Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusätzliche merkmale aufweisen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zusätzliches Merkmal,für das Schutz begehrt wird

bijkomend kenmerk waarvoor de bescherming wordt gevraagd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Derzeit existieren mehrere – größtenteils für Zahlungen über das Internet bestimmte – Zahlungsdienste, bei denen ebenfalls IBAN und die Bankleitzahl (BIC) verwendet werden und die auf Überweisungen oder Lastschriften basieren, darüber hinaus aber zusätzliche Merkmale aufweisen.

(7) Momenteel bestaan er verschillende betalingsdiensten, vooral voor betalingen via het internet, die ook gebruikmaken van het IBAN en de bankidentificatiecode (BIC) en gebaseerd zijn op overmakingen of automatische afschrijvingen maar die aanvullende kenmerken hebben.


(7) Derzeit existieren mehrere – größtenteils für Zahlungen über das Internet bestimmte – Zahlungsinstrumente, bei denen ebenfalls die internationale Kontonummer (IBAN) und die Bankleitzahl (BIC) verwendet werden und die auf Überweisungen oder Lastschriften basieren, darüber hinaus aber zusätzliche Merkmale aufweisen.

(7) Momenteel bestaan er verschillende betalingsinstrumenten, vooral voor betalingen via het internet, die ook gebruikmaken van het internationale bankrekeningnummer (IBAN) en de bankidentificatiecode (BIC) en gebaseerd zijn op overmakingen of automatische afschrijvingen maar die aanvullende kenmerken hebben.


Diese Grundsätze werden in allen Organisationen sehr weitgehend berücksichtigt, doch muss die wirtschaftliche Haushaltsführung eines öffentlichen Dienstes noch einige zusätzliche Merkmale aufweisen:

Hoewel deze beginselen binnen alle organisaties algemeen zijn aanvaard, ben ik van mening dat een goed financieel beheer van een overheidsdienst aan aanvullende criteria moet voldoen:


1. ist der Auffassung, dass SDAI, ihre Nutzer und ihre Erbringer eine Reihe von spezifischen Merkmalen zusätzlich zu den gemeinsamen Merkmale von DAI, aufweisen; zu den SDAI nach der Begriffsbestimmung durch die Mitgliedstaaten gehören gesetzliche wie auch ergänzende Systeme der sozialen Sicherheit sowie universell verfügbare Dienste, die unmittelbar zugunsten der Person erbracht werden und darauf abzielen, die Lebensqualität für alle zu fördern; sie übernehmen eine präventive Rolle mit Blick auf den sozialen Zusammenhalt und die so ...[+++]

1. is van mening dat SDAB en de gebruikers en aanbieders daarvan naast de gemeenschappelijke eigenschappen van DAB beschikken over een aantal bijzondere eigenschappen; is van mening dat SDAB, zoals omschreven door de lidstaten, zowel wettelijk verplichte als aanvullende algemeen verkrijgbare en rechtstreeks aan de persoon geleverde diensten omvatten, gericht op het verhogen van de levenskwaliteit van iedereen; is van mening dat SDAB preventief werken en de sociale samenhang en inclusie bevorderen, en de sociale grondrechten tastbaar maken, zoals afgekondigd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het Europees Verdrag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. ist der Auffassung, dass SDAI, ihre Nutzer und ihre Erbringer eine Reihe von spezifischen Merkmalen zusätzlich zu den gemeinsamen Merkmale von DAI, aufweisen; zu den SDAI nach der Begriffsbestimmung durch die Mitgliedstaaten gehören gesetzliche wie auch ergänzende Systeme der sozialen Sicherheit sowie universell verfügbare Dienste, die unmittelbar zugunsten der Person erbracht werden und darauf abzielen, die Lebensqualität für alle zu fördern; sie übernehmen eine präventive Rolle mit Blick auf den sozialen Zusammenhalt und die so ...[+++]

1. is van mening dat SDAB en de gebruikers en aanbieders daarvan naast de gemeenschappelijke eigenschappen van DAB beschikken over een aantal bijzondere eigenschappen; is van mening dat SDAB, zoals omschreven door de lidstaten, zowel wettelijk verplichte als aanvullende algemeen verkrijgbare en rechtstreeks aan de persoon geleverde diensten omvatten, gericht op het verhogen van de levenskwaliteit van iedereen; is van mening dat SDAB preventief werken en de sociale samenhang en inclusie bevorderen, en de sociale grondrechten tastbaar maken, zoals afgekondigd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het Europees Verdrag ...[+++]


Da das Phänomen der Alterung der Erwerbsbevölkerung auf regionaler Ebene akuter zum Ausdruck kommt, insbesondere weil zusätzlich zur demographischen Differenzierung einzelne Regionen sozioökonomische Merkmale und sektorale Spezialisierungen aufweisen, werden Maßnahmen auf regionaler Ebene erforderlich sein.

Aangezien het verschijnsel van de ouder wordende beroepsbevolking zich sterker op regionaal niveau doet gevoelen, zijn er regionale maatregelen nodig, vooral sinds afzonderlijke regio's, naast de demografische verschillen, geprononceerde sociaal-economische kenmerken en sectoriële specialisatie vertonen.




D'autres ont cherché : zusätzliche merkmale aufweisen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusätzliche merkmale aufweisen' ->

Date index: 2023-09-07
w