Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehen
Ein Gehalt beziehen
Eine Entschädigung beziehen
Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen
Zuständigkeiten der Autonomen Gemeinschaften
Übertragung von Zuständigkeiten

Vertaling van "zuständigkeiten beziehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zuständigkeiten der Autonomen Gemeinschaften

autonome bevoegdheden


Zweites Protokoll zur Übertragung bestimmter Zuständigkeiten für die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht auf den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften

Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980


Übertragung von Zuständigkeiten

toekennen van bevoegdheden


Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen

kerninformatie krijgen over projecten


Informationen zur Gesundheitszustand von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems beziehen

informatie over de medische status van gebruikers van gezondheidszorg verkrijgen




die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 7bis des Sondergesetzes vom 8. August 1980 betrifft jedoch nur die in dieser Bestimmung aufgelisteten Zuständigkeiten, ohne sich auf alle Zuständigkeiten der Regionen in Bezug auf die untergeordneten Behörden zu beziehen, darunter die Zuständigkeiten - die vor der durch das Sondergesetz vom 13. Juli 2001 erfolgten Erweiterung den regionalen Zuständigkeiten in Bezug auf die untergeordneten Behörden zugeteilt wurden - bezüglich der allgemeinen Finanzierung der Gemeinden (Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nr. 9 des Sondergesetzes vom ...[+++]

Artikel 7bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 betreft echter slechts de in die bepaling opgesomde bevoegdheden, zonder alle bevoegdheden van de gewesten ten aanzien van de ondergeschikte besturen te beogen, waaronder de bevoegdheden - toegewezen vóór de bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 doorgevoerde uitbreiding van de gewestbevoegdheden ten aanzien van de ondergeschikte besturen - met betrekking tot de algemene financiering van de gemeenten (artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980) of met betrekking tot de financiering van de opdrachten uit te voeren door de gemeenten in de tot de bev ...[+++]


Mit dem Ministerrat ist anzumerken, dass der Gerichtshof in dieser Sache zu der Vereinbarkeit von Bestimmungen des Gerichtsgesetzbuches befragt wird, die sich auf die Zuständigkeiten der ordentlichen Gerichtshöfe und Gerichte beziehen, sodass nicht einzusehen ist, inwiefern gegen die Artikel 146 und 160 der Verfassung verstoßen werden könnte.

Met de Ministerraad dient te worden opgemerkt dat het Hof te dezen wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid van bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de bevoegdheden van de gewone hoven en rechtbanken, zodat niet valt in te zien in welk opzicht de artikelen 146 en 160 van de Grondwet zouden kunnen zijn geschonden.


Insofern sie sich auf die Zuständigkeiten der Regionen oder der Gemeinschaften beziehen, werden die Güter, Rechte und Pflichten den Regionen und Gemeinschaften unter Einhaltung der Artikel 52 und 56 dieses Gesetzentwurfs mittels der erforderlichen Anpassungen übertragen » (Parl. Dok., Kammer, 1988-1989, Nr. 635/1, SS. 45-46).

Voor zover zij op bevoegdheden van de Gewesten of de Gemeenschappen betrekking hebben, worden de goederen, rechten en verplichtingen aan de Gewesten en Gemeenschappen overgedragen, met inachtneming van de artikelen 52 en 56 van dit wetsontwerp, mits de nodige aanpassingen worden aangebracht » (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 635/1, pp. 45-46).


In diesem Rahmen können die von ihr ergriffenen Maßnahmen sich auf die Preise der Dienstleistungen und Produkte beziehen, die sowohl zu den Zuständigkeiten der Regionen oder Gemeinschaften gehören, als auch auf diejenigen, die Bestandteil der föderalen Zuständigkeiten sind.

In dit verband kunnen de maatregelen die ze treft betrekking hebben op de prijzen van diensten en producten die zowel tot de gewest- of gemeenschapsbevoegdheden behoren als op die die tot federale bevoegdheden behoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Die Zuständigkeiten und Befugnisse der zuständigen Behörden gemäß Artikel 32 der Richtlinie 2011/61/EU beziehen sich auch auf den Vertrieb von ELTIF-Anteilen an Kleinanleger und erstrecken sich auch auf die in dieser Verordnung festgelegten zusätzlichen Anforderungen.

5. De bevoegdheden van de bevoegde autoriteiten ingevolge artikel 32 van Richtlijn 2011/61/EU worden geacht eveneens op de verhandeling van ELTIF's aan niet-professionele beleggers en de bijkomende vereisten van deze verordening betrekking te hebben.


5. Die Zuständigkeiten und Befugnisse der zuständigen Behörden gemäß Artikel 32 der Richtlinie 2011/61/EU beziehen sich auch auf den Vertrieb von ELTIF-Anteilen an Kleinanleger und erstrecken sich auch auf die in dieser Verordnung festgelegten zusätzlichen Anforderungen.

5. De bevoegdheden van de bevoegde autoriteiten ingevolge artikel 32 van Richtlijn 2011/61/EU worden geacht eveneens op de verhandeling van ELTIF's aan niet-professionele beleggers en de bijkomende vereisten van deze verordening betrekking te hebben.


5. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 21 zu erlassen, die sich auf die Aufteilung der Rollen und Zuständigkeiten der wichtigsten Akteure bei der Koordinierung sowie auf die Verfahren für den Informationsaustausch, die Konsultation und die Koordinierung gemäß diesem Artikel beziehen.

5. De Commissie krijgt de bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 21 met betrekking tot de verdeling van de taken en de verantwoordelijkheden van de belangrijkste actoren op het gebied van de coördinatie, alsmede de procedures op het gebied van de wederzijdse informatie, raadpleging en coördinatie als bedoeld in onderhavig artikel.


5. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 21 zu erlassen, die sich auf die Aufteilung der Rollen und Zuständigkeiten der wichtigsten Akteure der Bereitschafts- und Reaktionsplanung sowie auf die Verfahren für die Koordinierung, den Informationsaustausch und die gegenseitige Konsultation gemäß diesem Artikel beziehen.

5. De Commissie krijgt de bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 21 met betrekking tot de verdeling van de taken en verantwoordelijkheden van de belangrijkste actoren op het gebied van de paraatheids- en reactieplanning, alsmede de procedures voor de coördinatie, de uitwisseling van informatie en de onderlinge raadpleging als bedoeld in onderhavig artikel.


59. unterstreicht, dass die Verwirklichung der Zielvorgaben, die zur Schaffung des Amtes des Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) geführt haben, in hohem Maße von einem Verhältnis des politischen Vertrauens zwischen dem Präsidenten der Kommission und dem Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) und von der Fähigkeit des Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) abhängig sein werden, gewinnbringend mit dem Präsidenten des Europäischen Rates, mit dem rotierenden Ratsvorsitz und mit den übrigen Kommissionsmitgliedern zusammenzuarbeiten, die – unter seiner Koordinierung – mit der Wahrnehmung spezifischer Zuständigkeiten betraut sind, die s ...[+++]

59. beklemtoont dat het bereiken van de doelstellingen die ten grondslag liggen aan de instelling van de post van Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) in hoge mate zal afhangen van het politieke vertrouwen tussen de Voorzitter van de Commissie en de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) en van het vermogen van de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) tot vruchtbare samenwerking met de Voorzitter van de Europese Raad, het roterende voorzitterschap van de Raad en met de andere Commissarissen, die onder zijn of haar coördinatie belast zijn met de uitoefening van specifieke taken o ...[+++]


Folgende Ausgaben öffentlicher Verwaltungen kommen für eine Kofinanzierung außerhalb der technischen Hilfe in Betracht, wenn sie sich auf die Durchführung einer Aktion beziehen, sofern sie sich nicht aus den satzungsmäßigen Zuständigkeiten der staatlichen Behörde oder den täglichen Verwaltungs-, Begleit- und Kontrollaufgaben der Behörde ergeben:

De volgende uitgaven van overheidsdiensten komen, wanneer zij betrekking hebben op de uitvoering van een actie of project en mits zij niet voortvloeien uit de wettelijke verantwoordelijkheden van de overheidsinstantie of uit de dagelijkse beheers-, toezicht- en controleopdrachten van de instantie, op andere wijze dan via technische hulp voor medefinanciering in aanmerking:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigkeiten beziehen' ->

Date index: 2024-07-19
w