Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programm STOP
Stop II

Vertaling van "zuständig sind ferner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind | Stop II [Abbr.]

programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen | Stop II [Abbr.]


Austausch-, Ausbildungs- und Kooperationsprogramm für Personen, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind (FALCONE)

uitwisselings-, opleidings- en samenwerkingsprogramma voor personen die verantwoordelijk zijn voor de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit (programma FALCONE)


Förder- und Austauschprogramm für Personen, die für Massnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind | Programm STOP

Stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen | STOP-programma | STOP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferner ist es aufgrund des Mangels an einschlägigen Daten, für deren Erhebung die Mitgliedstaaten zuständig sind, nicht einfach, entsprechende Vorfälle in Zahlen zu fassen und zu verfolgen.

De lidstaten zijn verantwoordelijk voor het verzamelen van gegevens over gelijke behandeling. Omdat dergelijke gegevens echter onvoldoende beschikbaar zijn, is het moeilijk om vast te stellen hoeveel gevallen van discriminatie er zijn en om deze gevallen in de gaten te houden.


Mit dem Verordnungsentwurf wird insbesondere festgelegt, welche Anforderungen die Stellen, die für die Instandhaltung von Güterwagen zuständig sind, erfüllen müssen, um sicherzustellen, dass sich die Wagen in einem sicheren Betriebszustand befinden; ferner werden die Kriterien für die Akkreditierung von Zertifizierungsstellen und das Format der einer solchen Stelle erteilten und in der gesamten Union gültigen Bescheinigung festgelegt.

In de ontwerp-verordening worden met name de vereisten geformuleerd waaraan een met het onderhoud van goederenwagons belaste entiteit moet voldoen om te bewerkstelligen dat de wagons veilig zijn, alsook de criteria voor accrediterings- en certificeringsinstanties en het formaat van het aan de entiteit verleende certificaat, dat in de gehele Unie geldig is.


(3) Jeder Mitgliedstaat benennt bis zum . die Behörden und Stellen, die für die Ausstellung oder Entgegennahme der in dieser Richtlinie genannten Ausbildungsnachweise und sonstigen Unterlagen oder Informationen zuständig sind; ferner benennt er die Behörden und Stellen, die die Anträge annehmen und die Entscheidungen treffen können, die im Zusammenhang mit dieser Richtlinie stehen, und unterrichtet unverzüglich die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission hiervon.

3. Elke lidstaat wijst uiterlijk op . de bevoegde autoriteiten en instellingen aan die gemachtigd zijn de opleidingstitels en andere documenten of informatie te verstrekken of te ontvangen, alsmede die welke gemachtigd zijn de aanvragen te ontvangen en de in deze richtlijn bedoelde besluiten te nemen, en stellen de andere lidstaten en de Commissie onverwijld hiervan in kennis.


(2) Die Mitgliedstaaten benennen innerhalb der in Artikel 71 vorgesehenen Frist die Stellen , die für die Ausstellung oder Entgegennahme der in dieser Richtlinie genannten Ausbildungsnachweise und sonstigen Unterlagen oder Informationen zuständig sind; ferner benennen sie die Stellen , die die Anträge annehmen und die Entscheidungen treffen können, die im Zusammenhang mit dieser Richtlinie stehen, und unterrichten unverzüglich die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission.

2. Elke lidstaat wijst uiterlijk bij het aflopen van de in artikel 71 vastgestelde termijn de bevoegde instellingen aan die gemachtigd zijn de opleidingstitels en andere documenten of informatie te verstrekken of te ontvangen, alsmede die welke gemachtigd zijn de aanvragen te ontvangen en de in deze richtlijn bedoelde besluiten te nemen, en stellen de andere lidstaten en de Commissie onverwijld hiervan in kennis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elf geografisch verteilte Bezirksbüros werden die Beobachtungsaufgaben wahrnehmen; die Mission wird ferner vier mobile Teams umfassen, die für die Außerdienststellung zuständig sind.

Elf geografisch gespreide districtbureaus zullen toezichttaken verrichten, en de missie zal vier mobiele ontmantelingsteams omvatten.


(5) Die Verarbeitung von Verkehrsdaten gemäß den Absätzen 1, 2, 3 und 4 darf nur durch auf Weisung der Betreiber öffentlicher Kommunikationsnetze und öffentlich zugänglicher Kommunikationsdienste handelnde Personen erfolgen, die für Gebührenabrechnungen oder Verkehrsabwicklung, Kundenanfragen, Betrugsermittlung, die Vermarktung der elektronischen Kommunikationsdienste oder für die Bereitstellung eines Dienstes mit Zusatznutzen zuständig sind; ferner ist sie auf das für diese Tätigkeiten erforderliche Maß zu beschränken.

5. De verwerking van verkeersgegevens overeenkomstig de leden 1 tot en met 4 mag alleen worden uitgevoerd door personen die werkzaam zijn onder het gezag van de aanbieders van de openbare communicatienetwerken of -diensten voor facturering of verkeersbeheer, behandeling van verzoeken om inlichtingen van klanten, opsporing van fraude en marketing van elektronische-communicatiediensten van de aanbieder of de levering van diensten met toegevoegde waarde, en moet beperkt blijven tot hetgeen noodzakelijk is om die activiteiten te kunnen uitvoeren.


5. Die Verarbeitung von Verkehrsdaten gemäß der Absätze 1 bis 4 darf nur durch auf Weisung der Betreiber öffentlicher Kommunikationsnetze und –dienste handelnde Personen erfolgen, die für Gebührenabrechnungen oder Verkehrsabwicklung, Kundenanfragen, Betrugsermittlung, die Vermarktung elektronischer Kommunikationsdienste oder für die Bereitstellung eines Dienstes mit Zusatznutzen zuständig sind; ferner ist sie auf das für diese Tätigkeiten erforderliche Maß zu beschränken.

5. De verwerking van verkeersgegevens overeenkomstig de leden 1 tot en met 4 mag alleen worden uitgevoerd door personen die werkzaam zijn onder het gezag van de aanbieders van de openbare communicatienetwerken of -diensten voor facturering of verkeersbeheer, behandeling van verzoeken om inlichtingen van klanten, opsporing van fraude en verkoop van elektronische communicatiediensten of de levering van diensten met toegevoegde waarde, en moet beperkt blijven tot hetgeen noodzakelijk is om die activiteiten te kunnen uitvoeren.


5. Die Verarbeitung von Verkehrsdaten gemäß der Absätze 1 bis 4 darf nur durch auf Weisung der Betreiber öffentlicher Kommunikationsnetze und dienste handelnde Personen erfolgen, die für Gebührenabrechnungen oder Verkehrsabwicklung, Kundenanfragen, Betrugsermittlung, die Vermarktung der eigenen elektronischen Kommunikationsdienste des Betreibers oder für die Bereitstellung eines Dienstes mit Zusatznutzen zuständig sind; ferner ist sie auf das für diese Tätigkeiten erforderliche Maß zu beschränken.

5. De verwerking van verkeersgegevens overeenkomstig de leden 1 tot en met 4 mag alleen worden uitgevoerd door personen die werkzaam zijn onder het gezag van de aanbieders van de openbare communicatienetwerken of -diensten voor facturering of verkeersbeheer, behandeling van verzoeken om inlichtingen van klanten, opsporing van fraude en verkoop van de eigen elektronische communicatiediensten van de aanbieder of de levering van diensten met toegevoegde waarde, en moet beperkt blijven tot hetgeen noodzakelijk is om die activiteiten te kunnen uitvoeren.


Ferner will die Kommission auch die Dienststellen neugliedern, die für die wissenschaftlichen Gutachten und die entsprechenden Ausschüsse sowie für die Kontrollen zuständig sind.

Voorts heeft de Commissie besloten tot een reorganisatie van haar diensten die verantwoordelijk zijn voor de wetenschappelijke comités en de door deze comités uitgebrachte adviezen, alsook van haar diensten die belast zijn met de controles.


Er erinnert ferner an die Erklärung vom November 1992 über die Entwicklungszusammenarbeit bis zum Jahr 2000, in der er festgestellt hat, daß - die einzelnen Mitgliedstaaten in bezug auf die bilateralen Programme auch weiterhin für das Erreichen der von ihm für die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten definierten Ziele zuständig sind, - die Koordinierung gemäß Artikel 130 x des Vertrags, sofern sie in einem kohärenten und globalen Rahmen erfolgt, das beste Instrument zur Verwirklichung der Komplementarität darstel ...[+++]

De Raad herinnert tevens aan de verklaring van november 1992 over de ontwikkelingssamenwerking tot het jaar 2000, waarin hij het volgende heeft erkend : - de verwezenlijking van de doelstellingen die hij voor de Gemeenschap en haar Lid-Staten heeft omschreven, blijft, wat de bilaterale programma's betreft, tot de bevoegdheid van de Lid-Staten behoren, - de in artikel 130 X van het Verdrag bedoelde coördinatie, voor zover zij past in een coherent en globaal kader, is het beste instrument om de complementariteit tot stand te brengen.




Anderen hebben gezocht naar : programm stop     stop ii     zuständig sind ferner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständig sind ferner' ->

Date index: 2021-01-05
w