Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusätzlichen ausgaben infolge » (Allemand → Néerlandais) :

Die Einführung dieser Prämie dient dazu, den « spezifischen Bedürfnissen der Familien, die mit zusätzlichen Ausgaben infolge der Aufnahme eines adoptierten Kindes in ihrem Haushalt konfrontiert sind » zu entsprechen (Parl. Dok., Senat, 1992-1993, Nr. 526-1, S. 4).

De instelling van die premie heeft ten doel te beantwoorden aan de « specifieke noden van de gezinnen die geconfronteerd worden met bijkomende uitgaven naar aanleiding van het onthaal van een geadopteerd kind in hun gezin » (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 526-1, p. 4).


es wurden neue Schätzungen vorgenommen, um alle zusätzlichen laufenden Ausgaben infolge eines einzigen Arbeitsortes sowie einmalige Investitionen und Kosten in Verbindung mit der Zusammenlegung der Arbeitsorte auszuweisen;

er zijn nieuwe ramingen gemaakt van eventuele bijkomende terugkerende kosten die zich zouden voordoen indien er nog maar één werklocatie zou zijn, alsook eenmalige investeringen en kosten in verband met de samenvoeging van de werklocaties;


- es wurden neue Schätzungen vorgenommen, um alle zusätzlichen laufenden Ausgaben infolge eines einzigen Arbeitsortes sowie einmalige Investitionen und Kosten in Verbindung mit der Zusammenlegung der Arbeitsorte auszuweisen;

- er zijn nieuwe ramingen gemaakt van eventuele bijkomende terugkerende kosten die zich zouden voordoen indien er nog maar één werklocatie zou zijn, alsook eenmalige investeringen en kosten in verband met de samenvoeging van de werklocaties;


Ausgleich für die Einnahmeausfälle oder zusätzlichen Ausgaben der Tierhalter infolge der Aufstellung von gemeinschaftlichen, nationalen oder regionalen Plänen zur Verhütung und Tilgung der Aviären Influenza sowie für indirekte Schäden, die sich aus den Einschränkungen bei der Verbringung der Tiere oder aus den von den Gesundheitsbehörden vorgeschriebenen Zeiten der Produktionseinstellung ergeben;

het compenseren van de pluimveehouders voor het inkomensverlies of de extra uitgaven ten gevolge van de uitvoering van communautaire, nationale of regionale plannen voor de preventie en de uitroeiing van vogelgriep, alsmede voor de indirecte schade ten gevolge van de beperkingen op het verplaatsen van dieren of van het tijdelijk stopzetten van de productie, op bevel van de gezondheidsinstanties;


Außerdem tritt die Berichterstatterin für die Beibehaltung des in den früheren Verordnungen vorgesehenen jährlichen Fonds für die Finanzierung des von der Kommission vorgeschlagenen neuen Systems ein. Ferner fordert sie finanzielle Garantien, die es ermöglichen, die Kosten der neuen Maßnahmen sowie die zusätzlichen Ausgaben infolge des Beitritts der neuen Mitgliedstaaten zur Europäischen Union zu decken.

Rapporteur pleit voor handhaving van het in de vorige verordeningen opgenomen jaarlijkse fonds voor de financiering van het nieuwe systeem dat door de Commissie wordt voorgesteld. Zij verlangt financiële waarborgen ter dekking van de kosten van nieuwe acties en de aanvullende kosten die zullen voortvloeien uit de toetreding van nieuwe lidstaten tot de Europese Unie.


37. verweist darauf, dass die Amtszeit von acht Mitgliedern des Rechnungshofes im Jahre 2006 auslaufen wird, was zu zusätzlichen Ausgaben für seinen Haushalt infolge von einmaligen Vergütungen und Ruhegehaltszahlungen führen wird;

37. wijst erop dat de ambtstermijnen van acht leden van de Rekenkamer in 2006 aflopen, hetgeen tot extra uitgaven voor haar begroting zal leiden als gevolg van eenmalige uitkeringen en pensioenbetalingen;


Der Beschluß wird angesichts des voraussichtlichen zusätzlichen Bedarfs für GASP-Aktionen in den kommenden Monaten (u.a. für das Kosovo infolge weiterer Vorschläge für gemeinsame Aktionen, insbesondere zur Entwaffnung, sowie um der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, das gesamte Jahr hindurch über eine Reserve für unvorhergesehene Ausgaben zu verfügen) gefaßt, da die für GASP-finanzierte Maßnahmen verfügbaren Mittel bald erschöpft se ...[+++]

Het besluit werd genomen op grond van de vermoedelijke extra behoeften voor GBVB-acties in de komende maanden (onder andere met betrekking tot Kosovo, extra voorstellen voor gemeenschappelijke optredens, met name op het gebied van ontwapening, alsmede de noodzaak om gedurende het hele jaar te beschikken over een reserve voor onvoorziene uitgaven), aangezien de middelen voor activiteiten die uit de GBVB-begroting worden gefinancierd, binnenkort verbruikt zullen zijn.


w