Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Person des Königs ist unverletzlich
Seine Minister sind verantwortlich

Traduction de «zuständigkeiten seines personals » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Person des Königs ist unverletzlich | seine Minister sind verantwortlich

de persoon des Konings is onschendbaar | zijn ministers zijn verantwoordelijk


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Der Antragsteller führt Aufzeichnungen, in denen er Aufgaben und Zuständigkeiten seines Personals dokumentiert.

2. Een aanvrager houdt gegevens bij betreffende de taken en verantwoordelijkheden van zijn personeel.


Besondere Vorkehrungen sollten für Personal getroffen werden, das in Rückkehraktionen eingebunden ist, um seine Aufgaben, Befugnisse und Zuständigkeiten genau festzulegen.

Er moeten specifieke bepalingen, met daarin definities van taken, bevoegdheden en verantwoordelijkheden, worden vastgesteld voor het personeel dat betrokken is bij activiteiten die verband houden met terugkeer.


Hingegen ist es irrelevant, welche nationale Stelle eine Kontrolle durchführt, da die Zuständigkeiten in den Mitgliedstaaten unterschiedlich verteilt sind. So kann ein Zollbeamter befugt sein, die Rechtmäßigkeit des Aufenthalts einer Person zu überprüfen, und ein Polizist kann Warenkontrollen vornehmen dürfen.

Daarentegen doet niet ter zake welke nationale instantie de controle uitvoert, aangezien de lidstaten uiteenlopende verantwoordelijkheden aan uiteenlopende instanties kunnen toekennen. Zo is het mogelijk dat een douaneambtenaar gerechtigd is de wettigheid van een verblijf na te gaan en dat een politieambtenaar controles met betrekking tot goederen kan uitoefenen.


(2) Der Antragsteller führt Aufzeichnungen, in denen er Aufgaben und Zuständigkeiten seines Personals dokumentiert.

2. Een aanvrager houdt gegevens bij betreffende de taken en verantwoordelijkheden van zijn personeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. unterstützt die positive Rolle des Ausschusses Hoher Arbeitsaufsichtsbeamter (SLIC) bei der Annäherung der verschiedenen einzelstaatlichen Herangehensweisen; fordert die Aufstockung seines Personals und den Ausbau seiner Zuständigkeiten; wünscht eine Verstärkung seiner Zusammenarbeit mit dem Beratenden Ausschuss Luxemburg; ist der Auffassung, dass der Beratende Ausschuss für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz der Kommission laufend Informationen zu der Entwicklung der in den Mitgliedstaaten geltenden Arbeitskontrollen sowie zur Sicherheit un ...[+++]

38. ondersteunt het positieve optreden van het Comité van hoge functionarissen van de arbeidsinspectie (CHRIT) bij het nader tot elkaar brengen van de nationale culturen; dringt aan op de versterking van zijn middelen en bevoegdheden; wenst dat zijn samenwerking met het Raadgevend Comité van Luxemburg wordt geïntensiveerd; is van mening dat het Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats van de Commissie voortdurend informatie moet inwinnen over de ontwikkeling in de lidstaten wat betreft arbeidsinspecties alsmede gezondheid en veiligheid op de arbeidsplaats;


regelmäßige Bereitstellung adäquater Informationen für das Personal auf allen Ebenen, damit es seine Zuständigkeiten wahrnehmen kann

ervoor zorgen dat alle personeelsleden op alle niveaus regelmatig adequate informatie ontvangen om hun taken uit te voeren.


regelmäßige Bereitstellung adäquater Informationen für das Personal auf allen Ebenen, damit es seine Zuständigkeiten wahrnehmen kann

ervoor zorgen dat alle personeelsleden op alle niveaus regelmatig adequate informatie ontvangen om hun taken uit te voeren.


Der Umstand, dass der Gesetzgeber es als notwendig erachtet hat, dass der Nationale Disziplinarrat, wenn dieser seine Zuständigkeiten gegenüber einem Magistrat ausübt, mehrheitlich aus Magistraten zusammengesetzt ist, hindert ihn nicht daran, eine andere Zusammensetzung vorzusehen, wenn der Nationale Disziplinarrat seine Zuständigkeiten gegenüber Greffiers, Sekretären und dem Personal von Kanzleien und Staatsanwaltschaftssekretariaten ausübt.

De omstandigheid dat de wetgever het nodig heeft geacht dat de Nationale Tuchtraad, wanneer die zijn bevoegdheden uitoefent ten aanzien van magistraten, wordt samengesteld uit een meerderheid van magistraten, belet hem niet in een andere samenstelling te voorzien wanneer de Nationale Tuchtraad zijn bevoegdheden uitoefent ten aanzien van griffiers, secretarissen en het personeel van griffies en parketsecretariaten.


Nach Darlegung der klagenden Parteien verstosse Artikel 409 des Gerichtsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einerseits besage, dass der Nationale Disziplinarrat, wenn er seine Zuständigkeiten in bezug auf Greffiers, Sekretäre und das Personal der Kanzleien und Staatsanwaltschaftssekretariate ausübe, nicht aus einer Mehrheit von « Gleichgestellten » (Greffiers und Sekretären) bestehe, und indem er andererseits keine Mitsprache der Greffiers und Sekretäre bei der Bestimmung des dem Nati ...[+++]

Volgens de verzoekende partijen schendt artikel 409 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, enerzijds, doordat het bepaalt dat de Nationale Tuchtraad, wanneer die zijn bevoegdheden uitoefent ten aanzien van de griffiers, de secretarissen en het personeel van griffies en parketsecretariaten, niet bestaat uit een meerderheid van « gelijken » (griffiers en secretarissen), anderzijds, doordat het geen inspraak van de griffiers en secretarissen organiseert bij het aanwijzen van de in de Nationale Tuchtraad zitting hebbende griffier en secretaris.


Anschliessend erinnert der Ministerrat an die Vorarbeiten zum angefochtenen Zusammenarbeitsabkommen und verweist auf die Erklärungen des wallonischen Gesundheitsministers sowie auf die Zuständigkeiten, die seines Erachtens im Bereich der Förderung des Wohlbefindens, der Gesundheit und der harmonischen Entfaltung der Person die gleichen seien.

De Ministerraad, die de parlementaire voorbereiding van het betwiste samenwerkingsakkoord in herinnering brengt, verwijst vervolgens naar de verklaringen van de Waalse Minister van Gezondheid en naar de bevoegdheden die, volgens hem, op het vlak van bevordering van het welzijn, de gezondheid en de harmonieuze ontplooiing van de persoon, dezelfde zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigkeiten seines personals' ->

Date index: 2022-06-21
w