Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Vorabentscheidung
Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens
Antrag auf politisches Asyl
Anträge auf Baugenehmigungen vorbereiten
Anträge auf Finanzhilfen überprüfen
Anträge auf Sozialversicherungsleistungen prüfen
Auslegungsantrag EG
Außerordentliches Rechtsmittel
Bearbeitung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente
Dienstaufsichtsbeschwerde
Diplomatisches Asyl
Einreichungsfrist für die Anträge
Einspruch
Frist für die Einreichung der Anträge
Für die Einreichung der Anträge festgelegte Frist
Politisches Asyl
Prüfung eines Antrages auf Überlebensrente
Untersuchung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente
Verwaltungsbeschwerde
Vorabentscheidungsersuchen
Vorabentscheidungsverfahren
Vorabentscheidungsvorlage
Vorlage zur Vorabentscheidung
Vorverfahren

Vertaling van "zuvor einen antrag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bearbeitung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente | Prüfung eines Antrages auf Überlebensrente | Untersuchung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente

behandeling van een aanvraag om pensioen voor nagelaten betrekkingen | onderzoek van een aanvraag tot een overlevingspensioen


Einreichungsfrist für die Anträge | Frist für die Einreichung der Anträge | für die Einreichung der Anträge festgelegte Frist

sluitingsdatum voor het indienen van voorstellen


Waren,die zuvor aus einem Mitgliedstaat eingefuehrt worden sind

aanvankelijk uit een Lid-Staat ingevoerde produkten


Vorabentscheidungsverfahren [ Antrag auf Vorabentscheidung | Auslegungsantrag EG | Vorabentscheidungsersuchen (EU) | Vorabentscheidungsvorlage | Vorlage zur Vorabentscheidung ]

prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]


Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


Anträge auf Sozialversicherungsleistungen prüfen

aanvragen voor sociale zekerheid onderzoeken


politisches Asyl [ Antrag auf politisches Asyl | diplomatisches Asyl ]

politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]


Anträge auf Finanzhilfen überprüfen

subsidieaanvragen controleren


Anträge auf Baugenehmigungen vorbereiten

aanvragen voor bouwvergunningen voorbereiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laut dem jüngsten Bericht über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten, der heute verabschiedet wurde, hat die Europäische Kommission 2013 mehr Anträge auf Zugang zu Dokumenten bearbeitet als jemals zuvor.

Volgens het laatste jaarverslag over de toegang van het publiek tot documenten, dat vandaag is uitgekomen, heeft de Commissie in 2013 meer verzoeken om toegang tot documenten gekregen dan ooit tevoren.


(D) in der Erwägung, dass es sich bei diesem Antrag um den dritten EGF-Fall im Werftsektor aus dem Jahr 2010 handelt und schon zuvor entsprechende Anträge von Dänemark (EGF/2010/001 DK/Nordjylland) und Polen (EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan) eingereicht worden waren;

(D) Dit is het derde EFG-dossier in de scheepsbouwsector in 2010, waarvan er een is ingediend door Denemarken (EGF/2010/001 DK/Nordjylland) en een ander door Polen (EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan);


(12) Angesichts der Notlage in Pakistan sollte die Verordnung ab dem 1. Januar 2011 gelten, vorausgesetzt, dass die WTO zuvor dem Antrag der Union auf Befreiung von den Verpflichtungen der Artikel I und XIII GATT stattgibt.

(12) Gezien de urgentie van de situatie in Pakistan moet de verordening op 1 januari 2011 in werking treden, op voorwaarde dat de WTO het verzoek van de Unie om ontheffing van haar verplichtingen uit hoofde van de artikelen I en XIII van de GATT heeft goedgekeurd.


Kurz zuvor, am 10. November 2008, wurden gegen Landsbanki in Frankreich auf Antrag eines in diesem Mitgliedstaat ansässigen Gläubigers zwei Sicherungspfändungen durchgeführt.

Kort tevoren, op 10 november 2008, waren onder Landsbanki in Frankrijk twee conservatoire beslagen gelegd op verzoek van een in die lidstaat gevestigde schuldeiser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Einführung eines automatischen Datenaustauschs, ohne dass der Empfängermitgliedstaat zuvor einen Antrag stellen muss,

- invoering van automatische gegevensuitwisseling zonder de noodzaak van een verzoek vooraf van de lidstaat die de gegevens ontvangt,


Der Hof stellt fest, dass die Betriebsprämienregelung die Antrags- und Auszahlungsverfahren zwar vereinfacht, aber auch Nebeneffekte hat, wie etwa die Zuweisung von Ansprüchen an Landbesitzer, die nie zuvor eine landwirtschaftliche Tätigkeit ausgeübt haben, was eine deutliche Umverteilung der EU-Beihilfe von den Betriebsinhabern hin zu den Landbesitzern zur Folge hat.

De Rekenkamer constateert dat, hoewel de bedrijfstoeslagregeling de aanvraag- en betalingsprocedures vereenvoudigt, zij ook neveneffecten heeft, zoals de toekenning van rechten aan grondeigenaren die voordien nooit een landbouwactiviteit hebben uitgeoefend, hetgeen leidt tot een grote verschuiving van de EU-steun van de feitelijke landbouwers naar de grondeigenaren.


(2) Beabsichtigt die Aufsichtsbehörde die Gewährung einer Ausnahme, so richtet der betreffende Mitgliedstaat zuvor einen Antrag auf Erteilung einer Ausnahmegenehmigung an die Kommission, der den ursprünglichen Antrag sowie die Stellungnahme des Untersuchungsorgans enthält.

2. Indien het toezichtsorgaan van plan is de afwijking toe te staan, dient de lidstaat eerst een aanvraag voor afwijking in bij de Commissie, met daarbij het oorspronkelijke verzoek en het advies van de inspectiedienst.


2. Ermittlungen gegen Mitglieder des Europäischen Parlaments sind nur möglich, wenn das Parlament zuvor einem Antrag des Europäischen Staatsanwalts auf Aufhebung der Immunität stattgegeben hat.

2. Onderzoeken tegen leden van het Europees Parlement zijn uitsluitend mogelijk als het Parlement daaraan voorafgaand uitvoering heeft gegeven aan een verzoek van de Europese Openbare Aanklager om opheffing van de immuniteit.


Am 20. Juli 2001 nahm diese Gesellschaft ihren Antrag zurück und beantragte die Aufhebung der Maßnahmen durch die Kommission; zuvor hatte die Gesellschaft beschlossen, die Produktion der betroffenen Ware einzustellen.

Op 20 juli 2001 trok deze firma haar klacht in en verzocht zij de Commissie om intrekking van de antidumpingmaatregelen, zulks ingevolge haar besluit om op te houden met de productie van het betrokken product.


Der Rat nahm Kenntnis von einem Antrag der slowakischen Delegation, die um finanzielle Unterstützung ersuchte, nachdem in der Woche zuvor ein Sturm den berühmtesten Nationalpark des Landes heimgesucht hatte.

De Raad heeft nota genomen van een verzoek van de Slowaakse delegatie om financiële steun, nadat het beroemdste nationaal park van het land vorige week door een storm is getroffen.


w