Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausdrücklich erteilte Zustimmung
Ausdrückliche Zustimmung
Einwilligungssystem
Opt-in-System

Traduction de «zustimmung ausdrücklich erfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ausdrücklich erteilte Zustimmung | Einwilligungssystem | Opt-in-System

uitdrukkelijke akkoordverklaring


ausdrückliche Zustimmung

voorafgaande uitdrukkelijke toestemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die gemäß dieser Richtlinie erteilte schriftliche Zustimmung und gegebenenfalls die Entscheidung gemäß Artikel 19 sowie die Entscheidung über die Zulassung gemäß den Artikeln 7 und 19 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 erfolgen auf der Grundlage des vom Anmelder/Antragsteller ausdrücklich oder stillschweigend gebilligten angepassten geografischen Geltungsbereichs.

De schriftelijke toestemming krachtens deze richtlijn en, waar van toepassing, het overeenkomstig artikel 19 genomen besluit, alsmede het overeenkomstig artikel 7 en artikel 19 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 genomen vergunningsbesluit, worden gegeven op basis van het aangepaste toepassingsgebied van de kennisgeving/aanvraag zoals deze uitdrukkelijk of stilzwijgend door de kennisgever/aanvrager is aanvaard.


Das „Datenschürfen“ (Data Mining) bei Gesundheitsdaten muss jedoch in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen, insbesondere denen zum Schutz personenbezogener Daten, erfolgen und kann ethische Fragen aufwerfen. Problematisch ist insbesondere die Einhaltung des Grundsatzes der ausdrücklichen und in Kenntnis der Sachlage gegebenen Einwilligung, wo diese erforderlich ist, wenn beispielsweise der Patient der Verwendung seiner personenbezogenen Daten zu Forschungszwecken nicht ausdrücklich zugestimmt hat, als er ...[+++]

De datamining van gezondheidsgegevens moet echter overeenkomstig de juridische vereisten gebeuren, onder meer ten aanzien van de bescherming van persoonsgegevens, en kan aanleiding geven tot ethische kwesties, met name ten aanzien van de eerbiediging van het beginsel van geïnformeerde en uitdrukkelijke toestemming, wanneer dat van belang is, bijvoorbeeld wanneer de patiënt geen uitdrukkelijke toestemming heeft verleend voor het gebruik van zijn persoonsgegevens voor onderzoeksdoeleinden toen hem daarom werd gevraagd.


Der Gerichtshof prüft ferner, wie die Zustimmung des Markeninhabers zu einem Inverkehrbringen im EWR zum Ausdruck kommen muss; muss die Zustimmung ausdrücklich erfolgen oder kann sie konkludent sein?

Vervolgens onderzoekt het Hof, hoe de toestemming van de merkhouder voor het verhandelen in de EER kan worden uitgedrukt; moet de toestemming uitdrukkelijk zijn of mag zij impliciet zijn?


Ohne die vorherige, ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Vertragspartei der Einfuhr oder gegebenenfalls der Nichtvertragspartei der Einfuhr darf keine erste absichtliche grenzüberschreitende Verbringung erfolgen.

Er mag geen eerste doelbewuste grensoverschrijdende verplaatsing plaatsvinden zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming vooraf van de partij of, waar van toepassing, de niet-partij van invoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Vierten akzeptierte der Rat in Übereinstimmung mit dem Änderungsantrag 60 des Parlaments, dass keine erste Ausfuhren von GVO ohne ausdrückliche Zustimmung des Einfuhrlandes erfolgen sollten.

Ten vierde accepteerde de Raad, daarbij de lijn volgend van amendement 60 van het Parlement, dat er geen eerste uitvoer van een GGO mag plaatsvinden zonder de uitdrukkelijke toestemming van het land van invoer.


Es ist wichtig zu verdeutlichen, dass grenzüberschreitende Verbringungen nicht ohne ausdrückliche Zustimmung der Vertragspartei oder der Nichtvertragspartei erfolgen sollten, selbst wenn die von der Vertragspartei der Einfuhr gemäß den Artikeln 9 und 10 des Protokolls oder von einer Nichtvertragspartei der Einfuhr vorgeschriebenen entsprechenden Verfahren eingehalten wurden.

Het is belangrijk dat duidelijk wordt gemaakt dat, zelfs wanneer de procedures zijn gevolgd die zijn vastgesteld door de partij van invoer overeenkomstig de artikelen 9 en 10 van het protocol, of vergelijkbare procedures die door een niet-partij van invoer worden vereist, grensoverschrijdende verplaatsingen niet mogen plaatsvinden zonder de uitdrukkelijke instemming van die partij of niet-partij.


Ohne die ausdrückliche vorherige schriftliche Zustimmung der Vertragspartei der Einfuhr oder gegebenenfalls der Nichtvertragspartei der Einfuhr darf keine erste absichtliche grenzüberschreitende Verbringung erfolgen.

Er mag geen eerste doelbewuste grensoverschrijdende verplaatsing plaatsvinden zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming vooraf van de partij of, waar van toepassing, de niet-partij van invoer.


Ausdrückliche Zustimmung des Importeurs: Ohne die ausdrückliche Zustimmung der einführenden Vertragspartei kann die erste absichtliche grenzüberschreitende Verbringung eines GVO nicht erfolgen;

de uitdrukkelijke instemming van de importeur: zonder uitdrukkelijke instemming van de invoerende partij mag geen eerste doelbewuste grensoverschrijdende verplaatsing van GGO's plaatsvinden;


Ohne die ausdrückliche Zustimmung der einführenden Vertragspartei bzw. Nichtvertragspartei kann keine Ausfuhr erfolgen.

Zonder uitdrukkelijke toestemming van de partij of niet-partij van invoer mag uitvoer niet plaatsvinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zustimmung ausdrücklich erfolgen' ->

Date index: 2021-08-10
w