Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkalose
Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands
Biaxial strecken
Fahrzeuge und Strecken aufeinander abstimmen
Geografische Strecken
Jungfräulicher Zustand
Manchon fuer Strecken
Pathologischer Zustand
Strecken in zwei Richtungen
Thermisch neutralisierter Zustand
Thermisch neutralisierter abmagnetisierter Zustand
Walzenbezug fuer Strecken
Zustand der Trunkenheit
Zustand hospitalisierter Tiere überwachen
Zustand krankhafter Alkalivermehrung
Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

Vertaling van "zustands strecken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
biaxial strecken | strecken in zwei Richtungen

biaxiaal rekken


Manchon fuer Strecken | Walzenbezug fuer Strecken

rekmof


jungfräulicher Zustand | thermisch neutralisierter abmagnetisierter Zustand | thermisch neutralisierter Zustand

maagdelijke toestand | thermisch geneutraliseerde toestand


Zustand hospitalisierter Tiere überwachen | Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren | toestand van gehospitaliseerde dieren controleren | toestand van gehospitaliseerde dieren in het oog houden




Fahrzeuge und Strecken aufeinander abstimmen

voertuigen koppelen aan routes






Alkalose | Zustand krankhafter Alkalivermehrung

alkalose | zuurverlies


Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands

in zijn recht kunnen worden hersteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den neuen Mitgliedstaaten haben die Autobahnen derzeit nur eine Länge von 4800 km und es gibt keine besonders ausgebauten Hochgeschwindigkeitsbahnstrecken. Die Strecken für den konventionellen Eisenbahnverkehr sind häufig in schlechtem Zustand.

In de nieuwe lidstaten zijn er op dit moment ongeveer 4800 km snelwegen en nog geen hogesnelheidslijnen; de klassieke spoorlijnen bevinden zich vaak in slechte staat.


Egal wo wir uns in der Europäischen Union befinden, müssen wir uns auf ein Minimum an Qualität des Zustands der Strecken verlassen können.

Wij moeten, ongeacht waar wij in de Europese Unie zijn, kunnen vertrouwen op een bepaalde minimale kwaliteit in onze wegeninfrastructuur.


IM BEWUSSTSEIN DESSEN, dass wandernde Wasservögel besonders gefährdet sind, weil sie bei ihrer Wanderung weite Strecken zurücklegen und auf Netze von Feuchtgebieten angewiesen sind, die immer kleiner werden und deren Zustand durch menschliche Tätigkeiten beeinträchtigt wird, die dem Grundsatz der Nachhaltigkeit nicht entsprechen, wie es in dem Übereinkommen von 1971 über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung zum Ausdruck gebracht wird,

BESEFFENDE dat trekkende watervogels bijzonder kwetsbaar zijn omdat ze op hun trek grote afstanden afleggen en afhankelijk zijn van netwerken van wetlands die door niet duurzame menselijke activiteiten in omvang afnemen en in kwaliteit achteruitgaan, zoals is gesignaleerd in de Conventie van waterrijke gebieden van internationale betekenis in het bijzonder als habitat voor watervogels van 1971,


w