Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zutiefst beunruhigt durch » (Allemand → Néerlandais) :

8. ist zutiefst beunruhigt durch die Erklärung Präsident Putins, er sei während der Besetzung der Krim bereit gewesen, atomare Streitkräfte in Alarmbereitschaft zu versetzen, hätte der Westen in die Annexion eingegriffen; ist ebenfalls zutiefst beunruhigt über die auf drohende Art geäußerten Worte hochrangiger russischer Beamter, Russland habe das Recht, auf der Krim Kernwaffen zu stationieren und zu unterhalten, was weltweite Konsequenzen hätte; weist mit Besorgnis darauf hin, dass Russland bei einem Manöver im März 2015 eine nicht bekanntgemachte Anzahl nuklear einsetzbarer strategischer Bomber des Typs Tu-22M3 auf der Krim stationiert hat; ist beunruhi ...[+++]

8. maakt zich ernstig zorgen over de uitspraak van president Poetin dat hij voornemens was geweest om de Russische atoomstrijdkrachten tijdens de bezetting van de Krim door Rusland in staat van paraatheid te brengen indien het westen tegen de annexatie had opgetreden; maakt zich tevens ernstig zorgen over de dreigende verklaringen van hoge Russische ambtenaren dat Rusland het recht heeft om kernwapens op de Krim op te stellen, hetgeen wereldwijde gevolgen zou hebben; merkt bezorgd op dat Rusland tijdens een legeroefening in maart 2015 een niet nader genoemd aantal strategische bommenwerpers van het type Tu-22M3 heeft gestationeerd die met kernwapens kunnen worden uitgerust; is bezorgd over de nieuwe Russische doctrine van december 2014 d ...[+++]


8. ist zutiefst beunruhigt durch die Erklärung Präsident Putins, er sei während der Besetzung der Krim bereit gewesen, atomare Streitkräfte in Alarmbereitschaft zu versetzen, hätte der Westen in die Annexion eingegriffen; ist ebenfalls zutiefst beunruhigt über die auf drohende Art geäußerten Worte hochrangiger russischer Beamter, Russland habe das Recht, auf der Krim Kernwaffen zu stationieren und zu unterhalten, was weltweite Konsequenzen hätte; weist mit Besorgnis darauf hin, dass Russland bei einem Manöver im März 2015 eine nicht bekanntgemachte Anzahl nuklear einsetzbarer strategischer Bomber des Typs Tu-22M3 auf der Krim stationiert hat; ist beunruhi ...[+++]

8. maakt zich ernstig zorgen over de uitspraak van president Poetin dat hij voornemens was geweest om de Russische atoomstrijdkrachten tijdens de bezetting van de Krim door Rusland in staat van paraatheid te brengen indien het westen tegen de annexatie had opgetreden; maakt zich tevens ernstig zorgen over de dreigende verklaringen van hoge Russische ambtenaren dat Rusland het recht heeft om kernwapens op de Krim op te stellen, hetgeen wereldwijde gevolgen zou hebben; merkt bezorgd op dat Rusland tijdens een legeroefening in maart 2015 een niet nader genoemd aantal strategische bommenwerpers van het type Tu-22M3 heeft gestationeerd die met kernwapens kunnen worden uitgerust; is bezorgd over de nieuwe Russische doctrine van december 2014 d ...[+++]


94. ist zutiefst beunruhigt darüber, dass der Direktor von OLAF mitgeteilt hat, dass er der Empfehlung des Bürgerbeauftragten, das Verfahren gegen die Firma Blue Dragon wiederzueröffnen, nicht Folge leisten wird; stellt fest, dass der OLAF-Überwachungsausschuss die Behandlung des Falls durch OLAF mit einem großen Fragezeichen versieht; fordert OLAF auf, den Empfehlungen des Überwachungsausschusses nachzukommen; begrüßt die Wiedereröffnung des Verfahrens durch die Kommission;

94. is er ten zeerste over verontrust dat de directeur van OLAF te kennen heeft gegeven dat hij het advies van de ombudsman niet wil volgen om de zaak betreffende de firma Blue Dragon te heropenen; merkt op dat het Comité van toezicht van OLAF ernstige vraagtekens zet bij de behandeling door OLAF van de zaak; dringt er bij OLAF op aan zich te voegen naar de adviezen van het Comité van toezicht; is verheugd over het feit dat de Commissie deze zaak heeft heropend;


A. zutiefst beunruhigt durch die jüngsten Ereignisse im Gebiet von Mitrovica, wo es nach dem Abschuß einer Granate mit Raketenantrieb auf einen Bus des UNHCR, der mit KFOR-Begleitschutz serbische Zivilisten transportierte - wobei zwei Fahrgäste getötet und drei verletzt wurden - zu gewaltsamen Auseinandersetzungen zwischen der albanischen und der serbischen Bevölkerung gekommen ist, die von dem internationalen Militärkontingent kaum unter Kontrolle gebracht werden konnten,

A. uiterst verontrust over de recente gebeurtenissen in de regio Mitrovia, waar, nadat een raketgranaat op een door de KFOR-troepen geëscorteerde UNHCR-bus met Servische burgers was afgevuurd waarbij twee passagiers om het leven kwamen en er drie werden gewond, gewelddadige conflicten tussen de Albanese en Servische bevolking uitbraken die met moeite door het internationale militaire contingent in de hand konden worden gehouden,


A. zutiefst beunruhigt durch die jüngsten Ereignisse im Gebiet von Mitrovica, wo nach dem Abschuß einer Granate mit Raketenantrieb auf einen Bus des UNHCR, der mit KFOR-Begleitschutz serbische Zivilisten transportierte - wobei zwei Fahrgäste getötet und drei verletzt wurden - gewaltsame Auseinandersetzungen zwischen der albanischen und der serbischen Bevölkerung stattgefunden haben, die von dem internationalen Militärkontingent kaum unter Kontrolle gebracht werden konnten,

A. uiterst verontrust over de recente gebeurtenissen in de regio Mitrovica, waar, nadat een raketgranaat op een door de KFOR-troepen geëscorteerde UNHCR-bus met Servische burgers was afgevuurd waarbij twee passagiers om het leven kwamen en er drie werden gewond, gewelddadige conflicten tussen de Albanese en Servische bevolking uitbraken die met moeite door het internationale militaire contingent in de hand konden worden gehouden,


Der Rat ist zutiefst durch jüngste Berichte beunruhigt, wonach es in Darfur zu ernsthaften Zusammenstößen gekommen ist, an denen Mitglieder der bewaffneten Bewegungen, die sudanesische Regierung und arabische Milizen beteiligt gewesen sein sollen.

De Raad sprak zijn grote ongerustheid uit over recente meldingen van gewelddadige botsingen in Darfur, waarbij klaarblijkelijk leden van de gewapende bewegingen, de regering van Sudan en Arabische milities betrokken zijn.


Bei dieser Gelegenheit hat die Europäische Union zum Ausdruck gebracht, daß sie über die Folgen dieser Offensive und den durch diese Militäraktion verursachten großen Flüchtlingsstrom nach Thailand zutiefst beunruhigt ist.

Daarbij heeft de Europese Unie zich ernstig bezorgd getoond over de gevolgen van dit offensief en over de stroom vluchtelingen naar Thailand waartoe deze militaire actie heeft geleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zutiefst beunruhigt durch' ->

Date index: 2022-10-29
w