Traduction de «zusätzliche oder spezifische versicherung erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :
Gemäß Artikel 18 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 884/2001 der Kommission vom 24. April 2001 mit Durchführungsbestimmungen zu den Begleitdokumenten für die Beförderung von Weinbauerzeugnissen und zu den Ein- und Ausgangsbüchern im Weinsektor haben die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, zusätzlicheoder spezifische Bestimmungen für die betreffenden Erzeugnisse zu erlassen, die in ihrem Hoheitsgebiet befördert werden.
Artikel 18, lid 1, van Verordening (EG) nr. 884/2001 van de Commissie van 24 april 2001 houdende uitvoeringsbepalingen betreffende de begeleidende documenten voor het vervoer van wijnbouwproducten en de in de wijnsector bij te houden registers biedt de lidstaten de mogelijkheid aanvullende of specifieke bepalingen vast te stellen voor de betrokken producten die zich op hun grondgebied in het verkeer bevinden.
3. Ist im Rahmen einer Dienstreise, an der der ANS nach Maßgabe der Artikel 4 und 21 teilnimmt, oder aufgrund der spezifischen Risiken am Ort der Abordnung eine zusätzliche oder spezifische Versicherung erforderlich, so übernimmt der EAD die dafür anfallenden Kosten.
3. Indien in het kader van een missie waaraan de GND uit hoofde van de artikelen 4 en 21 deelneemt of vanwege de aan de standplaats verbonden specifieke risico's een aanvullende of specifieke verzekering nodig is, komen de daarmee verband houdende kosten voor rekening van de EDEO.
(3) Ist im Rahmen einer Dienstreise, an der der ANS nach Artikel 4 Absatz 2 und Artikel 20 teilnimmt, oder aufgrund der spezifischen Risiken am Ort der Abordnung eine zusätzliche oder spezifische Versicherung erforderlich, so übernimmt das GSR die dafür anfallenden Kosten.
3. Indien in het kader van een missie waaraan de GND uit hoofde van de artikelen 4, lid 2, en 20 deelneemt of vanwege de aan de standplaats verbonden specifieke risico's een aanvullende of specifieke verzekering nodig is, komen de daarmee verband houdende kosten voor rekening van het SGR.
Gemäß Artikel 18 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2238/93 der Kommission vom 26. Juli 1993 über die Begleitpapiere für die Beförderung von Weinbauerzeugnissen und die im Weinsektor zu führenden Ein- und Ausgangsbücher , zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1592/1999 , haben die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, zusätzlicheoder spezifische Bestimmungen für die betreffenden Erzeugnisse zu erlassen, die auf ihrem Hoheitsgebiet befördert werden.
Op grond van artikel 18, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2238/93 van de Commissie van 26 juli 1993 betreffende de begeleidende documenten voor het vervoer van wijnbouwproducten en de in de wijnsector bij te houden registers , laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1592/1999 , kunnen de lidstaten aanvullende of specifieke bepalingen vaststellen voor de betrokken producten die zich op hun grondgebied in het handelsverkeer be ...[+++]vinden.
(11) Gemäß Artikel 18 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2238/93 der Kommission vom 26. Juli 1993 über die Begleitpapiere für die Beförderung von Weinbauerzeugnissen und die im Weinsektor zu führenden Ein- und Ausgangsbücher(8), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1592/1999(9), haben die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, zusätzlicheoder spezifische Bestimmungen für die betreffenden Erzeugnisse zu erlassen, die auf ihrem Hoheitsgebiet befördert werden.
(11) Op grond van artikel 18, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2238/93 van de Commissie van 26 juli 1993 betreffende de begeleidende documenten voor het vervoer van wijnbouwproducten en de in de wijnsector bij te houden registers(8), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1592/1999(9), kunnen de lidstaten aanvullende of specifieke bepalingen vaststellen voor de betrokken producten die zich op hun grondgebied in het handelsv ...[+++]erkeer bevinden.
(11) Gemäß Artikel 18 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2238/93 der Kommission vom 26. Juli 1993 über die Begleitpapiere für die Beförderung von Weinbauerzeugnissen und die im Weinsektor zu führenden Ein- und Ausgangsbücher(8), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1592/1999(9), haben die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, zusätzlicheoder spezifische Bestimmungen für die betreffenden Erzeugnisse zu erlassen, die auf ihrem Hoheitsgebiet befördert werden.
(11) Op grond van artikel 18, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2238/93 van de Commissie van 26 juli 1993 betreffende de begeleidende documenten voor het vervoer van wijnbouwproducten en de in de wijnsector bij te houden registers(8), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1592/1999(9), kunnen de lidstaten aanvullende of specifieke bepalingen vaststellen voor de betrokken producten die zich op hun grondgebied in het handelsv ...[+++]erkeer bevinden.
Ein Mitgliedstaat kann im Rahmen der in Artikel 3 genannten Mengen nach einer linearen Verringerung der Gesamtheit der einzelbetrieblichen Referenzmengen die einzelstaatliche Reserve aufstocken, um Erzeugern, die nach objektiven, im Einvernehmen mit der Kommission festgelegten Kriterien bestimmt werden, zusätzlicheoder spezifische Mengen zuzuteilen.
De Lid-Staten mogen binnen de in artikel 3 bedoelde totalen, hoeveelheden in de nationale reserve storten na een lineaire verlaging van alle individuele referentiehoeveelheden, ten einde op basis van met de Commissie overeengekomen objectieve criteria aan bepaalde producenten extra of specifieke hoeveelheden toe te kennen.
Nach Artikel 3b der Verordnung (EWG) Nr. 857/84 des Rates vom 31. März 1984 über Grundregeln für die Anwendung der Abgabe gemäß Artikel 5c der Verordnung (EWG) Nr. 804/68 im Sektor Milch und Milcherzeugnisse (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3880/89 (4), können die Erzeuger zusätzlicheoder spezifische Referenzmengen erhalten. Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1546/88 der Kommission (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 652/90 (6), ist deshalb entsprechend zu vervollständigen.
Overwegende dat aan de producenten op grond van artikel 3 ter van Verordening (EEG) nr. 857/84 van de Raad van 31 maart 1984 houdende algemene voorschriften voor de toepassing van de in artikel 5 quater van Verordening (EEG) nr. 804/68 bedoelde heffing in de sector melk en zuivelprodukten (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3880/89 (4), aanvullende of specifieke referentiehoeveelheden kunnen worden toegewezen; dat artikel 14, lid 1, van Verordening (EEG) ...[+++]nr. 1546/88 van de Commissie (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 652/90 (6), dienovereenkomstig moet worden vervolledigd;
'zusätzliche oder spezifische versicherung erforderlich' ->
Date index: 2022-07-27
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...