Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuständigen ministern bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Der vom Vorsitz auf der Grundlage der Antworten der Mitgliedstaaten auf einen Fragebogen erstellte Bericht wurde den für die Chancengleichheit zuständigen Ministern bereits auf ihrer informellen Tagung am 27. Oktober in Paris vorgestellt.

Het verslag dat het voorzitterschap heeft opgesteld op basis van de antwoorden van de lidstaten op een vragenlijst is reeds aan de voor de gelijke kansen verantwoordelijke ministers gepresenteerd tijdens een informele vergadering te Parijs op 27 oktober jongstleden.


Dies besagt eine Gemeinsame Absichtserklärung, die von Ministern aus den zehn teilnehmenden Mitgliedstaaten und dem für politische Außenbeziehungen zuständigen Mitglied der Kommission, Hans van den Broek, anläßlich des Rates Allgemeine Angelegenheiten heute in Luxemburg unterzeichnet wurde (Das Vereinigte Königreich hat bereits eine Botschaft in Abuja eingerichtet, und Luxemburg hat keine eigene Vertretung in Nigeria).

Dit vloeit voort uit een memorandum van overeenstemming ondertekend door de ministers van de tien desbetreffende Lid-Staten en de Commissaris voor Buitenlandse Politieke Betrekkingen, de heer Hans van den Broek, in het kader van de Raad Algemene Zaken die vandaag in Luxemburg wordt gehouden (Het Verenigd Koninkrijk heeft reeds een ambassade in Abuja terwijl Luxemburg nog geen vertegenwoordiging in Nigeria heeft).


Teil II des Grünbuchs ergibt sich logisch aus der Entschließung, die von den für Telekommunikation zuständigen Ministern auf der Ratstagung vom 17. November 1994 verabschiedet wurde und den Grundsatz der vollen Liberalisierung des Telekommunikationssektors bis zum 1. Januar 1998[1] bekräftigte. Der 1994 bereits zuvor veröffentlichte Bericht der "Bangemann-Gruppe" über Europa und die globale Informationsgesellschaft betonte bereits, daß die wichtigste Voraussetzung für das Entstehen neuer Märkte ein neuer ordnung ...[+++]

Deel II van het groenboek is een logisch vervolg op de Resolutie van de Raad van telecommunicatieministers van 17 november 1994 waarin het beginsel van volledige liberalisering van de telecommunicatiesector voor 1 januari 1998 werd onderschreven1. In het eerder in 1994 verschenen rapport van de Groep Bangemann over "Europa en de wereldwijde industriële revolutie" was reeds benadrukt dat "van cruciaal belang voor het ontstaan van nieuwe markten is dat er een nieuwe regelgeving komt die volwaardige concurrentie mogelijk maakt". Hierbij werden de Lid-Staten opgeroepen "het aan de gang zijnde liberalisatieproces in de telecommunicatiesector te bespoedigen door infrastructuren en diensten ...[+++]


Zweck der Schlußfolgerungen ist es, andere Texte, die bereits im Hinblick auf eine präzisere Anwendung des Dubliner Übereinkommens in der Praxis angenommen wurden, wie insbesondere die im Juni 1992 in Lissabon angenommenen Leitlinien und die in London im Dezember 1992 von den für Einwanderungsfragen zuständigen Ministern verabschiedeten Schlußfolgerungen betreffend die Überstellung von Asylbewerbern in das Vertragswerk zu integrieren.

Deze conclusies hebben tot doel de praktische implementatie van de Overeenkomst van Dublin te verduidelijken door er andere, reeds aangenomen teksten in op te nemen, zoals de in juni 1992 te Lissabon aangenomen beleidslijnen en de in december 1992 te Londen door de met immigratie-aangelegenheden belaste ministers aangenomen conclusies betreffende de overdracht van asielzoekers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigen ministern bereits' ->

Date index: 2021-04-01
w