastrophe bislang mindestens zwanzig Menschen ihr Leben verloren haben, Zehntausende von Menschen evakuiert werden mussten und dass den Angehörigen der Opfer und der betroffenen Bevölkerung schweres Leid zugefügt wurde;

C. overwegende dat er bij deze recente ramp ten minste 20 doden zijn gevallen en tienduizenden burgers geëvacueerd moesten worden, en dat de ramp veel menselijk leed heeft veroorzaakt onder de families van de slachtoffers en de getroffen bevolking;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. ist besonders besorgt über die Lage in Mali seit dem Staatsstreich vom 22. März 2012 und darüber, dass sich dieses Land der „schlimmsten humanitären Krise in den letzten zwanzig Jahren“ aufgrund der Ernährungsunsicherheit, unter der etwa drei Millionen Menschen leiden, und der durch die Konflikte im Norden ausgelösten Binnenmigration gegenübersieht; fordert, dass die Europäische Union zusätzliche humanitäre Hilfe zur Bewältigung dieser Situation bereitstellt; hält es auch für erforderlich, dass die Europäische Union und ihre Mi ...[+++]

51. toont zich bijzonder bezorgd over de toestand in Mali na de staatsgreep van 22 maart 2012 en over het feit dat het land wordt geconfronteerd met de „ergste humanitaire crisis van de voorbije twintig jaar”, enerzijds door de voedselschaarste die drie miljoen mensen treft, anderzijds door de conflicten in het noorden die vluchtelingenstromen op gang brengen; eist dat de Europese Unie bijkomende humanitaire hulp vrijmaakt om deze situatie het hoofd te bieden; meent daarnaast dat de Europese Unie en haar lidstaten moeten streven naa ...[+++]


Wir haben uns heute hier versammelt, um zwanzig Jahre nach der ersten Verleihung des Sacharow-Preises und wenige Tage nach dem sechzigsten Jahrestag der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte einige besonders mutige Menschen zu ehren. Menschenrechtler, Rechtsanwälte, Journalisten, religiöse Würdenträger und Organisationen, die mutig, engagiert und leidenschaftlich für die Menschenrechte kämpfen.

Wij komen hier vandaag bijeen om twintig jaar na de eerste uitreiking van de Sacharov-prijs en een paar dagen na de zestigste verjaardag van de Universele Verklaring van de rechten van de mens eer te bewijzen aan een aantal bijzonder moedige mensen, aan verdedigers van de mensenrechten, advocaten, journalisten, religieuze leiders en organisaties die moedig en met veel engagement en passie voor de mensenrechten opkomen.


Die „European Youth Celebrations“ markieren auch zwanzig Jahre erfolgreiche Umsetzung von EU-Programmen zugunsten junger Menschen.

Met de European Youth Celebrations wordt ook het succes van twintig jaar jeugdprogramma's gevierd.


Dieses Erdöl fördernde Land, wo der extreme Reichtum einer verschwindend geringen Minderheit in krassem Gegensatz zur extremen Armut der Bevölkerung steht, ist erneut Schauplatz religiöser Auseinandersetzungen, denen im letzten Monat bei einem Angriff auf ein Dorf in dem mehrheitlich von Christen bevölkerten Bundesstaat Plateau zwanzig Menschen zum Opfer fielen.

In dit olieland, waarin de exorbitante rijkdom van een minieme minderheid scherp afsteekt tegen de schrijnende armoede van het volk, zijn opnieuw tal van religieuze groeperingen met elkaar slaags geraakt. Deze confrontaties hebben vorige maand geleid tot twintig doden toen een dorpje in de Nigeriaanse deelstaat Plateau, die voornamelijk door christenen wordt bevolkt, werd aangevallen.


3. Der Rat stellt fest, dass diese Friedensverhandlungen eine historische Chance bieten, den langwierigen Konflikt zu beenden, der seit über zwanzig Jahren einen schrecklichen Blutzoll von der Bevölkerung fordert, die Sicherheit in der Region untergräbt und zwei Millionen Menschen aus ihrer Heimat vertrieben hat, von denen eineinhalb Millionen immer noch in Lagern für Binnenvertriebene leben.

3. De Raad tekent aan dat deze vredesbesprekingen een historische gelegenheid bieden om een eind te maken aan een slepend conflict, dat al meer dan twintig jaar een verschrikkelijk zware tol aan mensenlevens eist en dat de veiligheid in de regio heeft ondermijnd en ongeveer 2 miljoen mensen op de vlucht heeft gejaagd, van wie er nog zo'n anderhalf miljoen in kampen voor intern ontheemden zitten.


Zwanzig Menschen wurden getötet, mehr als 1 200 Farmen wurden unrechtmäßig besetzt.

Twintig mensen werden vermoord en meer dan 1.200 boerderijen illegaal bezet.


w