Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuständigen paritätischen kommission abgeschlossenen kollektivabkommen » (Allemand → Néerlandais) :

8° die innerhalb der zuständigen paritätischen Kommission abgeschlossenen Kollektivabkommen einhalten;

8° de binnen de bevoegde paritaire commissie gesloten collectieve overeenkomsten naleven;


12° die innerhalb der zuständigen paritätischen Kommission abgeschlossenen Kollektivabkommen einhalten;

12° zich houden aan de collectieve overeenkomsten gesloten binnen de bevoegde paritaire commissie;


c) nach Stellungnahme des Ausschusses, erhebliche Vorteile im Vergleich zu den in den verschiedenen Kollektivabkommen der zuständigen paritätischen Kommission vorgesehenen Bedingungen gewähren, wie etwa einen besseren Lohn, die Vergabe von im einschlägigen kollektiven Arbeitsabkommen nicht vorgesehenen Mahlzeitschecks, eine bessere Rückerstattung der Fahrtkosten oder aber die Gewährung von zusätzlichen Urlaubstagen;

c) na advies van de commissie, significante voordelen toekennen t.o.v. de voorwaarden bedoeld in de verschillende collectieve overeenkomsten van het ad hoc Paritair comité, zoals onder meer een betere bezoldiging, de toekenning van maaltijdcheques niet voorzien in de ad hoc collectieve arbeidsovereenkomst, een betere terugbetaling van de verplaatsingskosten of nog de toekenning van bijkomende verlofdagen;


Herr Justin POLET hat die Aussetzung und die Nichtigerklärung des am 14. April 2016 von der paritätischen Kommission von Belgocontrol gebilligten Kollektivabkommens und des Einzelabkommens vom 13. September 2016 bezüglich der Mobilität der Fluglotsen beantragt.

De heer Justin POLET heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het collectief akkoord dat op 14 april 2016 door het paritair comité van Belgocontrol is goedgekeurd en van het punctueel akkoord aangaande Mobiliteit Verkeersleiders van 13 september 2016.


24. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 10. Juli 2014 zur Bestellung der Mitglieder der Paritätischen Kommission für das offizielle subventionierte Unterrichtswesen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekretes vom 29. März 2004 zur Festlegung des Statuts der subventionierten Personalmitglieder des offiziellen subventionierten Unterrichtswesens und der offiziellen subventionierten Psycho-Medizinisch-Sozialen Zentren, Artikel 102 Absatz 1; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 18. Mai 2006 über die Paritätische Kommission ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 10 juli 2014 tot aanwijzing van de leden van het Paritair Comité voor het gesubsidieerd officieel onderwijs De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 29 maart 2004 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd officieel onderwijs en van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra, artikel 102, eerste lid; Gelet op het besluit van de Regering van 18 mei 2006 betreffende het Paritair Comité voor het gesubsidieerd officieel onderwijs, artikel 2, § 2, eerste lid, 1°; Gelet op het besluit van de Regering van 10 juli 2014 tot aanwijzing van de leden van het Paritair Comité voor h ...[+++]


Die Wochenarbeitszeit richtet sich nach der Arbeitsgesetzgebung und darf die durch das Kollektivabkommen der zuständigen Paritätischen Kommission festgelegte Höchstdauer nicht überschreiten.

De wekelijkse arbeidsduur wordt vastgesteld met inachtneming van de arbeidswetgeving en mag de maximale duur, zoals vastgelegd in de collectieve overeenkomst van het bevoegde paritaire comité, niet overschrijden.


Das Amt übermittelt den zuständigen Behörden der Drittstaaten gemäß den Vereinbarungen über eine Zusammenarbeit und gegenseitige Unterstützung, die mit der Kommission abgeschlossen worden sind, sowie den internationalen Organisationen gemäß den mit der Kommission abgeschlossenen Vereinbarungen die Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Berichts, der im Anschluss an eine externe Untersuchung erstellt wurde, sowie alle anderen zweck ...[+++]

Het Bureau doet de conclusies en aanbevelingen van het na een extern onderzoek opgestelde verslag en alle andere ter zake doende stukken toekomen aan de bevoegde autoriteiten van de derde landen krachtens de met de Commissie gesloten overeenkomsten voor samenwerking en wederzijdse bijstand, en aan de internationale organisaties krachtens de met de Commissie gesloten overeenkomsten.


Das Amt übermittelt den zuständigen Behörden der Drittstaaten gemäß den Vereinbarungen über eine Zusammenarbeit und gegenseitige Unterstützung, die mit der Kommission abgeschlossen worden sind, sowie den internationalen Organisationen gemäß den mit der Kommission abgeschlossenen Vereinbarungen die Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Berichts, der im Anschluss an eine externe Untersuchung erstellt wurde, sowie alle anderen zweck ...[+++]

Het Bureau doet de conclusies en aanbevelingen van het na een extern onderzoek opgestelde verslag en alle andere ter zake doende stukken toekomen aan de bevoegde autoriteiten van de derde landen krachtens de met de Commissie gesloten overeenkomsten voor samenwerking en wederzijdse bijstand, en aan de internationale organisaties krachtens de met de Commissie gesloten overeenkomsten.


7. durch Beschluss der zuständigen paritätischen Kommission oder des zuständigen paritätischen Lehrlingsausschusses organisierte sektorielle Ausbildungen, die von dem für Ausbildung zuständigen gemeinschaftlichem und/oder regionalen Amt zugelassen sind,

7° de sectorale opleidingen georganiseerd bij een beslissing van de bevoegde paritaire commissie of van het bevoegde paritaire comité voor de scholing en erkend door de gemeenschaps- of gewestelijke dienst bevoegd op het vlak van opleiding;


7. durch Beschluss der zuständigen paritätischen Kommission oder des zuständigen paritätischen Lehrlingsausschusses organisierte sektorielle Ausbildungen, die von dem für Ausbildung zuständigen gemeinschaftlichem und/oder regionalen Amt zugelassen sind,

7° de sectorale opleidingen georganiseerd bij een beslissing van de bevoegde paritaire commissie of van het bevoegde paritaire comité voor de scholing en erkend door de gemeenschaps- of gewestelijke dienst bevoegd op het vlak van opleiding;


w