Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuständigkeit europols sollte nicht überschritten " (Duits → Nederlands) :

Die Zuständigkeit Europols sollte nicht überschritten werden und mit der Zuständigkeit des OLAF verknüpft werden.

Europol mag zijn bevoegdheden niet te buiten gaan en inbreuk maken op de bevoegdheden van OLAF.


Durch die Beschränkung sollte auch vorgeschrieben sein, dass die vom Lieferanten mitgeteilte höchstzulässige Beladungsrate bei der Verwendung der Zellstoffisoliermaterialgemische durch nachgeschaltete Anwender nicht überschritten wird, sodass die Ammoniakemissionen nicht über dem Niveau liegen, das bei den vor der Markteinführung durchgeführten Tests festgestellt wurde.

De beperking dient ook voor te schrijven dat de maximaal toelaatbare vullingsgraad, zoals door de fabrikant doorgegeven, niet wordt overschreden bij het gebruik van de isolerende mengsels van cellulose door downstreamgebruikers, zodat de ammoniakemissies het in de test vóór het in de handel brengen bepaalde niveau niet overschrijden.


Daher sollte nicht von vornherein festgelegt werden, mit welchen Datenbanken Europol arbeiten sollte, sondern es sollte Europol überlassen werden, die effizienteste IT-Struktur selbst auszuwählen.

Het profiel van de gegevensbanken van Europol dient derhalve niet vooraf te worden vastgelegd, zodat Europol de meest doelmatige IT-structuur kan kiezen.


1 000 mg/kg berechnet als PO aus allen Quellen in Endlebensmitteln gemäß Anhang II Teil E Nummer 13.1.3 sollte nicht überschritten werden (nur für E 341(iii) mit einer Höchstgrenze für Aluminium)

Een maximumgehalte van 1 000 mg/kg, uitgedrukt als PO, uit alle vormen van gebruik in het in punt 13.1.3 van deel E van bijlage II genoemde uiteindelijke levensmiddel moet worden nageleefd (alleen voor E 341 (iii) met een bepaling over een maximumgehalte aan aluminium)


Daher sollte nicht von vornherein festgelegt werden, mit welchen Datenbanken Europol arbeiten sollte, sondern es sollte Europol überlassen werden, die effizienteste IT-Struktur selbst auszuwählen.

Het profiel van de gegevensbanken van Europol dient derhalve niet vooraf te worden vastgelegd, zodat Europol de meest doelmatige IT-structuur kan kiezen.


Daher sollte nicht von vornherein festgelegt werden, mit welchen Datenbanken Europol arbeiten sollte, sondern es sollte Europol überlassen werden, die effizienteste IT-Struktur selbst auszuwählen.

Het profiel van de gegevensbanken van Europol dient derhalve niet vooraf te worden vastgelegd, zodat Europol de meest doelmatige IT-structuur kan kiezen.


Europol sollte mit den Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Union oder der Gemeinschaft Abkommen und Arbeitsvereinbarungen schließen können, damit alle Beteiligten gegen die in ihre Zuständigkeit fallenden Formen schwerer Kriminalität effizienter vorgehen können, und damit Doppelarbeit vermieden wird.

Europol moet overeenkomsten kunnen sluiten en werkafspraken kunnen maken met instellingen, organen, agentschappen en bureaus van de Unie of de Gemeenschap om de doeltreffendheid van beide kanten bij de bestrijding van ernstige vormen van criminaliteit die onder de bevoegdheid van beide partijen vallen, op te voeren en om dubbel werk te voorkomen.


Obgleich ich Ihre Anstrengungen sehr zu schätzen weiß, bin ich auch kritisch, denn Europol sollte nicht nur analysieren, und Sie sollten nicht nur die Mitgliedstaaten zu einer intensiveren Zusammenarbeit mit Europol aufrufen.

Hoewel ik uw inzet echt prijs, ben ik toch ook kritisch, want Europol moet niet alleen analyseren en u moet niet alleen de lidstaten oproepen om meer samen te werken met Europol.


Obgleich ich Ihre Anstrengungen sehr zu schätzen weiß, bin ich auch kritisch, denn Europol sollte nicht nur analysieren, und Sie sollten nicht nur die Mitgliedstaaten zu einer intensiveren Zusammenarbeit mit Europol aufrufen.

Hoewel ik uw inzet echt prijs, ben ik toch ook kritisch, want Europol moet niet alleen analyseren en u moet niet alleen de lidstaten oproepen om meer samen te werken met Europol.


So sollte der Umstand, dass ein Antragsgegner seinen gewöhnlichen Aufenthalt in einem Drittstaat hat, nicht mehr die Anwendung der gemeinschaftlichen Vorschriften über die Zuständigkeit ausschließen, und auch eine Rückverweisung auf die innerstaatlichen Vorschriften über die Zuständigkeit sollte nicht mehr möglich sein.

Het feit dat de verweerder zijn gewone verblijfplaats in een derde staat heeft, mag niet langer een reden zijn om de toepassing van communautaire bevoegdheidsregels uit te sluiten, en er dient geen enkele verwijzing naar de bevoegdheidsregels van het nationale recht meer te worden opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigkeit europols sollte nicht überschritten' ->

Date index: 2023-07-07
w