Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «zusätzlichkeit verpflichtet sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
System,das die Verpflichtungen des Arbeitsgebers betrifft | System,nach dem die Arbeitgeber zu Leistungen verpflichtet sind

regeling betreffende de verplichtingen van de werkgever


sie sind verpflichtet,den anderen Mitgliedstaaten die gleiche Behandlung zu gewaehren

zij zijn gehouden de andere Lid-Staten op gelijke voet te behandelen


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
X. in der Erwägung, dass die Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 die Mitgliedstaaten zwingt, den Grundsatz der Zusätzlichkeit bei der Anwendung auf durch die Strukturfonds mitfinanzierte Projekte einzuhalten, und vorschreibt, dass die Finanzierung der Gemeinschaft nicht an die Stelle der Struktur- oder vergleichbarer Ausgaben durch die Mitgliedstaaten treten darf; in der Erwägung, dass im Programmplanungszeitraum 1994-1999 nicht alle Mitgliedstaaten die Informationen geliefert haben, zu denen sie unter Einhaltung des Grundsatzes der Zusätzlichkeit verpflichtet sind,

X. overwegende dat Verordening (EG) nr. 1260/1999 de lidstaten verplicht het additionaliteitsbeginsel in acht te nemen bij de uitvoering van projecten die mede gefinancierd worden door de Structuurfondsen, waarbij bepaald is dat de EG-financiering niet de structurele of soortgelijke uitgaven van de lidstaten mag vervangen; overwegende dat in de programmeringsperiode 1994-1999 niet alle lidstaten de verplichte informatie hebben verstrekt over de inachtneming van het additionaliteitsbeginsel,


Andererseits wird mit dem vorliegenden Vorschlag insofern die Anwendung des Prinzips der Zusätzlichkeit sichergestellt, als er die öffentlichen Stellen verpflichtet, im Vorhinein zu erklären, welche Mittelbindungen für ein Vorhaben geplant sind, ohne dass die Möglichkeit besteht, die öffentlichen Mittel später in andere Maßnahmen zu lenken.

Met dit voorstel wordt anderzijds de toepassing van het additionaliteitsbeginsel gewaarborgd, in die zin dat de overheid verplicht is vooraf de middelen te declareren die zij wil vastleggen voor een bepaald project en er geen gevaar is dat de overheidsmiddelen ergens anders terechtkomen.


G. in der Erwägung, daß die Mitgliedstaaten auch verpflichtet sind, jährliche Finanzdaten vorzulegen, um die Einhaltung des Grundsatzes der Zusätzlichkeit zu belegen, was in der Praxis nicht immer eingehalten wird,

G. overwegende dat de lidstaten voorts verplicht zijn jaarlijks financiële gegevens te verstrekken over de naleving van het additionaliteitsbeginsel, maar dat in de praktijk niet altijd aan deze verplichting de hand wordt gehouden,


G. in der Erwägung, daß die Mitgliedstaaten auch verpflichtet sind, jährliche Finanzdaten vorzulegen, um die Einhaltung des Grundsatzes der Zusätzlichkeit zu belegen, welche Praxis nicht immer eingehalten wird,

G. overwegende dat de lidstaten voorts verplicht zijn jaarlijks financiële gegevens te verstrekken over de naleving van het additionaliteitsbeginsel, maar dat in de praktijk niet altijd aan deze verplichting de hand wordt gehouden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, daß die Mitgliedstaaten zwar verpflichtet sind, jährlich Finanzdaten vorzulegen, um die Einhaltung des Grundsatzes der Zusätzlichkeit bei ihren jeweiligen Programmen zu belegen, daß diese Auflage jedoch in der Praxis nicht immer erfüllt wird;

F. overwegende dat de lidstaten weliswaar verplicht zijn jaarlijks financiële gegevens te verstrekken over de naleving van het additionaliteitsbeginsel in hun respectieve programma's, maar dat in de praktijk niet altijd aan deze verplichting de hand wordt gehouden,




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     zusätzlichkeit verpflichtet sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusätzlichkeit verpflichtet sind' ->

Date index: 2023-02-09
w