Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zustimmung unterliegen jedoch " (Duits → Nederlands) :

Falls diese Informationen jedoch Einschränkungen nach Artikel 19 Absatz 2 unterliegen, die ihre Weitergabe verbieten, hält Europol Rücksprache mit dem Informationslieferanten, der die Einschränkung des Zugangs festgelegt hat, und bittet diesen um Zustimmung zur Datenweitergabe.

Indien op deze informatie toegangsbeperkingen in de zin van artikel 19, lid 2, van toepassing zijn, op grond waarvan het verboden is de informatie te delen, overlegt Europol met de verstrekker van de informatie die de beperking heeft gesteld en vraagt Europol zijn toestemming voor het delen van de informatie.


Unterposition i: Bei Abfällen, die dem Verfahren der vorherigen schriftlichen Notifizierung und Zustimmung unterliegen, sind die Codes im Anhang VIII zum Basler Übereinkommen anzugeben (siehe Anhang IV Teil I dieser Verordnung); bei Abfällen, die zwar in der Regel nicht dem Verfahren der vorherigen schriftlichen Notifizierung und Zustimmung unterliegen, jedoch aus einem bestimmten Grund, wie der Kontaminierung durch gefährliche Stoffe (siehe Anhang III Absatz 1 dieser Verordnung), einer ander ...[+++]

Onderdeel i): de codes van bijlage VIII van het Verdrag van Bazel moeten worden gebruikt voor afvalstoffen die onder de procedure van voorafgaande schriftelijke kennisgeving en toestemming (zie deel I van bijlage IV van deze verordening) vallen; de codes in bijlage IX van het Verdrag van Bazel moeten worden gebruikt voor afvalstoffen die in het algemeen niet onder de procedure van voorafgaande schriftelijke kennisgeving en toestemming vallen, maar die om een specifieke reden, zoals verontreiniging met gevaarlijke stoffen (vgl. de eerste alinea van bijlage III van deze verordening) of een andere indeling overeenkomstig artikel 63 van dez ...[+++]


Entscheidungen über die Harmonisierung des Straf- und Prozessrechts sollten jedoch nur mit Zustimmung der Mitgliedstaaten getroffen werden und müssen der Kontrolle der nationalen Parlamente unterliegen.

Besluiten over harmonisering van strafrecht en rechtsvordering mogen echter slechts unaniem worden genomen door de lidstaten en moeten onderhevig zijn aan de controle van de nationale parlementen.


Entscheidungen über die Harmonisierung des Straf- und Prozessrechts sollten jedoch nur mit Zustimmung der Mitgliedstaaten getroffen werden und müssen der Kontrolle der nationalen Parlamente unterliegen.

Besluiten over harmonisering van strafrecht en rechtsvordering mogen echter slechts unaniem worden genomen door de lidstaten en moeten onderhevig zijn aan de controle van de nationale parlementen.


Die Antwort lautet, dass solche Addenda einer „globalen“ Zustimmung durch den zuständigen Komitologie-Ausschuss unterliegen würden, dass die Kommission dann jedoch individuelle Programme/Projekte vorantreiben könnte, ohne die Mitgliedstaaten zu konsultieren, und so die Dinge beschleunigen könnte.

De oplossing zou zijn dat voor dergelijke aanhangsels een "globale" goedkeuring door het betreffende comité voldoende is en dat de Commissie dan met afzonderlijke programma's/projecten verder kan zonder de lidstaten te raadplegen, en zo maatregelen versneld kan uitvoeren.


Beihilfen an große Unternehmen können bei hoher strukturpolitischer und arbeitsmarktpolitischer Bedeutung ausnahmsweise vergeben werden, unterliegen jedoch in jedem Einzelfall der Zustimmung der Kommission.

Steun aan grote ondernemingen kan bij uitzondering in het geval van grote structuurpolitieke en arbeidsmarktpolitieke betekenis worden verleend, doch vergt voor elk individueel geval de toestemming van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zustimmung unterliegen jedoch' ->

Date index: 2022-01-23
w