Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussicht auf Beschäftigung
Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung
Berufsaussichten
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
Extraausgaben
Extrakosten
Extraspesen
Feste Beschäftigung
Ganztagsarbeit
Illegale Beschäftigung
Mehrausgaben
Mehrkosten
Nebenausgaben
Nebenkosten
Nebenspesen
Pfusch
Pfuscharbeit
Schwarzarbeit
Sonderausgaben
Sonderkosten
Sonderspesen
Vollzeitarbeit
Zugang zum Arbeitsmarkt
Zugang zur Beschäftigung
Zusatzkosten
Zusatzprodukte verkaufen
Zusatzwirkung
Zusätzliche Ausgaben
Zusätzliche Gasdüsen anzünden
Zusätzliche Kosten
Zusätzliche Produkte verkaufen
Zusätzliche Spesen
Zusätzliche Unkosten
Zusätzliche Wirkung
Zusätzlicher Effekt

Traduction de «zusätzliche beschäftigung einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Extraausgaben | Extrakosten | Extraspesen | Mehrausgaben | Mehrkosten | Nebenausgaben | Nebenkosten | Nebenspesen | Sonderausgaben | Sonderkosten | Sonderspesen | Zusatzkosten | zusätzliche Ausgaben | zusätzliche Kosten | zusätzliche Spesen | zusätzliche Unkosten

extra kosten


Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung | Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung/Beraterin für Beschäftigung und berufliche Eingliederung | Beraterin für Beschäftigung und berufliche Eingliederung

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


Schwarzarbeit [ illegale Beschäftigung | Pfusch | Pfuscharbeit ]

zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]


Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Kommissionsmitglied | für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration

Commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie | Lid van de Commissie belast met Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie


Zusätzliche Wirkung | zusätzlicher Effekt | Zusatzwirkung

bijkomstig effect


Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling


zusätzliche Gasdüsen anzünden

aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da die Flexi-Job-Arbeitnehmer bereits aufgrund ihrer Haupttätigkeit vollständig dem System der sozialen Sicherheit unterliegen, konnte der Gesetzgeber für ihre zusätzliche Beschäftigung einen Sonderbeitrag vorsehen, der für die globale finanzielle Verwaltung der sozialen Sicherheit dient.

Aangezien de flexi-jobwerknemers reeds vanwege hun hoofdactiviteit volledig aan het stelsel van de sociale zekerheid zijn onderworpen, vermocht de wetgever voor hun aanvullende tewerkstelling in een bijzondere bijdrage te voorzien, die aan het globaal financieel beheer van de sociale zekerheid ten goede komt.


" § 3 - Zusätzlich zu dem in § 1 erwähnten Zuschuss gewährt der für Beschäftigung zuständige Minister einen jährlichen Zuschuss in Höhe von 7.345 Euro pro bezuschusstem Vertragsbediensteten, der für die Betreibung von Containerparks mit Niederlassungseinheit im deutschen Sprachgebiet beschäftigt ist.

" § 3 - Naast de toelage vermeld in § 1 kent de Minister bevoegd inzake Werkgelegenheid een jaarlijkse toelage van 7.345 euro toe per gesubsidieerde contractueel die aangesteld is voor de exploitatie van containerparken met vestigingseenheid in het Duitse taalgebied.


(2) Absatz 1 gilt nicht, wenn der Sanktionsausschuss im Einzelfall im Voraus bestätigt hat, dass die Beschäftigung zusätzlicher Staatsangehöriger der DVRK über die Zahl der im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats am 5. August 2017 bestehenden Arbeitsgenehmigungen hinaus für die Erbringung humanitärer Hilfe, die Entnuklearisierung oder für sonstige mit den Zielen der Resolutionen 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017) oder 2371 (2017) vereinbare Zwecke erforderlich ist.“

2. Lid 1 is niet van toepassing indien het Sanctiecomité vooraf per geval goedkeuring geeft voor de tewerkstelling van meer onderdanen van de DVK dan het aantal arbeidsvergunningen dat op 5 augustus 2017 in het rechtsgebied van de lidstaat was verleend, omdat het dit nodig acht voor de verstrekking van humanitaire bijstand, denuclearisatie, of enig ander doel dat verenigbaar is met de doelstellingen van de UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017) of 2371 (2017)”.


Außerdem sollen einige zusätzliche Beschäftigungs- und Sozialindikatoren in den jährlichen Warnmechanismus-Bericht (WMB) aufgenommen werden, der der Ermittlung wirtschaftlicher Ungleichgewichte dient.

Voorts wordt voorgesteld een beperkt aantal aanvullende sociale en werkgelegenheidsindicatoren op te nemen in het jaarlijkse waarschuwingsmechanismeverslag, waarvan wordt gebruikgemaakt om economische onevenwichtigheden op te sporen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Flexibilität bei den Verpflichtungen im Bereich Wachstum und Beschäftigung: Die im Zeitraum 2014–2017 nicht in Anspruch genommenen Mittel für Verpflichtungen bilden eine Rücklage für zusätzliche Ausgaben, die zwischen 2016 und 2020 zugunsten von Wachstum und Beschäftigung (insbesondere zur Förderung der Beschäftigung junger Menschen) getätigt werden.

Flexibiliteit inzake vastleggingen voor groei en werkgelegenheid: met in 2014-2017 ongebruikte vastleggingskredieten zal een reserve worden aangelegd voor aanvullende uitgaven in 2016-2020 op het gebied van groei en werkgelegenheid (in het bijzonder voor werkgelegenheid voor jongeren).


In ihrer Mitteilung vom 13. November 2007 mit dem Titel „Eine europäische Initiative zur Entwicklung von Kleinstkrediten für mehr Wachstum und Beschäftigung“ hat die Kommission vier vorrangige Aktionsbereiche genannt: Verbesserung der rechtlichen und institutionellen Rahmenbedingungen in den Mitgliedstaaten, weitere Veränderung des Klimas für Beschäftigung und unternehmerische Initiative, Förderung vorbildlicher Verfahrensweisen und Bereitstellung zusätzlicher Finanzmittel für Mikrofinanzierungsinstitute.

In de mededeling van de Commissie van 13 november 2007 getiteld „Een Europees initiatief voor de ontwikkeling van microkrediet ter ondersteuning van groei en werkgelegenheid” stelde de Commissie vier prioritaire actiegebieden vast: een beter juridisch en institutioneel kader in de lidstaten, een beter ondernemingsklimaat, een betere verspreiding van beste praktijken en extra financieel kapitaal voor microkredietinstellingen.


(3) Beihilfefähig sind andere Kosten als die unter Artikel 41 fallenden Lohnkosten, die während der Beschäftigung des betreffenden Arbeitnehmers zusätzlich zu den Kosten zu tragensind, die dem Unternehmen bei Beschäftigung eines nicht behinderten Arbeitnehmers entstehen würden.

3. De in aanmerking komende kosten zijn de kosten, niet zijnde de in artikel 41 bedoelde loonkosten, die bovenop de kosten komen die de onderneming had gemaakt indien geen gehandicapte werknemers in dienst waren, gedurende de gehele periode dat de betrokken werknemer in dienst is.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Yvan YLIEFF Minister für Wissenschaftspolitik Herr Luc VANDENBRANDE Ministerpräsident der Regierung von Flandern Dänemark Herr Frank JENSEN Minister für Forschung Herr Knud LARSEN Staatssekretär für Forschung Deutschland Frau Cornelia YZER Parlamentarische Staatssekretärin beim Bundesminister für Bildung und Wissenschaft, Forschung und Technologie Griechenland Herr Emmanouel FRANGOULIS Generalsekretär im Ministerium für Forschung Spanien Herr Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister für Bildung und Wissenschaft Frankreich Herr François d'AUBERT Staatssekretär für Forschung Irland Herr Patrick RABBITTE Staatsminister der Regierung und im Ministerium für Untern ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Yvan YLIEFF Minister voor Wetenschapsbeleid de heer Luc VANDENBRANDE Minister, Voorzitter van de Vlaamse Regering Denemarken : de heer Frank JENSEN Minister van Onderzoek de heer Knud LARSEN Staatssecretaris van Onderzoek Duitsland : mevrouw Cornelia YZER Parlementair Staatssecretaris van Onderwijs, Wetenschappen, Onderzoek en Technologie Griekenland : de heer Emmanouel FRANGOULIS Secretaris-Generaal bij het Ministerie van Industrie, Energie en Technologie Spanje : de heer Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister van Onderwijs en Wetenschappen Frankrijk : d ...[+++]


Die bestehenden Teile von Beschäftigung-Horizon, die die Benachteiligten betreffen, sowie die damit zusammenhängenden Mittelrückstellungen sollen für Beschäftigung-Eingliederung übertragen werden, wobei Beschäftigung-Horizon als Maßnahme erhalten bleibt, die sich ausschließlich mit den Behinderten beschäftigt Um die weitreichenden Prozesse der strukturellen Anpassung zu antizipieren und zu unterstützen sollte eine zusätzliche Reihe von Maßnahmen mit dem Titel ADAPT-BIS (Building the Informatio ...[+++]

De bestaande delen van Employment- Horizon die betrekking hebben op kansarmen, zullen - evenals de daarop betrekking hebbende begrotingsvoorzieningen - naar Employment-Inclusion worden overgeheveld, zodat Employment-Horizon overblijft als een lijn die uitsluitend betrekking heeft op gehandicaspten Vooruitlopend op en ter ondersteuning van de verstrekkende processen van structurele aanpassing dient een aanvullend pakket acties met de titel ADAPT-BIS (Building the Information Society) in ADAPT te worden geïntegreerd.


Der zweite Aspekt betraf die besondere Übergangsfrist, die Luxemburg beantragt hat, da das luxemburgische Arbeitsamt ausgebaut werden müsste, wenn Grenzgänger die Möglichkeit erhielten, sich zusätzlich beim Arbeitsamt des Landes zu melden, in dem sie zuletzt einer Beschäftigung nachgegangen sind. Der Rat kam überein, dass Luxemburg eine Übergangsfrist von zwei Jahren gewährt werden sollte.

Het tweede vraagstuk betrof het verzoek van Luxemburg om een specifieke overgangsperiode, met het oog op de noodzakelijke versterking van zijn diensten voor arbeidsbemiddeling, nu grensarbeiders zich tevens kunnen laten inschrijven bij de dienst voor arbeidsbemiddeling van de staat waar zij hun laatste werkzaamheden hebben verricht. De Raad was het erover eens dat aan Luxemburg een overgangsperiode van twee jaar moet worden toegekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusätzliche beschäftigung einen' ->

Date index: 2025-08-03
w