Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusätzliche neue aufgaben " (Duits → Nederlands) :

Damit die volle Autonomie und Unabhängigkeit der Agentur gewährleistet ist und sie zusätzliche und neue Aufgaben auch nicht vorhergesehene Aufgaben in Notfällen — erfüllen kann, sollte die Agentur über einen ausreichenden eigenständigen Haushalt verfügen, der hauptsächlich durch einen Beitrag der Union und durch Beiträge von Drittländern, die sich an der Arbeit der Agentur beteiligen, finanziert wird.

Om de volledige autonomie en onafhankelijkheid van het Agentschap te waarborgen en het in staat te stellen bijkomende en nieuwe taken te verrichten, waaronder onvoorziene noodmaatregelen, dient aan het Agentschap een toereikende eigen begroting toe te kennen die hoofdzakelijk wordt gefinancierd uit een bijdrage van de Unie en bijdragen van derde landen die deelnemen aan de werkzaamheden van het Agentschap.


Zusätzlich würden 12 Vollzeitäquivalente für neue Aufgaben im Zusammenhang mit der Aus- und Weiterbildung von Strafverfolgungsbediensteten (Durchführung des parallel zu dieser Verordnung vorgeschlagenen Europäischen Fortbildungsprogramms für den Bereich Strafverfolgung) benötigt.

Daarnaast zullen er 12 voltijdequivalenten nodig zijn om de nieuwe taken met betrekking tot de opleiding van rechtshandhavingsambtenaren uit te voeren. Daarbij gaat het om de activiteiten die nodig zijn om de Europese opleiding inzake rechtshandhaving die in parallel met deze verordening wordt voorgesteld, gestalte te geven.


(35) Damit die volle Autonomie und Unabhängigkeit der Agentur gewährleistet ist und sie zusätzliche neue Aufgaben erfüllen kann, muss die Agentur über einen angemessenen eigenständigen Haushalt verfügen, der hauptsächlich durch einen Beitrag der Union und durch Beiträge von Drittländern, die sich an der Arbeit der Agentur beteiligen, finanziert wird.

(35) Om de volledige autonomie en onafhankelijkheid van het Agentschap te waarborgen en het in staat te stellen bijkomende en nieuwe taken te verrichten, wordt het noodzakelijk geacht aan het Agentschap een toereikende eigen begroting toe te kennen die hoofdzakelijk wordt gefinancierd uit een bijdrage van de Unie en bijdragen van derde landen die deelnemen aan de werkzaamheden van het Agentschap.


83. vertritt weiter die Ansicht, dass Parlament und Rat zwar sämtliche möglichen Einsparungen und Effizienzgewinne aus einer ständigen Neubewertung laufender und neuer Aufgaben fördern, jedoch auch ausreichende Mittelansätze festlegen sollten, um ein reibungsloses Funktionieren der Organe, die Einhaltung interner und externer rechtlicher Verpflichtungen sowie die Bereitstellung eines hochprofessionellen öffentlichen Dienstes für die Bürger der Union sicherzustellen; erinnert daran, dass neue Aufgaben, die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergaben, bewältigt werden mussten, ohne d ...[+++]

83. is van mening dat het Parlement en de Raad moeten streven naar zoveel mogelijk besparingen en efficiëntieverhogingen door middel van een voortdurende herbeoordeling van lopende en nieuwe taken, maar daarnaast een niveau van kredieten moeten vaststellen dat afdoende is om de goede werking van de instellingen, de eerbiediging van interne en externe wettelijke verplichtingen en de levering van een hoogwaardige openbare dienst te waarborgen; herinnert eraan dat nieuwe taken, voortvloeiend uit het Verdrag van Lissabon, zonder aanvullende financiering moesten worden geïmplementeerd;


82. vertritt weiter die Ansicht, dass Parlament und Rat zwar sämtliche möglichen Einsparungen und Effizienzgewinne aus einer ständigen Neubewertung laufender und neuer Aufgaben fördern, jedoch auch ausreichende Mittelansätze festlegen sollten, um ein reibungsloses Funktionieren der Organe, die Einhaltung interner und externer rechtlicher Verpflichtungen sowie die Bereitstellung eines hochprofessionellen öffentlichen Dienstes für die Bürger der Union sicherzustellen; erinnert daran, dass neue Aufgaben, die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergaben, bewältigt werden mussten, ohne d ...[+++]

82. is van mening dat het Parlement en de Raad moeten streven naar zoveel mogelijk besparingen en efficiëntieverhogingen door middel van een voortdurende herbeoordeling van lopende en nieuwe taken, maar daarnaast een niveau van kredieten moeten vaststellen dat afdoende is om de goede werking van de instellingen, de eerbiediging van interne en externe wettelijke verplichtingen en de levering van een hoogwaardige openbare dienst te waarborgen; herinnert eraan dat nieuwe taken, voortvloeiend uit het Verdrag van Lissabon, zonder aanvullende financiering moesten worden geïmplementeerd;


(35) Damit die volle Autonomie und Unabhängigkeit der Agentur gewährleistet ist und sie zusätzliche und neue Aufgaben auch nicht vorhergesehene Aufgaben in Notfällen – erfüllen kann, muss die Agentur über einen angemessenen eigenständigen Haushalt verfügen, der hauptsächlich durch einen Beitrag der Union und durch Beiträge von Drittländern, die sich an der Arbeit der Agentur beteiligen, finanziert wird.

(35) Om de volledige autonomie en onafhankelijkheid van het Agentschap te waarborgen en het in staat te stellen bijkomende en nieuwe taken te verrichten, waaronder onvoorziene noodmaatregelen, wordt het noodzakelijk geacht aan het Agentschap een toereikende eigen begroting toe te kennen die hoofdzakelijk wordt gefinancierd uit een bijdrage van de Unie en bijdragen van derde landen die deelnemen aan de werkzaamheden van het Agentschap.


Damit die volle Autonomie und Unabhängigkeit der Agentur gewährleistet ist und sie zusätzliche und neue Aufgaben auch nicht vorhergesehene Aufgaben in Notfällen — erfüllen kann, sollte die Agentur über einen ausreichenden eigenständigen Haushalt verfügen, der hauptsächlich durch einen Beitrag der Union und durch Beiträge von Drittländern, die sich an der Arbeit der Agentur beteiligen, finanziert wird.

Om de volledige autonomie en onafhankelijkheid van het Agentschap te waarborgen en het in staat te stellen bijkomende en nieuwe taken te verrichten, waaronder onvoorziene noodmaatregelen, dient aan het Agentschap een toereikende eigen begroting toe te kennen die hoofdzakelijk wordt gefinancierd uit een bijdrage van de Unie en bijdragen van derde landen die deelnemen aan de werkzaamheden van het Agentschap.


Zusätzlich würden 12 Vollzeitäquivalente für neue Aufgaben im Zusammenhang mit der Aus- und Weiterbildung von Strafverfolgungsbediensteten (Durchführung des parallel zu dieser Verordnung vorgeschlagenen Europäischen Fortbildungsprogramms für den Bereich Strafverfolgung) benötigt.

Daarnaast zullen er 12 voltijdequivalenten nodig zijn om de nieuwe taken met betrekking tot de opleiding van rechtshandhavingsambtenaren uit te voeren. Daarbij gaat het om de activiteiten die nodig zijn om de Europese opleiding inzake rechtshandhaving die in parallel met deze verordening wordt voorgesteld, gestalte te geven.


Mehr als irgendeine Genehmigung kann die Erteilung einer solchen Genehmigung neue Aufgaben und Aufträge für die Lokalbehörde hervorrufen (Parkprobleme, Verkehrsabwicklung, Entsorgung von Abwässern, Abwasserklärung, zusätzlicher Wohnungsbedarf, soziale Einrichtungen, und dergleichen).

Meer dan welke vergunning ook kan het verlenen van een dergelijke vergunning nieuwe taken en opdrachten genereren voor het plaatselijke bestuur (parkeerproblemen, verkeersafwikkeling, afvoer van afvalwater, waterzuivering, bijkomende behoefte aan woningen, sociale voorzieningen, e.d.).


1. weist darauf hin, daß die Sparpolitik auch im Haushaltsplan 2001 zur Anwendung kommen und die Festsetzung von Prioritäten bezüglich der Erfordernisse der einzelnen Institutionen äußerst wichtig bleiben wird, um zu vermeiden, daß die Ausgabenobergrenze in Rubrik 5 erreicht wird; betont, daß alle Anträge auf zusätzliche Ausgaben ordnungsgemäß begründet werden müssen und grundsätzlich nur für neue Aufgaben genehmigt werden dürfen bzw. wenn zusätzliches Personal beantragt wird, nur dann, wenn eine Neuverwendung de ...[+++]

1. wijst erop dat een strikt begrotingsbeleid ook op de begroting 2001 zal worden toegepast en dat de vaststelling van prioriteiten met betrekking tot de behoeften van de verschillende instellingen een bijzonder belangrijk punt blijft, omdat moet worden vermeden dat het maximum voor de uitgaven van rubriek 5 wordt bereikt; benadrukt dat elk verzoek om extra uitgaven naar behoren dient te worden gemotiveerd en in principe alleen kan worden ingewilligd als het om nieuwe taken gaat, en dat verzoeken om nieuw personeel alleen gehonoreerd ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusätzliche neue aufgaben' ->

Date index: 2024-07-11
w