Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundsatz über das Zwangsmiteigentum
Zwangsmiteigentum

Vertaling van "zwangsmiteigentum " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Grundsatz über das Zwangsmiteigentum

beginsel met betrekking tot de gedwongen medeëigendom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 39 - In Abweichung von Artikel 4, Absatz 1 versteht man unter Antragsteller im Sinne des vorliegenden Kapitels jeden Hausverwalter, Bauherr der Investitionen, der gemäss den Bestimmungen von Buch II, Titel II, Kapitel III, Abschnitt 2 des Zivilgesetzbuches bezüglich des Zwangsmiteigentums von Immobilien oder Gruppen von bebauten Immobilien benannt worden ist.

Art. 39. In afwijking van artikel 4, eerste lid, wordt verstaan onder aanvrager in de zin van dit hoofdstuk elke syndicus van een gebouw, opdrachtgever van de investeringen en aangewezen overeenkomstig de bepalingen van Boek II, titel II, hoofdstuk III, afdeling 2, van het Burgerlijk Wetboek betreffende de gedwongen medeëigendom van gebouwen of groepen van gebouwen.


Art. 36 - In Abweichung von Artikel 4 Absatz 1 versteht man unter Antragsteller im Sinne des vorliegenden Kapitels jeden Hausverwalter, der gemäss den Bestimmungen von Buch II, Titel II, Kapitel III, Abschnitt 2 des Zivilgesetzbuches bezüglich des Zwangsmiteigentums vom Immobilien oder Gruppen von bebauten Immobilien benannt worden ist.

Art. 36. In afwijking van artikel 4, eerste lid, wordt verstaan onder aanvrager in de zin van dit hoofdstuk elke syndicus van een gebouw aangewezen overeenkomstig de bepalingen van Boek II, titel II, hoofdstuk III, afdeling 2, van het Burgerlijk Wetboek betreffende de gedwongen medeëigendom van gebouwen of groepen van gebouwen.


In Sachen : Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 4, 5 und 12 Absatz 2 der Ordonnanz der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission vom 13. Mai 2004 « über die der Regelung des Zwangsmiteigentums unterliegenden betreuten Wohnungen und Wohnkomplexe mit Dienstleistungsangebot für Betagte in der Region Brüssel-Hauptstadt », erhoben von der Restel Residences AG u.a.

In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 4, 5 en 12, tweede lid, van de ordonnantie van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 13 mei 2004 « betreffende de serviceresidenties en woningcomplexen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, die beheerst worden door het regime van de gedwongen mede-eigendom en die diensten aan bejaarde personen aanbieden », ingesteld door de n.v. Restel Residences en anderen.


Die klagenden Parteien reichen eine Klage ein gegen die Artikel 4, 5 und 12 Absatz 2 der Ordonnanz der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission vom 13. Mai 2004 « über die der Regelung des Zwangsmiteigentums unterliegenden betreuten Wohnungen und Wohnkomplexe mit Dienstleistungsangebot für Betagte in der Region Brüssel-Hauptstadt ».

De verzoekende partijen stellen een beroep in tegen de artikelen 4, 5 en 12, tweede lid, van de ordonnantie van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 13 mei 2004 « betreffende de serviceresidenties en de woningcomplexen in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest die beheerst worden door het regime van de gedwongen mede-eigendom en die diensten aan bejaarde personen aanbieden ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Abtretungsakten und Arbeiten, sofern sie die gemeinschaftlichen Teile der unter dem Rechte des Zwangsmiteigentums gestellten Immobilien ganz oder teilweise betreffen, so wie sie in den Artikeln 577-3 ff. des Zivilgesetzbuches geregelt werden, einschliesslich derjenigen, für welche ein Protokoll der Nichtbeachtung des Gesetzes vom 30. Juni 1994 zur Abänderung und Ergänzung der Bestimmungen des Zivilgesetzbuches in bezug auf Miteigentum erstellt wurde, unterliegen nicht der Anwendung von Artikel 139.

De overdrachtsakten en de werken, voor zover zij geheel of gedeeltelijk betrekking hebben op de gemeenschappelijke delen van de onroerende goederen die onder het stelsel van het gedwongen medeëigenaarschap geplaatst zijn zoals geregeld bij de artikelen 577-3 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, met inbegrip van de goederen waarvoor een proces-verbaal van niet-toepassing van de wet van 30 juni 1994 tot wijziging en aanvulling van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek betreffende het medeëigenaarschap is opgesteld, zijn niet onderworpen aan artikel 139.




Anderen hebben gezocht naar : grundsatz über das zwangsmiteigentum     zwangsmiteigentum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangsmiteigentum' ->

Date index: 2025-04-19
w