Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuständige kommissionsmitglied anlässlich ihres jüngsten " (Duits → Nederlands) :

Anlässlich des jüngsten hochrangigen Forums zum Thema Koordinierung und Harmonisierung hat die EU ihre Entschlossenheit bekräftigt, im Wege eines pragmatischen Harmonisierungskonzepts in Verbindung mit präzisen und verbindlichen Zielvorgaben rasch zu konkreten Fortschritten zu gelangen.

Tijdens het recent gehouden forum op hoog niveau over coördinatie en harmonisatie, heeft de EU nogmaals bevestigd bereid te zijn snel grote vooruitgang te boeken op weg naar een concrete en pragmatische benadering van de harmonisatie via de ontwikkeling van doelgerichte en dwingende doelstellingen.


In ihr sind der Vorsitzende des Wirtschafts- und Währungsausschusses, Vertreter der derzeitigen und der künftigen Präsidentschaft und das für Finanzdienstleistungen zuständige Kommissionsmitglied vertreten.

Deze informele werkgroep bestaat uit de voorzitter van het Comité economische en monetaire zaken, vertegenwoordigers van het huidige en het volgende voorzitterschap en de Commissaris voor financiële diensten.


4. ersucht die Kommission, in einem Schreiben an den Präsidenten des Europäischen Parlaments ihre Absicht zu bestätigen, bei allen öffentlichen Anhörungen zu europäischen Bürgerinitiativen grundsätzlich durch das für den Bereich zuständige Kommissionsmitglied oder, falls dieses verhindert ist, entweder vorzugsweise durch ein anderes Kommissionsmitglied oder durch den für den Bereich zuständigen Generaldirektor vertreten zu sein;

4. verzoekt de Commissie de Voorzitter van het Europees Parlement in een schrijven haar voornemen te bevestigen dat zij bij alle openbare hoorzittingen naar aanleiding van een Europees burgerinitiatief in beginsel door het ter zake bevoegde lid van de Commissie of, bij diens verhindering, bij voorkeur door een ander lid van de Commissie dan wel de ter zake bevoegde directeur-generaal vertegenwoordigd zal zijn;


Abschließend bekräftigt der Berichterstatter seinerseits die zwiefache Botschaft, die der Kommissionspräsident sowie das für Erweiterung zuständige Kommissionsmitglied anlässlich ihres jüngsten Besuchs in Nikosia formuliert haben: Für die türkischen Zyprer führt der Weg hin zur Europäischen Union über eine politische Beilegung der Zypernfrage, und es ist undenkbar, dass Zypern nicht Teil der ersten Beitrittsrunde sein wird.

Tot slot wil uw rapporteur zich aansluiten bij de tweevoudige boodschap die door de voorzitter van de Commissie en door de commissaris die verantwoordelijk is voor de onderhandelingen met Cyprus tijdens hun recente bezoek aan Nicosia is geformuleerd, namelijk dat de Europese Unie voor de Turkse Cyprioten slechts toegankelijk is via een politieke regeling van de Cyprus-kwestie en dat het ondenkbaar is dat Cyprus geen deel zou uitmaken van de eerste toetredingsgolf.


Auf einer Pressekonferenz (Brüssel 5.3.2008) anlässlich des NATO-Gipfels erklärte das für Fragen der Erweiterung zuständige Kommissionsmitglied Rehn, die nicht erfolgte Einigung in der Namensfrage zwischen den beiden Parteien Griechenland und FYROM werde sich negativ auf den Beitritt der FYROM zur Europäischen Union auswirken.

Tijdens een persconferentie (Brussel, 5 maart 2008) naar aanleiding van de NAVO-top heeft commissaris Rehn (Uitbreiding) verklaard dat het uitblijven van een akkoord tussen Griekenland en FYROM over de naam van de laatste een negatieve invloed op de toetreding van FYROM tot de Europese Unie zal hebben.


Am 9. Dezember erklärte das für die Außenbeziehungen und die Europäische Nachbarschaftspolitik zuständige Kommissionsmitglied anlässlich der Billigung der ersten Aktionspläne der neuen Europäischen Nachbarschaftspolitik durch die Kommission, dass das Ziel die Schaffung eines Freundeskreises um die Grenzen der erweiterten Union herum sei.

Op 9 december, ter gelegenheid van de vaststelling van de eerste actieplannen van het nieuwe Europese nabuurschapsbeleid, heeft de commissaris voor externe betrekkingen en het Europees nabuurschapsbeleid verklaard dat hij een kring van bevriende landen rond de buitengrenzen van de uitgebreide Unie tot stand wil brengen.


Aus diesem Grund hat das für Umweltfragen zuständige Kommissionsmitglied nach der jüngsten Einleitung von Zyanid in die Donau angekündigt, daß die laufende Studie der Kommission über aktuelle Umweltrisiken in der Bergbauindustrie auf die Kandidatenländer ausgeweitet werden soll.

Na de recente verontreiniging van de Donau door cyanide heeft de voor milieu bevoegde commissaris verklaard dat de studie van de Commissie over de voor het milieu kritieke mijnbouwgebieden tot de kandidaat-landen wordt uitgebreid.


(1) Das für Sicherheitsfragen zuständige Kommissionsmitglied trifft geeignete Maßnahmen, um dafür zu sorgen, dass die Bestimmungen nach Artikel 1 beim Umgang mit EU-Verschlusssachen in der Kommission von deren Beamten und sonstigen Bediensteten und von an die Kommission abgeordnetem Personal eingehalten werden und ihre Einhaltung an allen Dienstorten der Kommission einschließlich der Vertretungen und Büros in der Europäischen Union und in den Delegationen in Drittländern sowie von Seiten externer Vertragspartner der Kommission gesiche ...[+++]

1. Het voor veiligheid bevoegde Commissielid neemt passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de in artikel 1 bedoelde voorschriften bij de behandeling van gerubriceerde EU-gegevens worden nageleefd, zowel in de Commissie, door de ambtenaren en andere personeelsleden van de Commissie en het bij de Commissie gedetacheerde personeel, als in alle locaties van de Commissie, inclusief haar Vertegenwoordigingen en Bureaus in de Unie en haar Delegaties in derde landen, alsmede door de externe contractanten van de Commissie.


Damit die für den neuen Planungszeitraum 2000-2006 geltenden Vorschriften eingehalten werden, hat sich Herr Barnier (für Regionalpolitik zuständiges Kommissionsmitglied) ungeachtet der bereits erzielten Fortschritte im Einvernehmen mit Frau Walström (für Umweltfragen zuständiges Kommissionsmitglied) an die Mitgliedstaaten gewandt, um sie an ihre Verpflichtungen zu erinnern und darauf hinzuweisen, dass die Programmplanungsdokumente ...[+++]

Tot naleving van de regelgeving die van toepassing is op de nieuwe periode 2000-2006, heeft Commissaris voor Regionaal beleid Barnier, na overleg met Commissaris voor Milieu Walström, de lidstaten aan hun verplichtingen ter zake herinnerd en verklaard dat het absoluut noodzakelijk is om in de programmeringsdocumenten voor de nieuwe periode heldere en onherroepelijke toezeggingen op te nemen teneinde te waarborgen dat de programmering coherent is met de bescherming van de gebieden zoals bepaald in het kader van Natura 2000.


Am 23. August 2016 wird das für Bildung, Jugend, Kultur und Sport zuständige Kommissionsmitglied Tibor Navracsics anlässlich des diesjährigen Gedenktags an einem Gedenkprogramm und einer Ministerkonferenz teilnehmen, die vom slowakischen Ratsvorsitz der Europäischen Union in Bratislava ausgerichtet werden.

Ter gelegenheid van de herdenkingsdag van dit jaar zal commissaris Tibor Navracsics, bevoegd voor Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur en Sport, op 23 augustus 2016 in Bratislava deelnemen aan een herdenkingsprogramma en een ministeriële conferentie onder auspiciën van het Slowaakse voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie.


w