Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung

Traduction de «zuständigen kammer sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie (EU) 2016/680 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr und zur Aufhebung des Rahmenbeschlusses 2008/977/JI des Rates | Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung

richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | richtlijn wetshandhaving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Delegierten Europäischen Staatsanwälte folgen der Leitung und befolgen die Weisungen der für das Verfahren zuständigen Ständigen Kammer sowie die Weisungen des die Aufsicht führenden Europäischen Staatsanwalts.

De gedelegeerd Europese aanklagers dienen de aanwijzingen en instructies op te volgen van de permanente kamer die is belast met een zaak, alsmede de instructies van de toezichthoudende Europese aanklager.


In der Erwägung, dass die Absätze 2 und 3 dieses Artikels dadurch, dass die Kammer durch sie ermächtigt wird, die Initiativen zu ergreifen und die Maßnahmen zu treffen, die in Sachen Ausbildung, Disziplinarvorschriften und berufliche Loyalität sowie für die Verteidigung der Interessen des Rechtsanwalts und des Rechtsuchenden nützlich sind, und den zuständigen Behörden in diesen Angelegenheiten Vorschläge zu unterbreiten, nicht zur ...[+++]

Overwegende dat het tweede en derde lid van dat artikel, door aan de Ordre toestemming te verlenen initiatieven en maatregelen te nemen die nuttig zijn voor de opleiding, de tuchtrechtelijke regels en de loyauteit in het beroep en voor de behartiging van de belangen van de advocaat en van de rechtzoekende, en wat dat betreft voorstellen te doen aan de bevoegde overheden, niet tot gevolg hebben dat de opdracht die het eerste lid haar toevertrouwt, uitgebreid wordt, maar dat de voorwaarden gepreciseerd worden waaronder die opdracht uitgevoerd wordt;


Der Bericht über das Begleitgespräch und gegebenenfalls die Fassung der zuständigen Kammer des in Artikel 259undecies § 3 erwähnten Bewertungskollegiums, der durch den Korpschef verfasste funktionale Bericht, die verpflichtenden und fakultativen Stellungnahmen sowie die Bewertungsgespräche zwischen dem Korpschef und der zuständigen Kammer des Bewertungskollegiums bilden die Grundlage der Bewertung.

Het verslag van het follow-upgesprek en in voorkomend geval de versie van de bevoegde kamer van het evaluatiecollege als bedoeld in artikel 259undecies, § 3, het functioneringsverslag opgesteld door de korpschef, de verplichte en facultatieve adviezen en de evaluatiegesprekken tussen de korpschef en de bevoegde kamer van het evaluatiecollege vormen de grondslag van de evaluatie.


Derzeit Präsident der für die Koordinierung der regionalen Kontrollkammern zuständigen Kammer sowie Mitglied des Gemeinsamen Kollegiums der Kammern für die Beurteilung der allgemeinen Rechnungslegung des Staates und der Regionen und Provinzen mit Sonderstatut sowie für die verschiedenen Berichte an das Parlament.

Momenteel hoofd van de afdeling voor de coördinatie van de regionale rekenkamers en lid van het Gezamenlijk afdelingscollege voor de beoordeling van de algemene boekhouding van de Staat en van de streken en provincies met een aparte status, alsmede voor de verslaglegging aan het parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Bestimmungen sehen einerseits eine Genehmigungsaufsicht durch den für den Mittelstand zuständigen Minister hinsichtlich der Festsetzung des Beitrags der Mitglieder sowie des Haushaltsplans der Architektenkammer und andererseits eine Aufsicht durch einen Regierungskommissar über die Beschlüsse des nationalen Rates der Kammer vor.

Die bepalingen voorzien enerzijds, in een goedkeuringstoezicht van de minister bevoegd voor Middenstand, met betrekking tot de vaststelling van de bijdrage van de leden en van de begroting van de Orde van architecten, en, anderzijds, in een toezicht van een regeringscommissaris op de beslissingen van de nationale raad van de Orde.




D'autres ont cherché : zuständigen kammer sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigen kammer sowie' ->

Date index: 2021-08-26
w