Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für Umwelt zuständiges Kommissionsmitglied
Für Umwelt zuständiges Mitglied der Kommission
Kommissar für Umwelt
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei

Traduction de «zuständige kommissionsmitglied diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständiges Kommissionsmitglied | für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei

Commissaris vor Maritieme zaken en visserij | Lid van de Commissie belast met Maritieme zaken en visserij


für Umwelt zuständiges Kommissionsmitglied | für Umwelt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Umwelt

Commissaris voor Milieu | Lid van de Commissie belast met Milieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. ersucht die Kommission, in einem Schreiben an den Präsidenten des Europäischen Parlaments ihre Absicht zu bestätigen, bei allen öffentlichen Anhörungen zu europäischen Bürgerinitiativen grundsätzlich durch das für den Bereich zuständige Kommissionsmitglied oder, falls dieses verhindert ist, entweder vorzugsweise durch ein anderes Kommissionsmitglied oder durch den für den Bereich zuständigen Generaldirektor vertreten zu sein;

4. verzoekt de Commissie de Voorzitter van het Europees Parlement in een schrijven haar voornemen te bevestigen dat zij bij alle openbare hoorzittingen naar aanleiding van een Europees burgerinitiatief in beginsel door het ter zake bevoegde lid van de Commissie of, bij diens verhindering, bij voorkeur door een ander lid van de Commissie dan wel de ter zake bevoegde directeur-generaal vertegenwoordigd zal zijn;


ersucht die Kommission, in einem Schreiben an den Präsidenten des Europäischen Parlaments ihre Absicht zu bestätigen, bei allen öffentlichen Anhörungen zu europäischen Bürgerinitiativen grundsätzlich durch das für den Bereich zuständige Kommissionsmitglied oder, falls dieses verhindert ist, entweder vorzugsweise durch ein anderes Kommissionsmitglied oder durch den für den Bereich zuständigen Generaldirektor vertreten zu sein;

verzoekt de Commissie de Voorzitter van het Europees Parlement in een schrijven haar voornemen te bevestigen dat zij bij alle openbare hoorzittingen naar aanleiding van een Europees burgerinitiatief in beginsel door het ter zake bevoegde lid van de Commissie of, bij diens verhindering, bij voorkeur door een ander lid van de Commissie dan wel de ter zake bevoegde directeur-generaal vertegenwoordigd zal zijn;


14. stellt fest, dass das für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige Kommissionsmitglied für die Politik des EEF verantwortlich ist, während das Kommissionsmitglied für Außenbeziehungen und europäische Nachbarschaftspolitik für alle Fragen zuständig ist, die die allgemeine Politik und die Verwaltung im Zusammenhang mit der Arbeit von EuropeAid betreffen, welches den EEF umsetzt; stellt fest, dass das Kommissionsmitglied für Entwicklung und humanitäre Hilfe befugt ist, Beschlüsse zu fassen, die den EEF und die spezifischen Hausha ...[+++]

14. wijst erop dat, terwijl de commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp bevoegd is voor het EOF-beleid, de commissaris voor buitenlandse betrekkingen en Europees nabuurschapsbeleid bevoegd is voor alle algemene beleids- en beheerskwesties betreffende de werking van EuropeAid dat instaat voor de uitvoering van het EOF; wijst erop dat de commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp gemachtigd is om besluiten te nemen in verband met het EOF en de specifieke begrotingslijnen die onder zijn bevoegdheid vallen; is er niet van overtuigd dat deze "machtiging" de commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp in staat zal stell ...[+++]


14. stellt fest, dass das für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige Kommissionsmitglied für den EEF verantwortlich ist, während das Kommissionsmitglied für Außenbeziehungen und europäische Nachbarschaftspolitik für alle Fragen zuständig ist, die die allgemeine Politik und die Verwaltung im Zusammenhang mit der Arbeit von EuropeAid betreffen; stellt fest, dass das Kommissionsmitglied für Entwicklung und humanitäre Hilfe befugt ist, Beschlüsse zu fassen, die den EEF und die spezifischen Haushaltslinien betreffen, für die es veran ...[+++]

14. wijst erop dat, terwijl de commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp bevoegd is voor het EOF-beleid, de commissaris voor buitenlandse betrekkingen en Europees nabuurschapsbeleid bevoegd is voor alle algemene beleids- en beheerskwesties betreffende de werking van EuropeAid dat instaat voor de uitvoering van het EOF; wijst erop dat de commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp gemachtigd is om besluiten te nemen in verband met het EOF en de specifieke begrotingslijnen die onder zijn bevoegdheid vallen; is er niet van overtuigd dat deze "machtiging" de commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp in staat zal stell ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daneben wird mein Kollege, das für Wettbewerb zuständige Kommissionsmitglied, diese Frage vom Standpunkt des potentiellen Mißbrauchs einer beherrschenden Stellung beleuchten.

Mijn collega, de commissaris bevoegd voor concurrentiebeleid, zal er bovendien op toezien dat daarbij niemand misbruik maakt van een overheersende marktpositie.


Daneben wird mein Kollege, das für Wettbewerb zuständige Kommissionsmitglied, diese Frage vom Standpunkt des potentiellen Mißbrauchs einer beherrschenden Stellung beleuchten.

Mijn collega, de commissaris bevoegd voor concurrentiebeleid, zal er bovendien op toezien dat daarbij niemand misbruik maakt van een overheersende marktpositie.


Diese Aussage fasst die Position zusammen, die der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss in seiner Sondierungsstellungnahme zum Thema der Konferenz vertritt. Der EWSA verabschiedete diese auf Ersuchen von Pascal Lamy, für Handel zuständiges Kommissionsmitglied, erarbeitete Stellungnahme im Juli 2001 nach mehreren Anhörungen von Vertretern der organisierten Zivilgesellschaft aus europäischen Staaten und Entwicklungsländern.

Deze opmerking geeft het standpunt weer dat het Europees Economisch en Sociaal Comité inneemt in het op verzoek van commissaris Lamy (buitenlandse handel) opgesteld advies, dat in juli 2001 werd uitgebracht na verschillende hoorzittingen met vertegenwoordigers van de georganiseerde civiele samenleving uit Europese en ontwikkelingslanden.


Das für Justiz und Inneres zuständige Kommissionsmitglied António Vitorino betonte: „Diese Initiative wird uns dem Ziel des Gipfels von Tampere näher bringen, wonach die EU eine vergleichbare Behandlung von EU-Bürgern und legal im Hoheitsgebiet ihrer Mitgliedstaaten ansässigen Staatsangehörigen von Drittländern gewährleisten muss".

Antonio Vitorino, commissaris van Justitie en Binnenlandse Zaken, verklaarde: 'Dankzij dit initiatief kunnen we de doelstelling van de Europese Raad van Tampere helpen verwezenlijken, namelijk een vergelijkbare behandeling van EU-burgers en onderdanen van derde landen die legaal op het grondgebied van een lidstaat verblijven'.


In demselben Sinne hat sich Herr Fischler, das für Landwirtschaft zuständige Kommissionsmitglied, an die Mitgliedstaaten gewendet, damit diese sich in den Programmplanungsdokumenten zur Einhaltung der Nitratrichtlinie verpflichten.

In dezelfde zin heeft de Commissaris voor Landbouw, Fischler, de lidstaten aangespoord om in genoemde programmeringsdocumenten toezeggingen omtrent de naleving van de nitraatrichtlijn te doen.


Das für Zölle, direkte und indirekte Steuern und für Verbraucherpolitik zuständige Kommissionsmitglied, Frau Scrivener, bezeichnete diese Abkommen als eine wichtige neue Etappe beim Ausbau der Handelsbeziehungen zwischen der EG und Drittländern.

Mevrouw Scrivener, lid van de Commissie belast met douane, directe en indirecte belastingen en consumentenbeleid, heeft verklaard dat deze overeenkomsten een nieuwe belangrijke stap zullen vormen in de ontwikkeling van de handelsbetrekkingen tussen de Gemeenschap en de derde landen. Zij zullen het instrument vormen van een versterkte samenwerking, met name bij de fraudebestrijding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständige kommissionsmitglied diese' ->

Date index: 2023-03-21
w