Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für Umwelt zuständiges Kommissionsmitglied
Für Umwelt zuständiges Mitglied der Kommission
Kommissar für Umwelt
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei

Traduction de «zuständige kommissionsmitglied andris » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständiges Kommissionsmitglied | für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei

Commissaris vor Maritieme zaken en visserij | Lid van de Commissie belast met Maritieme zaken en visserij


für Umwelt zuständiges Kommissionsmitglied | für Umwelt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Umwelt

Commissaris voor Milieu | Lid van de Commissie belast met Milieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 7. Oktober um 13.30 Uhr werden sich Andris Piebalgs (TBC) , für Energie zuständiges Kommissionsmitglied, Elizabeth Kautz, Vizepräsidentin des US-amerikanischen Konvents der Bürgermeister, und Luc Van den Brande , Präsident des Ausschusses der Regionen, der Presse stellen (Charlemagne-Gebäude der Europäischen Kommission, Rue de la Loi, Saal S2).

7 oktober om 13.30 uur (Europese Commissie, Karel de Grotegebouw, Wetstraat 170, zaal S2): persconferentie met Andris Piebalgs (TBC) , Europees commissaris voor Energiebeleid, Elizabeth Kautz , vicevoorzitster van de conferentie van burgemeesters van de VS, en Luc van den Brande , voorzitter van het CvdR.


Auf dem Programm der offiziellen Auftaktveranstaltung zu den Energieeffizienz-Tagen des EWSA am 22. September (Beginn: 9.00 Uhr) stehen Reden u.a. von Mario Sepi , Präsident des EWSA, Andris Piebalgs, für Energie zuständiges Kommissionsmitglied, Freddy Thielemans , Bürger­meister von Brüssel, János Tóth , Vorsitzender der Fachgruppe Verkehr, Energie, Infrastrukturen, Informationsgesellschaft des EWSA, Alain Hubert , Präsident der Internationalen Polarstiftung, Patrizia Toia , Mitglied des Europäischen Parlament s, und Evelyne Huytebroeck , Umweltministe­rin der Region Brüsse ...[+++]

Het startschot voor de E nergie-efficiëntiedagen van het EESC wordt op 22 september om 9 uur 's ochtends gegeven, waarna toespraken worden gehouden door o.m. Mario Sepi (voorzitter van het EESC), Andris Piebalgs (Europees Commissaris voor energie), Freddy Thielemans ( burgemeester van Brussel), János Tóth ( voorzitter van de EESC-afdeling Vervoer, energie, infrastructuur en informatiemaatschappij) , Alain Hubert ( voorzitter van de International Polar Foundation) , Patrizia Toia (lid van het Europees Parlement) en Evelyne Huytebroeck ( minister van Leefmilieu van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) .


Das für Energiepolitik zuständige Kommissionsmitglied Andris Piebalgs bewertete die Fusion als einen „Beweis dafür, dass der europäische Energie-Binnenmarkt allmählich Wirklichkeit wird.

Haar collega voor Energiebeleid, Andris Piebalgs, merkte op: "Deze fusie bewijst dat de Europese energiemarkt meer en meer een realiteit begint te worden.


Das für Energiefragen zuständige Kommissionsmitglied Andris Piebalgs war bei der Unterzeichnung ebenfalls anwesend und beschrieb die Durchführung des Projekts als von größter Wichtigkeit.

Commissaris voor energie Andris Piebalgs was ook bij de ondertekening aanwezig en omschreef de tenuitvoerlegging van het project als zijnde van fundamenteel belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dass erstmals Vertreter der Verbraucher an einem solchen Forum teilnehmen, gibt der Angelegenheit eine neue Dynamik und verleiht der Stimme der Verbraucher auf dem Energiemarkt beträchtliches Gewicht“, sagte Andris Piebalgs, das für Energie zuständige Kommissionsmitglied.

De vertegenwoordigers van de consumenten worden voor het eerst bij een dergelijk forum betrokken en dit zal voor een nieuwe dynamiek zorgen en de consumenten een stem van betekenis geven op de energiemarkt", verklaarde de EU-commissaris voor energie Andris Piebalgs.


Das für Energie zuständige Kommissionsmitglied Andris Piebalgs berichtete dem Rat über die jüngsten Entwicklungen beim Dialog zwischen der EU und Russland im Anschluss an den Gipfel EU-Russland, der am 10. Mai 2005 in Moskau stattgefunden hatte (Dok. 8799/05 ADD 1); der Rat nahm folgende Schlussfolgerungen zur Fortsetzung des Dialogs und zur Umsetzung des Fahrplans für den gemeinsamen Wirtschaftsraum an:

De Raad beluisterde de presentatie door de heer Andris Piebalgs, Commissaris voor energie, van de recente ontwikkelingen in de dialoog tussen de EU en Rusland naar aanleiding van de Top EU-Rusland op 10 mei 2005 in Moskou (8799/05 ADD 1), en heeft de volgende conclusies aangenomen over de voortzetting van de dialoog en de uitvoering van de routekaart voor de totstandbrenging van de gemeenschappelijke economische ruimte:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständige kommissionsmitglied andris' ->

Date index: 2021-10-24
w