Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubliner Asylübereinkommen
Dubliner Übereinkommen

Traduction de «zuständigen europäischen kommissarin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konferenz der für Gemeindefragen zuständigen europäischen Minister

Conferentie van de voor plaatselijke instanties bevoegde Europese ministers


Dubliner Asylübereinkommen | Dubliner Übereinkommen | Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags | DÜ [Abbr.]

Asielovereenkomst van Dublin | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend | Overeenkomst van Dublin


Netz der in den Mitgliedstaaten und beim Europäischen Parlament für die Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern zuständigen Parlamentsausschüsse

Netwerk van parlementaire commissies voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemeinsame Erklärung der Ko-Berichterstatterinnen des Europäischen Parlaments Elisabeth Morin-Chartier und Agnes Jongerius, der stellvertretenden bulgarischen Arbeits- und Sozialministerin Zornitsa Roussinova und der für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität zuständigen EU-Kommissarin Marianne Thyssen zur Überarbeitung der Entsenderichtlinie:

Gezamenlijke verklaring van Elisabeth Morin-Chartier en Agnes Jongerius, corapporteurs van het Europees Parlement, Zornitsa Roussinova, Bulgaars viceminister van Arbeid en Sociaal Beleid, en Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, over de herziening van de detacheringsrichtlijn:


Aufgrund der Einigung, die die Verhandlungsführer heute erzielen konnten und die von der für Handel zuständigen Kommissarin, Frau Cecilia Malmström, und dem japanischen Außenminister, Herrn Taro Kono, gebilligt wurde, begrüßen wir den Abschluss der Verhandlungen über das Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) zwischen der Europäischen Union und Japan.

Nu de hoofdonderhandelaars vandaag een overeenkomst hebben bereikt die is bekrachtigd door Europees commissaris voor Handel Cecilia Malmström en de Japanse minister van Buitenlandse Zaken Taro Kono, zijn wij verheugd over de afronding van de onderhandelingen over de Economische Partnerschapsovereenkomst (EPO) tussen de Europese Unie en Japan.


Die Delegation der Europäischen Kommission besteht aus der Hohen Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik Vizepräsidentin Federica Mogherini, dem für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständigen Vizepräsidenten Jyrki Katainen, dem für den digitalen Binnenmarkt zuständigen Vizepräsidenten Andrus Ansip, der Kommissarin für Handel Cecilia Malmström, dem Kommissar für internationale Zusammenarbeit un ...[+++]

De delegatie van de Europese Commissie zal bestaan uit Federica Mogherini (hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter), de vicevoorzitters Jyrki Katainen (Banen, groei, investeringen en concurrentievermogen) en Andrus Ansip (Digitale eengemaakte markt) en de commissarissen Cecilia Malmström (Handel), Neven Mimica (Internationale samenwerking en ontwikkeling), Miguel Arias Cañete (Klimaatactie en energie), Karmenu Vella (Milieu, maritieme zaken en visserij), Dimitris Avramopoulos, (Migratie, binnenlandse zaken en burgerschap) en Christos Stylianides (Humanitaire hulp en crisisbeheersi ...[+++]


1. erkennt an, dass die ersten Versuche, eine Verkehrsinfrastrukturpolitik der Europäischen Union zu entwickeln – auf der Grundlage der "fehlenden Verbindungen" des European Roundtable of Industrialists – durch die Mitteilung der Kommission vom 2. Dezember 1992 mit dem Titel "Die künftige Entwicklung der gemeinsamen Verkehrspolitik" mit der Begründung, das Wirtschaftswachstum und die Wettbewerbsfähigkeit fördern und Beschäftigung schaffen zu wollen, umfassend gestärkt und vom ehemaligen für den Verkehr zuständigen Kommissionsmitglied ...[+++]

1. onderkent dat de eerste pogingen om een EU-beleid op het terrein van vervoersinfrastructuur te ontwikkelen, die geïnspireerd waren door de 'missing links' van de Europese Rondetafel van Industriëlen (ERT), een impuls kregen door de mededeling van de Commissie van 2 december 1992 over "De toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoersbeleid", waarin dit beleid werd gemotiveerd met de doelstellingen van economische groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, en dat zij op de rails werden gezet door voormalig commissaris voor vervoer Karel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. erkennt an, dass die ersten Versuche, eine Verkehrsinfrastrukturpolitik der Europäischen Union zu entwickeln – auf der Grundlage der "fehlenden Verbindungen" des European Roundtable of Industrialists – durch die Mitteilung der Kommission vom 2. Dezember 1992 mit dem Titel "Die künftige Entwicklung der gemeinsamen Verkehrspolitik" mit der Begründung, das Wirtschaftswachstum und die Wettbewerbsfähigkeit fördern und Beschäftigung schaffen zu wollen, umfassend gestärkt und vom ehemaligen für den Verkehr zuständigen Kommissionsmitglied ...[+++]

1. onderkent dat de eerste pogingen om een EU-beleid op het terrein van vervoersinfrastructuur te ontwikkelen, die geïnspireerd waren door de 'missing links' van de Europese Rondetafel van Industriëlen (ERT), een impuls kregen door de mededeling van de Commissie van 2 december 1992 over "De toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoersbeleid", waarin dit beleid werd gemotiveerd met de doelstellingen van economische groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, en dat zij op de rails werden gezet door voormalig commissaris voor vervoer Karel ...[+++]


Dieser erste Meinungsaustausch wird es mir – wie die von der Arbeitsgruppe des Rates für das Gesundheitswesen durchgeführte anfängliche Arbeit – nicht ermöglichen, all Ihre Fragen bezüglich dieses äußerst komplexen und vielfältigen Themas zu beantworten; ich bin mir jedoch sicher, dass unsere Sitzung heute der für das Gesundheitswesen zuständigen Kommissarin Gelegenheit geben wird, die wichtigsten Entscheidungen der Europäischen Kommission zu erläutern, und es mir ermöglichen wird, Ihnen die ersten Eindrücke des Rates vorzustellen.

Deze eerste gedachtewisseling en de eerste werkzaamheden die in de werkgroep volksgezondheid van de Raad zijn begonnen, maken het mij niet mogelijk om nu op al uw vragen over dit complexe maar ook veelzijdige thema te antwoorden. Dit debat geeft echter wel de commissaris voor volksgezondheid de mogelijkheid om de grote lijnen van het Commissievoorstel uiteen te zetten, en geeft mij de kans om de eerste indrukken van de Raad met u te delen.


Diese Konferenz, zu der die Presse eingeladen ist, wird (am 13. Oktober um 9:00 Uhr) von Viviane Reding, der für Bildung und Kultur zuständigen europäischen Kommissarin, von Richard Miller, dem Minister für Kunst, Literatur und audiovisuelle Medien der französischen Gemeinschaft Belgiens, und vom spanischen Musiker und Dirigenten Jordi Saval eröffnet.

De conferentie, die openstaat voor de pers, zal worden ingeleid (13 oktober om 9.00 uur) door Viviane Reding, Europees commissaris van Onderwijs en Cultuur, Richard Miller, minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap van België, en door de Spaanse musicus en dirigent Jordi Saval.


Im Strukturfondsbericht 1999, der auf Vorschlag des für Regionalpolitik zuständigen Europäischen Kommissars Michel Barnier sowie der Kommissarin für Beschäftigung und Soziales Anna Diamantopoulou und des Kommissars für Landwirtschaft und Fischerei Franz Fischler angenommen wurde, wird auf folgende Punkte abgehoben:

In het verslag met de titel "De Structuurfondsen in 1999", dat is goedgekeurd op voorstel van Michel Barnier, Europees Commissaris voor regionaal beleid en zijn collega's Anna Diamantopoulou, Europees Commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken en Franz Fischler, Europees Commissaris voor landbouw en visserij, komt het volgende aan bod:


Deshalb möchte ich den Willen von Frau De Palacio, der für den Bereich Verkehr zuständigen Kommissarin, begrüßen, das Problem mit aller Entschlossenheit anzugehen, um die Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums rasch zu verwirklichen.

Ik ben dan ook verheugd over het feit dat commissaris De Palacio, die bevoegd is voor vervoer, dit probleem wil aanpakken en zo snel mogelijk wil komen tot een interne Europese markt voor het luchtvervoer.


72. erinnert daran, daß es auf der Tiermehlkonferenz am 1./2.7.1997 zu einer grundsätzlichen Kontroverse zwischen zwei Wissenschaftlern (Dr.Riedinger/Dr.Taylor) in der Frage der Sicherheit bestimmter Inaktivierungsverfahren kam. Da diese wichtige Frage nicht abschließend geklärt werden konnte, ist sie den zuständigen wissenschaftlichen Ausschüssen gemäß der Zusage von Kommissarin Bonino noch vor Jahresende zur Diskussion und Bewertung vorzulegen. Dem Europäischen Parlament ...[+++]

72. herinnert eraan dat er op de vlees- en beendermeelconferentie van 1 en 2 juli 1997 een principieel verschil van mening rees tussen twee wetenschappers (dr. Riedinger en dr. Taylor) over de veiligheid van bepaalde inactiveringsmethoden. Daar deze belangrijke kwestie niet volledig kon worden opgelost, dient zij overeenkomstig de toezegging van Commissaris Bonino nog voor het einde van het jaar ter discussie en beoordeling te worden voorgelegd aan de bevoegde wetenschappelijke comités. Het Europees Parlement dient in kennis te worden gesteld van het resultaat hiervan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigen europäischen kommissarin' ->

Date index: 2024-07-08
w