Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht der zuständigen Behörde
Von der zuständigen Behörde plombiertes Fahrzeug

Traduction de «zuständigen behörde ohne » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
von der zuständigen Behörde plombiertes Fahrzeug

door de bevoegde autoriteit verzegeld voertuig


Bericht der zuständigen Behörde

verslag van de bevoegde instantie


die Vorführung vor der zuständigen gerichtlichen Behörde

voor de bevoegde rechterlijke instantie leiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 31. Oktober 2014 in Sachen An Ruyters gegen die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 10. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das niederländischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 42 § 2 Nr. 2 des flämischen Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996 in der durch Artikel 7 des Dekrets vom 8. Juli 1997 abgeänderten Fass ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 31 oktober 2014 in zake An Ruyters tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 december 2014, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 42, § 2, 2°, van het Vlaamse decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, zoals gewijzigd door artikel 7 van het decreet van 8 juli 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet do ...[+++]


1. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass den Opfern bei der ersten Kontaktaufnahme mit der zuständigen Behörde ohne unnötige Verzögerung die nachstehend aufgeführten Informationen angeboten werden, damit sie die in dieser Richtlinie vorgesehenen Rechte wahrnehmen können:

1. De lidstaten zorgen ervoor dat het slachtoffer met het oog op de uitoefening van de bij deze richtlijn ingestelde rechten zonder onnodige vertraging bij zijn eerste contact met de bevoegde autoriteit informatie krijgt over het volgende:


(a) Opfer, deren Vernehmung erforderlich ist, nach Anzeige der Straftat bei der zuständigen Behörde ohne ungerechtfertigte Verzögerung vernommen werden;

(a) indien het slachtoffer moet worden ondervraagd, de ondervraging geen onnodige vertraging oploopt nadat bij de bevoegde autoriteiten aangifte van het misdrijf is gedaan;


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Opfer bei der ersten Kontaktaufnahme mit der für die Anzeige einer Straftat zuständigen Behörde ohne unnötige Verzögerung folgende Informationen erhalten:

De lidstaten zorgen ervoor dat het slachtoffer zonder onnodige vertraging bij zijn eerste contact met de autoriteit die bevoegd is om een klacht in verband met een misdrijf te ontvangen, informatie krijgt over het volgende:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) die Opfer nach der Anzeige der Straftat bei der zuständigen Behörde ohne ungerechtfertigte Verzögerung vernommen werden;

(a) het slachtoffer zonder onnodige vertraging wordt ondervraagd nadat bij de bevoegde autoriteiten de klacht in verband met het misdrijf is ingediend;


« Verstößt Artikel 42 § 2 Nr. 2 des flämischen Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996 in der durch Artikel 7 des Dekrets vom 8. Juli 1997 abgeänderten Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er eine Abgabenbefreiung lediglich für Volleigentümer, Nießbraucher, Erbpächter und Erbbauberechtigte von Gebäuden und/oder Wohnungen vorsieht, die kraft des Dekrets vom 3. März 1976 über den Denkmal-, Stadtbild- und Dorfbildschutz unter Denkmalschutz stehen und für die entweder bei der zuständigen Behörde eine für zulässig erklärte ...[+++]

« Schendt het artikel 42, § 2, 2°, van het Vlaamse decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, zoals gewijzigd door artikel 7 van het decreet van 8 juli 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het enkel voorziet in een vrijstelling van heffing voor de volle eigenaars, vruchtgebruikers, erfpachters en opstalhouders van gebouwen en/of woningen die krachtens het decreet van 3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten beschermd zijn als monument en waarvoor hetzij bij de bevoegde overheid een ontvankelijk verklaard restauratiepremiedossier is ingediend (in we ...[+++]


5° der ein Qualitätszeichen bzw. eine Qualitätsbezeichnung, das/die aufgrund des Titels 7, Kapitel 1 und 2 festgelegt wurde, oder einen anderen Ausdruck, eine andere Übersetzung bzw. eine andere Grafie, der/die zu einer Verwechslung führen könnte, verwendet, ohne zuvor die schriftliche, ausdrückliche Erlaubnis der zuständigen Behörde erhalten zu haben.

5° hij die zonder schriftelijke en uitdrukkelijke machtiging van de bevoegde autoriteit gebruik maakt van een krachtens titel 7, hoofdstukken 1 en 2, bepaalde kwaliteitslabel of -aanduiding of van een andere term, vertaling of grafie die voor verwarring kan zorgen;


Die belgische zuständige Behörde teilt die in § 5 genannten Informationen einer ausländischen zuständigen Behörde mit, unter der Bedingung, dass die ausländische zuständige Behörde die üblichen Informationsquelle ausgeschöpft hat, die sie unter den gegebenen Umständen zur Erlangung der erbetenen Informationen genutzt haben könnte, ohne die Erreichung ihres Ziels zu gefährden.

De in § 5 bedoelde inlichtingen worden door de Belgische bevoegde autoriteit aan een buitenlandse bevoegde autoriteit verstrekt, op voorwaarde dat de buitenlandse bevoegde autoriteit de inlichtingen eerst heeft trachten te verkrijgen uit alle gebruikelijke bronnen die zij in de gegeven omstandigheden kon aanspreken zonder dat het bereiken van de beoogde doelstellingen in het gedrang dreigde te komen.


(29e) Die Mitgliedstaaten sollten von Betreibern entsprechend besten Praktiken verlangen, dass sie zur Unterstützung bewährter Regulierungsverfahren der zuständigen Behörde effektive Kooperationsbeziehungen zu dieser Behörde unterhalten und proaktiv höchste Sicherheitsniveaus gewährleisten, unter anderem auch dadurch, dass sie gegebenenfalls ohne Eingreifen der zuständigen Behörde bestimmte Tätigkeiten aussetzen.

(29 sexies) De lidstaten moeten van exploitanten verlangen dat zij bij het toepassen van de beste praktijken effectieve samenwerkingsrelaties met de bevoegde autoriteit ontwikkelen, de beste regelgevende praktijken van de bevoegde autoriteit ondersteunen, en proactief zorgen voor de hoogste veiligheidsniveaus, onder meer, waar nodig, door het stopzetten van activiteiten zonder dat de bevoegde autoriteit moet optreden.


2° zuständige Behörde: jedes beratende oder nicht beratende Organ, mit oder ohne Rechtspersönlichkeit, das mit einer öffentlichen Aufgabe beauftragt und entweder zur Beschlussfassung über den Antrag zur Genehmigung eines Projekts, einschliesslich der nach erhobenem Einspruch zuständigen Behörde, oder zur Verabschiedung eines Plans oder Programms befugt ist;

2° bevoegde overheid : elk al dan niet beraadslagend orgaan, al dan niet met rechtspersoonlijkheid, belast met een openbare opdracht en gemachtigd om hetzij te beslissen over het verzoek tot vergunning van een project, met inbegrip van de overheid die inzake beroepen bevoegd is, hetzij een plan of een programma aan te nemen;




D'autres ont cherché : bericht der zuständigen behörde     zuständigen behörde ohne     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigen behörde ohne' ->

Date index: 2024-01-05
w