Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beiseite schaffen
Grundsatz der Zusätzlichkeit
Künstlerisches Schaffen
Musikalische Strukturen schaffen
Schaffen
Zusätzlichkeit
Zusätzlichkeit der Maßnahmen
Zusätzlichkeit von Emissionsminderungen

Vertaling van "zusätzlichkeit schaffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zusätzlichkeit | Zusätzlichkeit von Emissionsminderungen

additionaliteit | additionaliteit van emissiereducties


Grundsatz der Zusätzlichkeit | Zusätzlichkeit

additionaliteitsbeginsel


eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen




Zusätzlichkeit der Maßnahmen

additionaliteit van maatregelen








ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


musikalische Strukturen schaffen

muziekstructuren creëren | muziekstructuren schrijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Zusätzlichkeit der EGF-Fälle hervorzuheben und klarere Verbindungen mit anderen Fonds herzustellen; ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten prüfen sollten, wie der EGF am besten eingesetzt werden kann, um Mehrwert zu schaffen und Verdrängungseffekte zu vermeiden;

17. verzoekt de lidstaten de additionaliteit van de EFG-steun en het verband met andere fondsen duidelijker te benadrukken; wijst erop dat de lidstaten moeten nagaan wat de beste manieren zijn om te zorgen voor meerwaarde van het EFG en om verdringingseffecten te voorkomen;


17. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Zusätzlichkeit der EGF-Fälle hervorzuheben, klarere Verbindungen mit anderen Fonds herzustellen und zu prüfen, wie der EGF am besten eingesetzt werden kann, um Mehrwert zu schaffen und Verdrängungseffekte zu vermeiden;

17. verzoekt de lidstaten de additionaliteit van de EFG-steun en het verband met andere fondsen duidelijker te benadrukken; wijst erop dat de lidstaten moeten nagaan wat de beste manieren zijn om te zorgen voor meerwaarde van het EFG en om verdringingseffecten te voorkomen;


Diese Bestimmungen schaffen Klarheit unter anderem über die Übertragbarkeit von Mitteln von einer Regionen­kategorie auf die andere und über die Bedingung der Zusätzlichkeit (in anderen Worten die Unter­stützung der EU im Rahmen der Kohäsionspolitik kann nicht an die Stelle der nationalen Ausgaben eines Mitgliedstaats treten).

Deze bepalingen scheppen duidelijkheid over onder meer de overschrijfbaarheid van middelen van een categorie regio's naar een andere, en over de voorwaarde van additionaliteit (dit betekent dat EU‑steun van het cohesiebeleid niet in de plaats mag komen van de nationale uitgaven van een lidstaat).


Indem die Verwendung eines gemeinsamen Datensatzes gefördert wurde, ging es aber nicht darum, ein starres System für die Überprüfung der Zusätzlichkeit zu schaffen.

Het gebruik van een gemeenschappelijke reeks gegevens hoefde echter niet tot een star systeem voor additionaliteitstoetsing te leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem die Verwendung eines gemeinsamen Datensatzes gefördert wurde, ging es aber nicht darum, ein starres System für die Überprüfung der Zusätzlichkeit zu schaffen.

Het gebruik van een gemeenschappelijke reeks gegevens hoefde echter niet tot een star systeem voor additionaliteitstoetsing te leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusätzlichkeit schaffen' ->

Date index: 2024-03-04
w