Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht der zuständigen Behörde
Von der zuständigen Behörde plombiertes Fahrzeug

Traduction de «zuständigen behörde gefordert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bericht der zuständigen Behörde

verslag van de bevoegde instantie


von der zuständigen Behörde plombiertes Fahrzeug

door de bevoegde autoriteit verzegeld voertuig


die Vorführung vor der zuständigen gerichtlichen Behörde

voor de bevoegde rechterlijke instantie leiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(19b) Das Programm sollte so umgesetzt werden, dass die Beteiligung der zuständigen Behörde bzw. Behörden jedes Mitgliedstaates an der Verwirklichung der Ziele des Programms gefördert wird.

(19 ter) Het programma moet zodanig worden uitgevoerd dat de bevoegde autoriteit of autoriteiten van elke lidstaat kunnen meewerken aan de verwezenlijking van de in het programma vermelde doelstellingen.


Studien, die nach der Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Arzneimittels von nur einer zuständigen Behörde gefordert werden und nur in einem Mitgliedstaat durchzuführen sind, sollten von der nationalen zuständigen Behörde des Mitgliedstaats überwacht werden, in dem die Studie durchzuführen ist.

Op studies die na het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen voor een geneesmiddel door slechts één bevoegde autoriteit worden vereist en die in slechts één lidstaat moeten worden uitgevoerd, wordt toezicht uitgeoefend door de nationale bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de studies plaats vinden.


(31) Die Verfügbarkeit zutreffender aktueller Informationen sollte dadurch gefördert werden, dass Zahlungsinstitute verpflichtet werden, der zuständigen Behörde ihres Herkunftsstaats unverzüglich alle Änderungen mitzuteilen, die die Genauigkeit der hinsichtlich der Zulassung vorgelegten Daten und Nachweise betreffen, einschließlich zusätzlicher Agenten, Zweigniederlassungen oder Stellen, in die Tätigkeiten ausgelagert werden. Darüber hinaus sollten die zuständigen Behörden im Zweifelsfall prüf ...[+++]

(31) De beschikbaarheid van correcte en actuele informatie moet worden verbeterd door van betalingsinstellingen te verlangen dat zij de bevoegde autoriteit van hun lidstaat van herkomst onverwijld in kennis stellen van wijzigingen die gevolgen kunnen hebben voor de correctheid van de informatie en de bewijsstukken die zij hebben verstrekt in verband met de vergunning, inclusief over extra agenten, bijkantoren of instellingen waaraan werkzaamheden worden uitbesteed. De bevoegde autoriteiten moeten ook, in geval van twijfel, verifiëren of de ontvangen informatie correct is.


Wenn eine für einen EU-AIF zuständige Behörde die gemäß Unterabsatz 1 Buchstabe b geforderte Vereinbarung über Zusammenarbeit nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums abschließt, können die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem der AIF vertrieben werden soll, die Angelegenheit der ESMA zur Kenntnis bringen, die im Rahmen der ihr durch Artikel 19 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 übertragenen Befugnisse tätig werden ka ...[+++]

Als een bevoegde autoriteit van een EU-abi niet binnen een redelijke periode aan de vereiste samenwerkingsregeling overeenkomstig punt b) van de eerste alinea deelneemt, kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de abi volgens plan zal worden verhandeld, de zaak voorleggen aan de ESMA, die kan optreden overeenkomstig de bevoegdheden die haar op grond van artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 zijn verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Haben die zuständigen Behörden innerhalb dieser Frist keine Einigung erzielt, kann die Behörde nach dem Verfahren gemäß Artikel 29 Absatz 1 Unterabsatz 3 eine Entscheidung treffen, in der die Beilegung der Meinungsverschiedenheit gefordert wird und die zuständigen Behörden dazu verpflichtet werden, unter Einhaltung des Unionsrechts bestimmte Maßnahmen mit verbindlicher Wirkung für die betreffenden zuständigen Behörden ...[+++]

3. Indien aan het einde van de verzoeningsfase de bevoegde autoriteiten er niet in geslaagd zijn tot overeenstemming te komen, neemt de Autoriteit overeenkomstig de procedure van artikel 29, lid 1, derde alinea, een besluit om de zaak te schikken en de bevoegde autoriteiten op te dragen overeenkomstig het Unierecht specifieke maatregelen te nemen, met bindende werking voor de betrokken bevoegde autoriteiten .


(3) Unbeschadet der Anwendung von Artikel 24 Absatz 4 Buchstabe a der Richtlinie 2004/109/EG sollte der Market Maker für den Fall, dass eine Market-Making-Vereinbarung zwischen dem Market Maker und der Börse und/oder dem Emittenten in den nationalen Rechtsvorschriften gefordert wird, auf Anfrage der jeweils zuständigen Behörde dieser die Vereinbarung übermitteln.

3. Indien op grond van nationaal recht een marktmakingovereenkomst tussen de marktmaker en de effectenbeurs en/of de uitgevende instelling vereist is, verstrekt de marktmaker, onverminderd de toepassing van artikel 24, lid 4, onder a), van Richtlijn 2004/109/EG, de overeenkomst op verzoek van de relevante bevoegde autoriteit aan deze autoriteit.


(3) Wird eine gemäß den Absätzen 1 und 2 geforderte Bescheinigung in dem oder den Mitgliedstaat(en), in dem/denen der Verkehrsleiter zuvor ansässig war, nicht erteilt, so kann sie durch eine eidesstattliche Erklärung oder durch eine förmliche Erklärung ersetzt werden, die der Betreffende vor einer hierfür zuständigen Justiz- oder Verwaltungsbehörde, oder gegebenenfalls bei einem Notar des Mitgliedstaats, in dem der Verkehrsleiter zuvor ansässig war, ab ...[+++]

3. Indien het overeenkomstig de leden 1 en 2 vereiste document niet wordt afgegeven door de lidstaat of de lidstaten waar de vervoersleider zijn gewone verblijfplaats had , kan het worden vervangen door een door de betrokkene onder ede afgelegde verklaring of door diens plechtige verklaring ten overstaan van een bevoegde rechterlijke of bestuursrechtelijke instantie of, in voorkomend geval, ten overstaan van een notaris van de lidstaat of de lidstaten waar de vervoersleider zijn gewone verblijfplaats had , die een bewijs afgeeft waarin de aflegging van deze eed of plechtige verklaring wordt bevestigd.


Emittenten, deren Wertpapiere bereits zum Handel auf einem geregelten Markt zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der Durchführungsmaßnahmen im Sinne von Artikel 6 Absatz 1 zugelassen waren, übermitteln der zuständigen Behörde ihres Herkunftsmitgliedstaats das gemäß Artikel 5 Absatz 4 geforderte Registrierungsformular, und zwar anlässlich der ersten Vorlage des Jahresabschlusses und der Berichte nach diesem Stichtag.

Emittenten wier effecten reeds tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten wanneer de in artikel 6, lid 1, bedoelde uitvoeringsmaatregelen in werking treden, dienen het krachtens artikel 5, lid 4, vereiste registratiedocument bij de bevoegde autoriteit van hun lidstaat van herkomst in wanneer zij voor het eerst na deze datum jaarrekeningen en verslagen bekendmaken.


Die Absicherung der Verbraucher erfordert deshalb nicht nur die Aufstellung eines klaren und wirksamen Regelwerks, sondern auch die Verbesserung der Zusammenarbeit der für den Verbraucherschutz zuständigen nationalen Behörden, indem der Informationsaustausch gefördert und die Möglichkeit vorgesehen wird, dass die vom Verbraucher ersuchte Behörde die Behörde eines anderen Landes um Amtshilfe bittet.

Om de consument bepaalde waarborgen te bieden is het daarom noodzakelijk te beschikken over een corpus met duidelijke en doeltreffende regels, en tevens de samenwerking tussen de nationale autoriteiten die belast zijn met de consumentenbescherming te verbeteren door de uitwisseling van informatie te stimuleren en de door de consument aangezochte autoriteit de mogelijkheid te geven om de autoriteit van een andere lidstaat tussenbeide te laten komen.


Die Bestimmungen über staatliche Beihilfen standen jedoch nicht im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht, außerdem wurde eine Stärkung der Befugnisse der für die Beihilfenüberwachung zuständigen Behörde gefordert.

Het regelgevend kader met betrekking tot staatssteun was echter nog niet in overeenstemming met het communautaire recht, en er werd op aangedrongen de autoriteit voor toezicht op staatssteun meer bevoegdheden te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigen behörde gefordert' ->

Date index: 2024-07-31
w