Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht der zuständigen Behörde
Von der zuständigen Behörde plombiertes Fahrzeug

Traduction de «zuständigen behörde bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
von der zuständigen Behörde plombiertes Fahrzeug

door de bevoegde autoriteit verzegeld voertuig


Bericht der zuständigen Behörde

verslag van de bevoegde instantie


die Vorführung vor der zuständigen gerichtlichen Behörde

voor de bevoegde rechterlijke instantie leiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Für die Zwecke der Prüfung gemäß Artikel 11 Absatz 2 der Richtlinie 2014/59/EU, ob einige oder alle der notwendigen Informationen, die die Abwicklungsbehörde für die Erstellung des Abwicklungsplans beim Institut abfordern muss, bei der zuständigen Behörde bereits vorliegen, fordert die Abwicklungsbehörde diese Informationen zunächst bei der für das entsprechende Institut zuständigen Behörde an.

1. Teneinde, overeenkomstig artikel 11, lid 2, van Richtlijn 2014/59/EU, na te gaan of alle of een deel van de nodige informatie die door de afwikkelingsautoriteit bij de instelling moet worden opgevraagd voor de opstelling van het afwikkelingsplan, reeds beschikbaar is voor de bevoegde autoriteit, vraagt de afwikkelingsautoriteit deze informatie eerst op bij de bevoegde autoriteit van de betrokken instelling.


(3) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass in Absatz 1 genannte Informationen, die der zuständigen Behörde bereits mitgeteilt wurden, im Beihilfe- oder Zahlungsantrag für Tiere nicht mehr aufgeführt werden müssen.

3. De lidstaten kunnen besluiten dat sommige van de in lid 1 bedoelde gegevens niet in de steunaanvraag voor vee of de betalingsaanvraag hoeven te worden opgenomen indien zij reeds aan de bevoegde autoriteit zijn meegedeeld.


(3) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass in Absatz 1 genannte Informationen, die der zuständigen Behörde bereits mitgeteilt wurden, im Beihilfe- oder Zahlungsantrag für Tiere nicht mehr aufgeführt werden müssen.

3. De lidstaten kunnen besluiten dat sommige van de in lid 1 bedoelde gegevens niet in de steunaanvraag voor vee of de betalingsaanvraag hoeven te worden opgenomen indien zij reeds aan de bevoegde autoriteit zijn meegedeeld.


(3) Eine Wertpapierfirma oder ein Marktbetreiber, die bzw. der zum Betrieb eines MTF laut der Richtlinie 2004/39/EG zugelassenen ist, das sich zum Termin der Anwendung dieser Verordnung bereits im Betrieb befindet, übermittelt der für sie bzw. ihn zuständigen Behörde neben den in Absatz 1 dieses Artikels aufgeführten Informationen auch eine Beschreibung aller wesentlichen Änderungen hinsichtlich der Informationen, die gemäß dieser Richtlinie im Hinblick auf dieses MTF zuvor bei der zuständigen ...[+++]

3. Een beleggingsonderneming of marktexploitant die over een vergunning beschikt tot exploitatie van een MTF overeenkomstig Richtlijn 2004/39/EG en actief is op de datum van toepassing van deze verordening, verstrekt zijn bevoegde autoriteit, naast de in lid 1 van dit artikel bedoelde beschrijving, een beschrijving van alle materiële wijzigingen in de informatie die eerder met betrekking tot die MTF overeenkomstig die richtlijn bij de bevoegde autoriteit is ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der heutigen Abstimmung im Rechtsausschuss des Europäischen Parlaments könnte die Abwicklung von internationalen Erbrechtsfällen bereits in Kürze erheblich vereinfacht werden. Es ist vorgesehen, den Ort des gewöhnlichen Aufenthalts des Erblassers zum einzigen Kriterium für die Festlegung der in einer grenzübergreifenden Erbsache zuständigen Behörde und des anzuwendenden Rechts zu machen.

Door de stap die het Parlement vandaag heeft gezet, zou de afhandeling van internationale erfopvolging binnenkort veel gemakkelijker kunnen worden. Zo zou er één duidelijk criterium komen om bij grensoverschrijdende erfopvolging het toepasselijke recht en de rechterlijke bevoegdheid vast te stellen, nl. de gewone verblijfplaats van de overledene.


3. Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass in Absatz 1 genannte Informationen, die der zuständigen Behörde bereits mitgeteilt wurden, im Beihilfeantrag nicht mehr aufgeführt werden müssen.

3. De lidstaten kunnen besluiten dat sommige van de in lid 1 bedoelde gegevens niet in de steunaanvraag hoeven te worden opgenomen indien zij reeds aan de bevoegde autoriteit zijn meegedeeld.


3. Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass in Absatz 1 genannte Informationen, die der zuständigen Behörde bereits mitgeteilt wurden, im Beihilfeantrag nicht mehr aufgeführt werden müssen.

3. De lidstaten kunnen besluiten dat sommige van de in lid 1 bedoelde gegevens niet in de steunaanvraag hoeven te worden opgenomen indien zij reeds aan de bevoegde autoriteit zijn meegedeeld.


(3) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass bestimmte von den in Absatz 1 genannten Informationen, die der zuständigen Behörde bereits mitgeteilt wurden, im Beihilfeantrag nicht mehr aufgeführt werden müssen.

3. De lidstaat kan besluiten dat bepaalde in lid 1 genoemde gegevens niet meer in de steunaanvraag behoeven te worden vermeld, indien zij reeds aan de bevoegde instantie zijn meegedeeld.


Eine zuständige Behörde kann es ablehnen, einem Ermittlungsersuchen gemäß Unterabsatz 1 nachzukommen oder einem Ersuchen der zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaats gemäß Unterabsatz 2 stattzugeben, das eigene Personal durch Personal jener Behörde begleiten zu lassen, wenn derartige Ermittlungen die Souveränität, die Sicherheit oder die öffentliche Ordnung des ersuchten Staates beeinträchtigen könnten oder wenn aufgrund derselben Tat und gegen dieselben Personen bereits ...[+++]

De bevoegde autoriteiten kunnen een verzoek om een onderzoek zoals bedoeld in de eerste alinea, of een verzoek dat leden van hun personeel worden vergezeld door leden van het personeel van de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat zoals bedoeld in de tweede alinea van dit lid, van de hand wijzen wanneer een dergelijk onderzoek gevaar zou kunnen opleveren voor de soevereiniteit, de veiligheid of de openbare orde van de aangezochte staat, of indien voor dezelfde feiten en tegen dezelfde personen reeds een gerechtelijke procedure is ingeleid in de aangezochte staat, of indien voor dezelfde feiten en tegen dezelfde personen in de aangezochte staat reeds een ...[+++]


Sofern bestimmte Informationen der zuständigen Behörde bereits mitgeteilt wurden, kann der Mitgliedstaat anordnen, daß diese im Beihilfeantrag nicht mehr aufgeführt werden müssen.

De Lid-Staat kan besluiten dat sommige van deze gegevens niet in de steunaanvraag hoeven te worden vermeld, indien de betrokken gegevens reeds aan de bevoegde instantie zijn medegedeeld.




D'autres ont cherché : bericht der zuständigen behörde     zuständigen behörde bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigen behörde bereits' ->

Date index: 2022-06-13
w