Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Zuverlässigkeit
Ehrbarkeit
Persönliche Zuverlässigkeit
Seiner Verpflichtung entziehen
Softwarezuverlässigkeit
Unbescholtenheit
Zuverlässigkeit
Zuverlässigkeit der Rechnung
Zuverlässigkeit der Rechnungsführung
Zuverlässigkeit der Rechnungslegung
Zuverlässigkeit der Software
Zuverlässigkeit von Daten beurteilen

Vertaling van "zuverlässigkeit seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zuverlässigkeit der Rechnung | Zuverlässigkeit der Rechnungsführung | Zuverlässigkeit der Rechnungslegung

betrouwbaarheid van de rekeningen


Softwarezuverlässigkeit | Zuverlässigkeit | Zuverlässigkeit der Software

betrouwbaarheid | programmatuur-betrouwbaarheid


Ehrbarkeit | persönliche Zuverlässigkeit | Unbescholtenheit | Zuverlässigkeit

betrouwbaarheid






Zuverlässigkeit von Daten beurteilen

betrouwbaarheid van data beoordelen | betrouwbaarheid van gegevens beoordelen


seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Qualität und Zuverlässigkeit seiner DCD-Erzeugnisse in der Union haben zur Folge, dass das Unternehmen umfangreiche Verträge mit wichtigen Abnehmern in der Union abschließen kann; dies dürfte auch so bleiben — unabhängig davon, ob die Maßnahmen aufgehoben werden oder nicht.

Door de kwaliteit en betrouwbaarheid van zijn DCD-producten in de Unie kan hij grote overeenkomsten sluiten met de belangrijkste afnemers in de EU, en dat zal naar verwachting zo blijven, ongeacht of de maatregelen worden ingetrokken of niet.


Sie bestimmen insbesondere den höchstzulässigen Zeitraum des Ausschlusses für den Fall, dass der Wirtschaftsteilnehmer keine Maßnahmen gemäß Absatz 6 zum Nachweis seiner Zuverlässigkeit ergreift.

Zij bepalen met name de maximumduur van de uitsluiting als de ondernemer geen in lid 6 omschreven maatregelen heeft getroffen om zijn betrouwbaarheid aan te tonen.


Sie legen insbesondere den höchstzulässigen Zeitraum des Ausschlusses für den Fall fest, dass der Wirtschaftsteilnehmer keine Maßnahmen gemäß Absatz 9 zum Nachweis seiner Zuverlässigkeit ergreift.

Zij bepalen met name de maximumduur van de uitsluiting indien de ondernemer geen in 9 omschreven maatregelen heeft getroffen om zijn betrouwbaarheid aan te tonen.


Art. 2 - Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes führt die ihm kraft des Dekrets und seiner Durchführungserlasse obliegenden Aufgaben und Verpflichtungen aus, um die lokale Stromübertragung zwischen den verschiedenen Benutzern des lokalen Übertragungsnetzes zu gewährleisten, wobei er für die Überwachung, Aufrechterhaltung und ggf. Wiederherstellung der Sicherheit, Zuverlässigkeit und Wirksamkeit dieses Netzes sorgt.

Art. 2. De beheerder van het lokale transmissienet voert de taken en verplichtingen uit die hij dient uit te voeren krachtens het decreet en diens uitvoeringsbepalingen teneinde de lokale elektriciteitstransmissie tussen de verschillende gebruikers van het lokale transmissienet te garanderen en het behoud van de veiligheid, de betrouwbaarheid en de efficiëntie van het net te bewaken, te handhaven dan wel te herstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sofern der Benutzer des Netzes und der mit der Einspeisung beauftragte Ausgleichsverantwortliche die Bestimmungen des vorliegenden Artikels nicht beachten, setzt der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes ungeachtet seiner Rechtsmittel entgegen dem betroffenen Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes und dem Ausgleichsverantwortlichen die erforderlichen Massnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit, der Zuverlässigkeit und der Wirksamkeit des lokalen Übertragungsnetzes ein.

Voor zover de netgebruiker en de evenwichtsverantwoordelijke belast met de injectie de bepalingen van dit artikel niet naleven, treft de beheerder van het lokale transmissienet de nodige maatregelen om de veiligheid, de betrouwbaarheid en de efficiëntie van het lokale transmissienet te waarborgen, onverminderd de beroepen van de beheerder van het lokale transmissienet ten opzichte van de betrokken netgebruiker en evenwichtsverantwoordelijke.


Art. 177 - § 1. Der Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes informiert den Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes unverzüglich über eine Betriebsstörung einer seiner Anlagen, die die Sicherheit, Zuverlässigkeit oder Wirksamkeit des Netzes unmittelbar oder auf Zeit beeinflussen kann.

Art. 177. § 1. De gebruiker van het lokale transmissienet licht de beheerder van het lokale transmissienet onmiddellijk in over elk werkingsgebrek van één van diens installaties die onmiddellijk of op termijn van invloed kan zijn op de veiligheid, de betrouwbaarheid of de doeltreffendheid van het net.


In Kapitel 8 des diesjährigen Jahresberichts legt der Hof erstmals die Ergebnisse seiner Analyse der Relevanz, Vergleichbarkeit und Zuverlässigkeit der von der Generaldirektion Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, der Generaldirektion Regionalpolitik sowie der Generaldirektion Forschung und Innovation vorgelegten Leistungsinformationen vor.

Dit jaar presenteert de Rekenkamer in hoofdstuk 8 van het jaarverslag voor het eerst de resultaten van haar beoordeling van de relevantie, vergelijkbaarheid en betrouwbaarheid van de door de directoraten-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling, Regionaal beleid en Onderzoek en innovatie verstrekte prestatiegegevens.


Ich bin mir der Zuverlässigkeit des Berichterstatters, Herrn Leichtfried, bewusst, dem ich zu seiner Arbeit gratuliere und auch zu seiner besonderen Sensibilität, die er gegenüber den Themenbereichen der Luftfahrt und sozialen Angelegenheiten zum Ausdruck gebracht hat.

Ik ken het doorzettingsvermogen van de rapporteur, de heer Leichtfried, die ik wil complimenteren met zijn werk, vooral met de speciale aandacht voor het luchtvervoer en de sociale aspecten.


Ich bin mir der Zuverlässigkeit des Berichterstatters, Herrn Leichtfried, bewusst, dem ich zu seiner Arbeit gratuliere und auch zu seiner besonderen Sensibilität, die er gegenüber den Themenbereichen der Luftfahrt und sozialen Angelegenheiten zum Ausdruck gebracht hat.

Ik ken het doorzettingsvermogen van de rapporteur, de heer Leichtfried, die ik wil complimenteren met zijn werk, vooral met de speciale aandacht voor het luchtvervoer en de sociale aspecten.


Art. 2 - Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes führt die ihm kraft des Dekrets und seiner Durchführungserlasse obliegenden Aufgaben und Verpflichtungen aus, um die lokale Stromübertragung zwischen den verschiedenen Benutzern des lokalen Übertragungsnetzes zu gewährleisten, wobei er für die Überwachung, Aufrechterhaltung und ggf. Wiederherstellung der Sicherheit, Zuverlässigkeit und Wirksamkeit dieses Netzes sorgt.

Art. 2. De beheerder van het lokale transmissienet voert de taken en verplichtingen uit die hij dient uit te voeren krachtens het decreet en diens uitvoeringsbepalingen teneinde de lokale elektriciteitstransmissie tussen de verschillende gebruikers van het lokale transmissienet te garanderen en het behoud van de veiligheid, de betrouwbaarheid en de efficiëntie van het net te bewaken, te handhaven dan wel te herstellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuverlässigkeit seiner' ->

Date index: 2023-07-28
w