Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zustimmung wto-mitglieder » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die heute erfolgte Zustimmung aller Mitglieder der Arbeitsgruppe zum WTO-Beitritt Russlands wurde ein Schlussstrich unter ein 18 Jahre dauerndes Verfahren gesetzt und der Weg für die Formalisierung der Verhandlungsergebnisse durch alle WTO-Mitglieder freigemacht.

Met de unanieme goedkeuring door de leden van de werkgroep over de Russische toetreding tot de WTO komt een eind aan 18 jaar onderhandelen. Hierdoor is de weg vrij voor een formele goedkeuring van de resultaten van deze onderhandelingen door alle leden van de WTO.


39. ist der Auffassung, dass die WTO-Kompatibilität bei den Verhandlungen in der Doha-Runde im Rahmen des Angebots der Europäischen Union zur Verringerung der Handelshemmnisse bzw. als Gegenleistung für die Zustimmung zur Beibehaltung interner Subventionsniveaus der anderen WTO-Mitglieder sichergestellt werden muss;

39. meent dat de verenigbaarheid met de WTO moet worden verzekerd tijdens de Doha-ronde als onderdeel van het EU-aanbod om de handelsbarrières te verminderen of in ruil voor een akkoord over het behoud van de nationale ondersteuningsniveaus van de overige WTO-leden;


39. ist der Auffassung, dass die WTO-Kompatibilität bei den Verhandlungen in der Doha-Runde im Rahmen des Angebots der Europäischen Union zur Verringerung der Handelshemmnisse bzw. als Gegenleistung für die Zustimmung zur Beibehaltung interner Subventionsniveaus der anderen WTO-Mitglieder sichergestellt werden muss;

39. meent dat de verenigbaarheid met de WTO moet worden verzekerd tijdens de Doha-ronde als onderdeel van het EU-aanbod om de handelsbarrières te verminderen of in ruil voor een akkoord over het behoud van de nationale ondersteuningsniveaus van de overige WTO-leden;


39. ist der Auffassung, dass die WTO-Kompatibilität bei den Verhandlungen in der Doha-Runde im Rahmen des Angebots der EU zur Verringerung der Handelshemmnisse bzw. als Gegenleistung für die Zustimmung zur Beibehaltung interner Subventionsniveaus der anderen WTO-Mitglieder sichergestellt werden muss;

39. meent dat de verenigbaarheid met de WTO moet worden verzekerd tijdens de Doha-ronde als onderdeel van het EU-aanbod om de handelsbarrières te verminderen of in ruil voor een akkoord over het behoud van de interne ondersteuningsniveaus van de overige WTO-leden;


F. in der Erwägung, dass die WTO als Organisation, die vom Engagement ihrer Mitglieder abhängig ist, ihre Grundsätze der demokratischen Entscheidungsfindung uneingeschränkt achten, alle Seiten in den Verhandlungsprozess einbeziehen und die Zustimmung aller Mitglieder zu den Ergebnissen garantieren muss,

F. overwegende dat de WTO zich als een door haar eigen leden aangedreven organisatie in alle opzichten moet houden aan haar beginselen van democratische besluitvorming, in haar onderhandelingsprocedure niemand mag uitsluiten en moet zorgen voor een consensus van alle leden ten aanzien van alle resultaten;


24. erkennt die wirtschaftlichen Interessen der EU-Akteure sowie den potenziellen Entwicklungsnutzen von multilateralen Übereinkommen in solchen Bereichen wie Wettbewerb, Investition, Handelserleichterungen und öffentliches Beschaffungswesen an und unterstützt die formelle Aufnahme von Verhandlungen über die so genannten Singapur-Fragen auf der Grundlage der ausdrücklichen Zustimmung aller WTO-Mitglieder;

24. onderkent het economische belang voor EU-marktdeelnemers, alsmede de mogelijke ontwikkelingsvoordelen van multilaterale overeenkomsten op terreinen als mededinging, investeringen, handelsbevordering en overheidsaankopen, en steunt het officiële van start gaan van onderhandelingen over de zogenaamde Singapore-kwesties, uitsluitend op basis van de expliciete consensus van alle WTO-leden;


Was das Verhältnis zwischen den beiden völkerrechtlichen Regelwerken, d.h. den multilateralen Umweltabkommen einerseits und der WTO andererseits, anbetrifft, so hat die EU in Hinblick sowohl auf die Erfuellung des entsprechenden Mandats als auf die Entwicklung umfassender politischer Konzepte eine Reihe von Vorschlägen vorgelegt, die, sollten sie auf die grundsätzliche förmliche Zustimmung der WTO-Mitglieder stoßen, zur Herstellung eines stabileren und sich gegenseitig verstärkenden Verhältnisses zwischen der Handels- und der Umweltpolitik beitragen könnten.

Wat betreft het verband tussen de Multilaterale Milieuovereenkomsten (MEA's) en de WTO, de twee domeinen van het internationaal recht, heeft de EU ideeën geopperd zowel voor een juridische benadering ter vervulling van dit mandaat als voor bredere politieke concepten. Formele instemming van de WTO-leden met deze ideeën zou kunnen bijdragen aan de totstandkoming van een meer stabiele en wederzijds versterkende koppeling tussen het handelsbeleid en het milieubeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zustimmung wto-mitglieder' ->

Date index: 2022-03-12
w