(6) Im Sinne dieses Artikels ist der Tag der Lieferung der Butter an die zuständige Stelle der Tag der Einlagerung der vollständigen unter den Lieferberechtigungsschein fallenden Menge Butter in das von der zuständigen Stelle bezeichnete Kühlhaus, frühestens jedoch der Tag, der auf den Tag der Ausstellung des Lieferberechtigungsscheins folgt.
6. Voor de toepassing van dit artikel geldt als dag van levering van de boter aan de bevoegde instantie de dag waarop de totale in de leveringsbon genoemde hoeveelheid boter in het door de bevoegde instantie aangewezen koelhuis is ingeslagen, met dien verstande dat als vroegste dag van levering geldt de dag volgende op die van de afgifte van de leveringsbon.