Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuständigen kommissars manuel marin wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Beispiel ist die Durchführungsbestimmung des Ministeriums für Heimatschutz im Bereich zivile Sicherheitsforschung, die im November 2010 vom zuständigen Kommissar für Industrie und Unternehmen, Herrn Tajani, unterzeichnet wurde.

Een voorbeeld hiervan is de uitvoeringsovereenkomst met het ministerie van Binnenlandse Veiligheid over een onderzoek naar de civiele veiligheid, die in november 2010 is ondertekend door de heer Tajani, de commissaris die verantwoordelijk is voor industrie en ondernemerschap.


Deren Arbeit wurde von drei Mitgliedern der Kommission eingeleitet: von der Vizepräsidentin für die Digitale Agenda, Nelly Kroes, der Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, Máire Geoghegan-Quinn, und von mir als dem zuständigen Kommissar für Unternehmen und Industrie.

Het werk van deze groep werd op touw gezet door drie commissarissen: vicevoorzitter van de Commissie en commissaris verantwoordelijk voor de digitale agenda, mevrouw Neelie Kroes, commissaris verantwoordelijk voor onderzoek, innovatie en wetenschap, mevrouw Máire Geoghegan-Quinn, en ondergetekende als verantwoordelijke voor industrie en ondernemerschap.


Ich danke Herrn Michel und möchte ihn bitten, dem zuständigen Kommissar meinen Dank dafür zu übermitteln, dass eine Reihe von Änderungsanträgen angenommen wurde; das, worüber wir heute hier gesprochen haben, ist jedoch mehr als frustrierend.

Ik dank de heer Michel, en verzoek hem de verantwoordelijke commissaris mijn dank over te brengen, omdat een paar amendementen zijn overgenomen, maar ik ben werkelijk teleurgesteld door datgene waarover we hier gedebatteerd hebben.


Das Jahr 2000 ist als erstes Jahr der Reform ein Übergangsjahr, da Verwaltungsstrukturen und Umsetzungsverfahren der EIDHR in vieler Hinsicht erheblich geändert wurden: Der Umstand, dass die EIDHR einem einzigen für Außenbeziehungen zuständigen Kommissar unterstellt wurde, die Schaffung des Amtes für Zusammenarbeit EuropeAid und die Verlagerung der Verwaltung der Außenhilfe auf die EC-Delegationen sind zentrale Elemente einer weitreichenden Reform mit dem Ziel einer Erstattung noch fortbestehender Verpflichtungen ...[+++]

De effectiviteit van de bijstand in de voorgaande jaren is daardoor nadelig beïnvloed. Het jaar 2000, het eerste jaar van de hervorming, was een overgangsjaar, aangezien de beheersstructuren van het EIDHR en de implementatiemethodologie een aantal ingrijpende veranderingen hadden ondergaan: het plaatsen van het EIDHR onder de verantwoordelijkheid van één Commissaris voor buitenlandse betrekkingen, de oprichting van het samenwerking ...[+++]


Sobald das Ausmaß der Katastrophe offensichtlich wurde, nahm die Kommission - ihr Präsident, einzelne Kommissare und die verschiedenen Dienststellen - Kontakt und Diskussionen über Gemeinschaftshilfe mit den zuständigen nationalen und regionalen Behörden in den betroffenen Mitgliedstaaten und Beitrittsländern auf.

Meteen nadat de omvang van de ramp duidelijk was geworden, heeft de Commissie - d.w.z. de voorzitter van de Commissie, afzonderlijke commissarissen en directoraten-generaal - contact opgenomen en overleg gepleegd met de betrokken nationale en regionale autoriteiten van zowel de getroffen lidstaten als de kandidaat-lidstaten.


Der Nichtständige Ausschuß hatte die Gelegenheit, sich über diese Thematik mit dem für Personalfragen zuständigen Kommissar Liikanen, dem für die Generaldirektion VI politisch verantwortlichen Kommissar Fischler und dem Leiter des Juristischen Dienstes der Kommission, Herrn Dewost, auszutauschen. Dabei wurde deutlich, daß die Kommission die erkannten Defizite in der Aufbau- und der Ablauforganisation nun entschlossen angeht (Trennnung von Gesetzgebung und Kontrolle; Reorganisation der General ...[+++]

De Tijdelijke Commissie heeft over deze thematiek van gedachten kunnen wisselen met de voor personeelskwesties bevoegde Commissaris Liikanen, de voor directoraat-generaal VI politiek verantwoordelijke Commissaris Fischler en het hoofd van de Juridische Dienst van de Commissie, de heer Dewost. Daarbij werd duidelijk dat de Commissie nu vastberaden werk gaat maken van de geconstateerde tekortkomingen in de organi ...[+++]


In Anwesenheit des Außenministers von Vietnam, Nguyen Manh Cam, des amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Javier Solana Madariaga, und des Vizepräsidenten der Kommission und zuständigen Kommissars Manuel Marin wurde heute in Brüssel das Kooperationsabkommen EU-Vietnam unterzeichnet.

Vandaag hebben de Europese Unie en Vietnam te Brussel een Samenwerkingsovereenkomst getekend, in tegenwoordigheid van de heer Nguyen Manh Cam, Minister van Buitenlandse Zaken van Vietnam, van de fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie, de heer Javier Solana Madariaga en van de vice-voorzitter van de Commissie die tevens met dit dossier belast is, de heer Manuel Marin.


Auf Initiative des für humanitäre Hilfe zuständigen Kommissionsmitglieds Manuel MARIN hat die Kommission soeben beschlossen, ein "Rundfunkschiff" sowie vier unabhängige Zeitungen und einen unabhängigen Hörfunksender im ehemaligen Jugoslawien finanziell zu unterstützen.

De Commissie heeft onlangs, op initiatief van de heer Manuel MARIN, de voor humanitaire hulp verantwoordelijke Commissaris, besloten om financiële steun uit te trekken voor een radioschip, alsook voor vijf onafhankelijke media van het voormalige Joegoslavië.


Auf Initiative des für die Zusammenarbeit und die humanitäre Hilfe zuständigen Kommissionsmitgliedes Manuel MARIN (im Einvernehmen mit dessen Kollegen SCHMIDHUBER und VAN DEN BROEK) beschloß die Kommission heute, die Haushaltsbehörde (Europäisches Parlament und Rat) um weitere 150 Mio. ECU für eine neue humanitäre Hilfe zugunsten der Opfer des Konflikts im ehemaligen Jugoslawien zu ersuchen.

Op initiatief van de heer Manuel MARIN, het lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor samenwerking en humanitaire steun, heeft de Commissie zojuist in overleg met de heren SCMIDHUBER en VAN DEN BROEK besloten de begrotingsautoriteit (het Europese Parlement en de Raad) te verzoeken nogmaals 150 miljoen ecu uit te trekken voor het opnieuw verlenen van humanitaire hulp aan de slachtoffers van het conflict in het voormalige Joegoslavië.


Die Kommission der Europäischen Gemeinschaft hat soeben auf Vorschlag des für Zusammenarbeit und humanitäre Hilfe zuständigen Kommissionsmitglieds Manuel MARIN eine Soforthilfe in Höhe von 100 Mio. ECU für die Opfer des Konflikts im ehemaligen Jugoslawien beschlossen.

Op voorstel van de heer Manuel MARIN, Eurocommissaris voor Samenwerking en Humanitaire Hulp, heeft de Europese Commissie zopas besloten een bedrag van 100 miljoen ecu toe te kennen voor humanitaire hulp ten behoeve van de slachtoffers van het conflict in het voormalige Joegoslavië.


w