Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuwachs erzielt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Der Wirtschaftsaufschwung in der EU, der im Frühjahr 2013 eingesetzt hat, ist nach wie vor verhalten, und jüngste BIP-Prognosen für die EU wurden nach unten korrigiert.Dem aktuellen Quartalsbericht über die Beschäftigungssituation und die soziale Lage zufolge konnte bei der Beschäftigung in der EU jedoch trotz des schwachen makroökonomischen Umfelds seit Mitte 2013 ein geringer, aber beständiger Zuwachs erzielt werden.Zugenommen hat die Beschäftigung in der überwiegenden Mehrheit der EU-Mitgliedstaaten, auch in Ländern mit sehr hoher Arbeitslosigkeit wie Griechenland, Spanien und Portugal.

Het economisch herstel in de EU dat in het voorjaar van 2013 begon, blijft zwak en de laatste bbp-prognoses voor de EU zijn neerwaarts bijgesteld.Maar volgens het meest recente Kwartaaloverzicht van de werkgelegenheid en de sociale situatie stijgt de werkgelegenheid in de EU sinds medio 2013 licht maar gestaag, en dit ondanks de zwakke macro-economische achtergrond.De stijging geldt voor veruit de meeste EU-lidstaten, ook voor landen met een zeer hoge werkloosheid zoals Griekenland, Spanje en Portugal.


Auch konnte eine Verbesserung in den allermeisten Branchen erzielt werden, ein deutlicher Zuwachs wurde dabei im Dienstleistungssektor beobachtet.

Bovendien is de verbetering merkbaar in de meeste sectoren. Met name in de dienstensector is de stijging aanzienlijk.


Mein Dank gilt den klaren Fortschritten, die gegenüber dem Vorjahr erzielt werden konnten: die Zahl der zulässigen Beschwerden stieg von 449 auf 518, d. h. von 12 % auf 15 % aller Beschwerden an, und auch bei der Zahl der durchgeführten Untersuchungen konnte ein Zuwachs verzeichnet werden.

Mijn dank spreek ik uit voor de onmiskenbare voortgang in vergelijking met het voorgaande jaar. Er heeft een stijging plaatsgevonden van ontvankelijke klachten van 449 naar 518, dat is een stijging van 12% naar 16% van het totaal aantal klachten.


In zwei oder drei Jahren werden wir andere Fragen behandeln, aber jetzt geht es um das bestehende Netz, das jeden mit jedem verbindet. Mit der neuen Technik ist es möglich, das vorhandene Netz so zu nutzen, daß im Breitbandbereich europaweit ein beträchtlicher Zuwachs erzielt wird.

Over twee of drie jaar zijn er andere zaken aan de orde, maar nu is het netwerk klaar, worden er overal lijnen aangesloten en kunnen we door gebruik te maken van nieuwe technologie een veel grotere bandbreedte tot stand brengen op het bestaande netwerk.


In zwei oder drei Jahren werden wir andere Fragen behandeln, aber jetzt geht es um das bestehende Netz, das jeden mit jedem verbindet. Mit der neuen Technik ist es möglich, das vorhandene Netz so zu nutzen, daß im Breitbandbereich europaweit ein beträchtlicher Zuwachs erzielt wird.

Over twee of drie jaar zijn er andere zaken aan de orde, maar nu is het netwerk klaar, worden er overal lijnen aangesloten en kunnen we door gebruik te maken van nieuwe technologie een veel grotere bandbreedte tot stand brengen op het bestaande netwerk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuwachs erzielt werden' ->

Date index: 2025-01-06
w