Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuständigen ministers herr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konferenz der für Gemeindefragen zuständigen europäischen Minister

Conferentie van de voor plaatselijke instanties bevoegde Europese ministers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. als Vertreter des für Familienleistungen zuständigen Ministers: Herr Robert Hagen als effektives Mitglied und Frau Marilyne Dedoyard als Ersatzmitglied;

1° als vertegenwoordigers van de minister bevoegd voor de gezinsbijslagen: de heer Robert Hagen als werkend lid en Mevr. Marilyne Dedoyard als plaatsvervangend lid;


« 1. als Vertreter des für Beschäftigung zuständigen Ministers: Herr Rainer Stoffels; ».

« 1° als vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor Werkgelegenheid : de heer Rainer Stoffels; ».


Stephan Förster; 2. als Vertreter des für die Behindertenpolitik zuständigen Ministers: Herr Olivier Warland; 3. als weiteres Mitglied: Herr Marvin Souren. Art. 2 - Der Erlass der Regierung vom 4. Februar 2010 zur Bezeichnung der Mitglieder des durch das Kooperationsabkommen vom 10. April 1995 bezüglich der Übernahme der Kosten für die Unterbringung und die soziale und berufliche Integration von Personen mit Behinderung eingesetzten Kooperationsausschusses ist aufgehoben.

Art. 2. Het besluit van de Regering van 4 februari 2010 tot benoeming van de leden van de samenwerkingscommissie opgericht door het samenwerkingsakkoord van 10 april 1995 betreffende de tenlasteneming van de kosten van de opname en van de sociale en professionele integratie van personen met een handicap wordt opgeheven.


Das ist der Zweck der Besuche, wie ich Ihnen mitteilte, als ich vom Parlament angehört wurde, die ich ab sofort in jeder der 27 Hauptstädte machen werde – ich habe damit bereits begonnen –, um unter der Aufsicht der zuständigen Minister die Beamten, die verantwortlich für die Durchführung der Binnenmarktrichtlinien sind, persönlich zu treffen, und um die Punkte auf diesem Anzeiger auszuarbeiten und SOLVIT auf die Beine zu stellen und zum Laufen zu bringen, wie Herr Buşoi deutlich gesagt hat.

Dat is – zoals ik reeds heb gezegd toen ik door dit Parlement ben gehoord – de doelstelling van de bezoeken die ik inmiddels ben begonnen af te leggen aan alle 27 hoofdsteden om, onder het gezag van de bevoegde ministers, een ontmoeting te hebben met de ambtenaren die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de richtlijnen op het gebied van de interne markt, de uitwerking van de punten op dit scorebord en het echt van de grond doen komen van SOLVIT, zoals de heer Buşoi duidelijk heeft gezegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Winkler hat das Treffen der für Handel zuständigen Minister bereits erwähnt, an dem Kommissar Mandelson teilnehmen wird und bei dem das Ziel einer europäischen Freihandelszone vorangetrieben werden soll.

De heer Winkler heeft de ministeriële handelsbijeenkomst al genoemd, waar de heer Mandelson bij aanwezig zal zijn en waar getracht zal worden het doel van een Europese vrijhandelszone dichterbij te brengen.


(IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte Herrn Castiglione sagen – und mich damit dem Minister, Herrn De Castro, anschließen –, dass der dem Parlament vom zuständigen Ausschuss vorgelegte Vorschlag eine Verschlechterung gegenüber dem ursprünglich von Frau Kommissarin präsentierten Vorschlag darstellt.

(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou de heer Castiglione willen zeggen dat – zoals de minister, mijnheer De Castro, heeft opgemerkt – dat het voorstel, zoals dat door de bevoegde commissie is geamendeerd en nu aan het Parlement is voorgelegd, slechter is dan het oorspronkelijke, door de commissaris ingediende stuk.


(PT) Herr Präsident! Dem angesehenen französischen Wirtschaftswissenschaftler Jean-Paul Fitoussi zufolge, dessen Gelehrtheit und gesunden Menschenverstand wir ja alle bewundern, wird die Wirtschaft der EU von nur drei Leuten geführt: einem für die Finanzkontrolle zuständigen Staatssekretär, einem für die Geldpolitik zuständigen Minister und einem mit der Koordinierung und Ankurbelung der Wettbewerbspolitik beauftragten Minister.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, de beroemde Franse econoom Jean-Paul Fitoussi, wiens deskundigheid en gezond verstand alom gewaardeerd worden, stelt dat het economisch beheer binnen de Europese Unie uiteindelijk bij niet meer dan drie individuen berust: de staatssecretaris die belast is met het toezicht op de begroting, de minister die verantwoordelijk is voor het monetair beleid en de minister die het concurrentiebeleid coördineert en dynamiek verleent.


Das Kommissionsmitglied Herr Fischler nahm die Informationen des italienischen Ministers zur Kenntnis und erinnerte daran, dass durch die betreffende Verordnung Fischereitätigkeiten mit Treibnetzen ab dem 1. Januar 2002 endgültig verboten würden; ferner erklärte er sich bereit, dem italienischen Ersuchen nachzukommen und in den zuständigen internationalen Gremien die Frage des Verbots dieser Art der Fischerei aufzuwerfen, um so d ...[+++]

Commissielid Fischler nam nota van de door de Italiaanse minister verstrekte toelichting en herinnerde eraan dat het krachtens de desbetreffende verordening met ingang van 1 januari 2002 definitief verboden is om met drijfnetten te vissen. Hij verklaarde zich voorts bereid in te gaan op het Italiaanse verzoek om de kwestie van het verbod op dit soort visserij in de bevoegde internationale fora aan de orde te stellen, teneinde dit verbod ook voor vissers van derde landen te laten gelden en te kunnen controleren of het door hen wordt nageleefd.


Daher hat Herr Bangemann mit einem Schreiben vom 1. Juni 1993 dem für den internationalen Handel zuständigen japanischen Minister, Herrn Yoshiro Mori, die Wiederaufnahme der Konsultationen vorgeschlagen.

In een brief van 1 juni 1993 heeft de heer Bangemann dan ook aan de heer Yoshiro Mori, de Japanse Minister van Internationale Handel, voorgesteld de besprekingen tussen de betrokken diensten te hervatten.


III Landwirtschaft: Weindestillation . IV Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels Helveg PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt ...[+++]

III Landbouw : distillatie van wijn IV De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georgios PAPANDREOU Onderminister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Abel MATUTES Minister van Buitenlandse Zaken d ...[+++]




D'autres ont cherché : zuständigen ministers herr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigen ministers herr' ->

Date index: 2021-02-02
w