Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuständigen behörden konsultieren einander » (Allemand → Néerlandais) :

Die zuständigen Behörden konsultieren einander in Bezug auf die Genehmigung der Einrichtung der Zentralverwahrer-Verbindung.

Deze autoriteiten raadplegen elkaar over de goedkeuring van de csd-koppeling.


Die zuständigen Behörden hören einander an in Bezug auf die Genehmigung der Einrichtung der Zentralverwahrer-Verbindung.

Die autoriteiten raadplegen elkaar over de goedkeuring van de CSD-koppeling.


5) Die zuständigen Behörden konsultieren gegebenenfalls die einschlägigen nationalen Strafverfolgungs- und Datenschutzbehörden, und arbeiten mit ihnen zusammen.

5. Indien nodig raadplegen de bevoegde autoriteiten de betrokken nationale wetshandhavingsinstanties en gegevensbeschermingsautoriteiten en werken zij daarmee samen.


(3) Die zuständigen Behörden teilen einander alle wesentlichen und/oder zweckdienlichen Informationen mit, insbesondere bei Zuwiderhandlungen oder mutmaßlichen Zuwiderhandlungen eines Agenten oder einer Zweigniederlassung, und wenn diese Zuwiderhandlungen im Zusammenhang mit der Ausübung des Rechts auf Dienstleistungsfreiheit erfolgten.

3. De bevoegde autoriteiten verstrekken elkaar alle essentiële en/of relevante informatie, in het bijzonder wanneer er sprake is van inbreuken of vermoedelijke inbreuken door een agent of een bijkantoor, en wanneer deze inbreuken gebeurden bij het uitoefenen van het recht tot het vrij verrichten van diensten.


Die Aufsichtsbehörden, die für das Versicherungsunternehmen zuständig sind, an dem die Beteiligung erworben werden soll, und die für die Beaufsichtigung des vorgeschlagenen Erwerbers zuständigen Behörden konsultieren einander umfassend bei der Beurteilung des Erwerbs im Sinne von Artikel 15b Absatz 1, wenn es sich beim vorgeschlagenen Erwerber um eine der nachfolgenden Personen handelt:

De bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de verzekeringsonderneming die het doelwit is van de verwerving en de bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de kandidaat-verwerver werken in onderling overleg samen bij de beoordeling van de verwerving overeenkomstig artikel 15 ter, lid 1, indien de kandidaat-verwerver een van de volgende entiteiten is:


Die Aufsichtsbehörden, die für das Kreditinstitut zuständig sind, an dem die Beteiligung erworben werden soll, und die für die Beaufsichtigung des vorgeschlagenen Erwerbers zuständigen Behörden konsultieren einander umfassend bei der Beurteilung des Erwerbs im Sinne von Artikel 19a Absatz 1, wenn es sich beim vorgeschlagenen Erwerber um eine der nachfolgenden Personen handelt:

De bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de kredietinstelling die het doelwit is van de verwerving en de bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de kandidaat-verwerver werken in onderling overleg samen bij de beoordeling van de verwerving overeenkomstig artikel 19 bis, lid 1, indien de kandidaat-verwerver een van de volgende entiteiten is:


Die Aufsichtsbehörden, die für das Rückversicherungsunternehmen zuständig sind, an dem die Beteiligung erworben werden soll, und die für die Beaufsichtigung des vorgeschlagenen Erwerbers zuständigen Behörden konsultieren einander umfassend bei der Beurteilung des Erwerbs im Sinne von Artikel 19a Absatz 1, wenn es sich beim vorgeschlagenen Erwerber um eine der nachfolgenden Personen handelt:

De bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de herverzekeringsonderneming die het doelwit is van de verwerving en de bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de kandidaat-verwerver werken in onderling overleg samen bij de beoordeling van de verwerving overeenkomstig artikel 19 bis, lid 1, indien de kandidaat-verwerver een van de volgende entiteiten is:


(4) Die zuständigen Behörden stellen einander alle wesentlichen und/oder zweckdienlichen Informationen zur Verfügung, insbesondere bei Zuwiderhandlungen oder mutmaßlichen Zuwiderhandlungen eines Agenten, einer Zweigniederlassung, oder einer Geschäftseinheit, zu denen Tätigkeiten ausgelagert werden.

4. De bevoegde autoriteiten verschaffen elkaar alle essentiële en/of relevante informatie, in het bijzonder wanneer er sprake is van inbreuken of van vermoedelijke inbreuken door een agent of een bijkantoor of een entiteit waaraan taken zijn uitbesteed.


(3) Die im ersten und zweiten Absatz genannten zuständigen Behörden konsultieren einander insbesondere in Fällen, in denen es um die Bewertung der Eignung der Aktionäre sowie des Leumunds und der Erfahrungen der Führungskräfte geht, die an der Leitung eines anderen Unternehmens der gleichen Gruppe beteiligt sind.

3. De in de leden 1 en 2 bedoelde relevante bevoegde autoriteiten raadplegen elkaar in het bijzonder indien de geschiktheid van de aandeelhouders en de reputatie en ervaring van de bij de leiding van een andere entiteit van dezelfde groep betrokken bestuurders worden beoordeeld.


Die zuständigen Behörden liefern einander auf Anfrage sämtliche Informationen, die geeignet sind, die Überwachung der angemessenen Eigenkapitalausstattung von Instituten, insbesondere der Einhaltung der in dieser Richtlinie genannten Vorschriften, zu erleichtern.

Zij verstrekken elkaar op verzoek alle gegevens die het toezicht op de kapitaaltoereikendheid van instellingen, en in het bijzonder het controleren van de naleving van de in deze richtlijn vastgelegde regels kunnen vergemakkelijken.


w