11. verurteilt die Tatsache, dass Web-Journalisten und Web-Logger festgenommen und inhaftiert und gleichzeitig mehrere Internet-Veröffentlichungen zensiert wurden; verurteilt ferner die jüngsten willkürlichen Inhaftierungen von Journalisten und die starken Einschränkungen für die Medien im Iran und fordert die zuständigen iranischen Stellen, insbesondere das iranische Parlament, auf, ihren Verpflichtungen im Rahmen des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte nachzukommen und vor allem die Meinungsfreiheit zu gewährleisten;
11. veroordeelt de arrestaties en gevangenzetting van on-line journalisten en webloggers en de gelijktijdige censuur van verscheidene on-line publicaties evenals de recente willekeurige arrestaties van journalisten en de ernstige beperking van de mediavrijheid in Iran, en roept de Iraanse autoriteiten, met name het Iraanse parlement, op zich te houden aan hun verplichtingen uit hoofde van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, en met name het recht van vrije meningsuiting te eerbiedigen;