Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außertarifliche Vergütung
Extraausgaben
Extrakosten
Extraspesen
Inadäquat
Komplementarität der Beihilfe
Kumulierung der Beihilfe
Mangelhafte Werkstücke entfernen
Mangelhafte Werkstücke entnehmen
Mehrausgaben
Mehrkosten
Nebenausgaben
Nebenkosten
Nebenspesen
Sachbezüge
Sonderausgaben
Sonderkosten
Sonderspesen
Unangemessen
Unangemessene Einkaufs-oder Verkaufspreise
Unangemessene Werkstücke entfernen
Unangemessene Werkstücke entnehmen
Zusatzkosten
Zusatzprodukte verkaufen
Zusätzlich
Zusätzliche Ausgaben
Zusätzliche Gasdüsen anzünden
Zusätzliche Gegenleistung
Zusätzliche Kosten
Zusätzliche Leistung des Arbeitgebers
Zusätzliche Produkte verkaufen
Zusätzliche Spesen
Zusätzliche Unkosten
Zusätzlicher Charakter der Beihilfe

Vertaling van "zusätzliche unangemessene " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mangelhafte Werkstücke entfernen | mangelhafte Werkstücke entnehmen | unangemessene Werkstücke entfernen | unangemessene Werkstücke entnehmen

ontoereikende werkstukken verwijderen


Extraausgaben | Extrakosten | Extraspesen | Mehrausgaben | Mehrkosten | Nebenausgaben | Nebenkosten | Nebenspesen | Sonderausgaben | Sonderkosten | Sonderspesen | Zusatzkosten | zusätzliche Ausgaben | zusätzliche Kosten | zusätzliche Spesen | zusätzliche Unkosten

extra kosten




unangemessene Einkaufs-oder Verkaufspreise

onbillijke aan-of verkoopprijzen


die Ausstellungsfreiheit in unangemessener Weise beschränken

overdreven,buitensporige beperking van de vrijheid van tentoonstelling


Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling


zusätzliche Gegenleistung [ außertarifliche Vergütung | Sachbezüge | zusätzliche Leistung des Arbeitgebers ]

bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]




zusätzliche Gasdüsen anzünden

aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken


zusätzlicher Charakter der Beihilfe [ Komplementarität der Beihilfe | Kumulierung der Beihilfe ]

complementariteitsbeginsel [ complementariteit van de hulp | complementariteit van financiering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dem Gesetzgeber zufolge ermöglicht es eine solche beschleunigte und vereinfachte Bearbeitung eines Strafverfahrens, « - der besonders problematischen Situation der oft unangemessen langen Dauer von Strafprozessen abzuhelfen; - die Korrektionalgerichte in die Lage zu versetzen, mehr Energie für die Streitsachen aufzuwenden; - zu einer schnellen und wirksamen Beitreibung von Geldsummen beizutragen; - der Staatsanwaltschaft eine zusätzliche Möglichkeit bei der Entwicklung einer Kriminalpolitik zu bieten; - die Entwicklung von einer a ...[+++]

Volgens de wetgever laat een dergelijke versnelde en vereenvoudigde afhandeling van een strafprocedure toe : « - de bijzonder problematische situatie van de vaak onredelijk lange duurtijd van strafprocessen te remediëren; - ruimte te creëren voor de correctionele rechtbanken om meer energie te steken in betwiste zaken; - bij te dragen tot een snelle en daadwerkelijke effectieve inning van geldsommen; - een bijkomende mogelijkheid te bieden aan het openbaar ministerie in de ontwikkeling van een strafrechtelijk beleid; - de evolutie van een opgelegde justitie naar een consensuele herstelgerichte justitie te stimuleren » (ibid., p. 24).


14. bekräftigt, dass sich die Kommission in einer einzigartigen Position befindet, einen wirklich detaillierten europäischen makroökonomischen Plan zu entwickeln, der das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen stimulieren kann, und fordert die Kommission auf, eine Anpassung bestimmter Empfehlungen zu gestatten, wenn sich diese als unangemessen erweisen, um die festgelegten Zielvorgaben zu erreichen; ist der Auffassung, dass die Kommission zur Verfolgung eines solchen Plans vorschlagen sollte, die europäischen Fonds auf möglichst effiziente Weise einzusetzen, und nach Wegen suchen sollte, sie an die derzeitigen Bedürfnisse der EU anzupa ...[+++]

14. herhaalt dat de Commissie in de unieke positie verkeert om een werkelijk gedetailleerd Europees macro-economisch plan op te stellen om de groei en de werkgelegenheid te versterken en dringt er bij de Commissie op aan aanpassingen van specifieke aanbevelingen mogelijk te maken wanneer blijkt dat deze ontoereikend zijn om de omschreven doelstellingen te bereiken; is van oordeel dat de Commissie met het oog op het nastreven van een dergelijk plan moet voorstellen dat de Europese fondsen zo doeltreffend mogelijk worden ingezet en moet zoeken naar manieren om deze aan te passen aan de huidige behoeften van de EU, hetgeen adequate financiering vere ...[+++]


Sollte zukünftig eine Statistik-Verordnung für Pflanzenschutzmittel geschaffen werden, ist darauf zu achten, dass hieraus nicht zusätzliche unangemessene Melde-, Berichts- und Dokumentationspflichten für die Landwirte entstehen.

Indien er in de toekomst een verordening wordt vastgesteld voor statistieken op het gebied van gewasbeschermingsmiddelen, moet erop worden gelet dat dit niet gepaard gaat met onnodige meld-, kennisgevings- of documentatieverplichtingen voor landbouwers.


Jede von einer nationalen Sicherheitsbehörde verlangte zusätzliche Spezifikation sollte den Betrieb von Fahrzeugen, die mit künftigen ERTMS-Versionen oder mit der von der Kommission am 23. April 2008 angenommenen Version ausgestattet sind, auf Strecken, die bereits im Einklang mit der letztgenannten Version ausgestattet sind, nicht in unangemessener Weise hindern.

Eventuele extra specificaties die door een nationale veiligheidsinstantie worden voorgeschreven mogen het gebruik van rollend materiaal dat is uitgerust met toekomstige versies van ERTMS of met de door de Commissie op 23 april 2008 goedgekeurde versie op lijnen die reeds overeenkomstig die laatste versie zijn uitgerust, niet onnodig beletten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. begrüßt die Initiativen der Kommission, eine Globale Allianz gegen den Klimawandel und einen Globalen Dachfonds für Energieeffizienz und erneuerbare Energien zu schaffen, als wichtige Schritte, um den Entwicklungsländern Hilfestellung dabei zu leisten, sich dem Klimawandel anzupassen und ihn abzumildern; betont jedoch, dass die bisher zugewiesenen Mittel unangemessen sind; fordert eine Aufstockung der unmittelbaren Finanzierung für diese Initiativen im Haushaltsplan 2009 zusätzlich zu den geplanten Mittelbindungen für die Entwicklungspolitik; betont außerdem die Bedeutung einer Stärkung dieser Initiativen durch ...[+++]

65. is ingenomen met de initiatieven van de Commissie een wereldwijd verbond inzake klimaatverandering en een wereldwijd fonds voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie in het leven te roepen, en beschouwt deze initiatieven als belangrijke stappen tot steunverlening aan ontwikkelingslanden bij de aanpassing aan en het temperen van de gevolgen van klimaatverandering; beklemtoont echter dat de tot dusverre toegewezen middelen ontoereikend zijn; dringt aan op een stijging van rechtstreekse financiering voor deze initiatieven in de begroting 2009, die een aanvulling vormt op de geplande ontwikkelingskredieten; beklemtoont voorts het belang van de versterking van deze initiatieven door het garanderen van ...[+++]


65. begrüßt die Initiativen der Kommission, eine Globale Allianz gegen den Klimawandel und einen Globalen Dachfonds für Energieeffizienz und erneuerbare Energien zu schaffen, als wichtige Schritte, um den Entwicklungsländern Hilfestellung dabei zu leisten, sich dem Klimawandel anzupassen und ihn abzumildern; betont jedoch, dass die bisher zugewiesenen Mittel unangemessen sind; fordert eine Aufstockung der unmittelbaren Finanzierung für diese Initiativen im Haushaltsplan 2009 zusätzlich zu den geplanten Mittelbindungen für die Entwicklungspolitik; betont außerdem die Bedeutung einer Stärkung dieser Initiativen durch ...[+++]

65. is ingenomen met de initiatieven van de Commissie een wereldwijd verbond inzake klimaatverandering en een wereldwijd fonds voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie in het leven te roepen, en beschouwt deze initiatieven als belangrijke stappen tot steunverlening aan ontwikkelingslanden bij de aanpassing aan en het temperen van de gevolgen van klimaatverandering; beklemtoont echter dat de tot dusverre toegewezen middelen ontoereikend zijn; dringt aan op een stijging van rechtstreekse financiering voor deze initiatieven in de begroting 2009, die een aanvulling vormt op de geplande ontwikkelingskredieten; beklemtoont voorts het belang van de versterking van deze initiatieven door het garanderen van ...[+++]


59. begrüßt die Initiativen der Kommission, eine Globale Allianz gegen den Klimawandel und einen Globalen Dachfonds für Energieeffizienz und erneuerbare Energien zu schaffen, als wichtige Schritte, um den Entwicklungsländern Hilfestellung dabei zu leisten, sich dem Klimawandel anzupassen und ihn abzumildern; betont jedoch, dass die bisher zugewiesenen Mittel unangemessen sind; fordert eine Aufstockung der unmittelbaren Finanzierung für diese Initiativen im Haushaltsplan 2009 zusätzlich zu den geplanten Mittelbindungen für die Entwicklungspolitik; betont außerdem die Bedeutung einer Stärkung dieser Initiativen durch ...[+++]

59.is ingenomen met de initiatieven van de Commissie een wereldwijd verbond inzake klimaatverandering en een wereldwijd fonds voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie in het leven te roepen, en beschouwt deze initiatieven als belangrijke stappen tot steunverlening aan ontwikkelingslanden bij de aanpassing aan en het temperen van de gevolgen van klimaatverandering; beklemtoont echter dat de tot dusverre toegewezen middelen ontoereikend zijn; dringt aan op een stijging van rechtstreekse financiering voor deze initiatieven in de begroting 2009, die een aanvulling vormt op de geplande ontwikkelingskredieten; beklemtoont voorts het belang van de versterking van deze initiatieven door het garanderen van ...[+++]


Die TSI hindert Mitgliedstaaten nicht daran, zusätzliche Maßnahmen zur Verbesserung des Zugangs einzuführen, solange dadurch nicht die Interoperabilität beeinträchtigt wird oder den Eisenbahnunternehmen unangemessene Kosten aufgebürdet werden.

De TSI verhindert de lidstaten niet aanvullende maatregelen ter verbetering van de toegankelijkheid te treffen, mits deze geen belemmering vormen voor interoperabiliteit en geen overmatige kosten voor de spoorwegondernemingen met zich meebrengen.


Es ist unbestritten, dass unangemessene Rahmenbedingungen und ein schwaches Unternehmensumfeld Geschäftstätigkeiten erheblich belasten können, ganz zu schweigen von den kumulativen Auswirkungen zusätzlicher Regelungsschichten.

Ongeschikte kadervoorwaarden en een ongunstig ondernemingsklimaat kunnen een zware last vormen voor bedrijfsactiviteiten, om nog te zwijgen van het gecumuleerde effect van extra lagen van regelgeving.


Angesichts dessen, dass die klagende Partei ausserdem selbst noch zusätzliche Steuereinkünfte erwerben könne und eine « reiche » Gemeinde sei, könne es keineswegs unangemessen sein, ihr das garantierte Ziehungsrecht nicht zu 100 % zu gewähren.

Aangezien bovendien de verzoekende partij zelf nog bijkomende fiscale inkomsten kan verwerven en een « rijke » gemeente is, kan het geenszins onredelijk zijn om haar het gewaarborgde trekkingsrecht niet voor 100 pct. toe te kennen.


w