Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Zustand von Museumsobjekten bewerten
Die Hellenische Republik
Griechenland
Jungfräulicher Zustand
KKE
Kommunistische Partei Griechenland
Kommunistische Partei Griechenlands
Pathologischer Zustand
Regionen Griechenlands
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Thermisch neutralisierter Zustand
Thermisch neutralisierter abmagnetisierter Zustand
Zustand hospitalisierter Tiere überwachen
Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

Traduction de «zustands in griechenland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wi ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Griechenland [ die Hellenische Republik ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]


Kommunistische Partei Griechenland | Kommunistische Partei Griechenlands | KKE [Abbr.]

Communistische Partij | Griekse Communistische Partij | KKE [Abbr.]


jungfräulicher Zustand | thermisch neutralisierter abmagnetisierter Zustand | thermisch neutralisierter Zustand

maagdelijke toestand | thermisch geneutraliseerde toestand


Zustand hospitalisierter Tiere überwachen | Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren | toestand van gehospitaliseerde dieren controleren | toestand van gehospitaliseerde dieren in het oog houden








Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


den Zustand von Museumsobjekten bewerten

conditie van een voorwerp beoordelen | staat van een voorwerp beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für andere wie Griechenland, Portugal oder das Vereinigte Königreich besteht die Schwerpunktaufgabe bis 2010 darin, gegen die Verschlechterung bzw. sogar den gesundheitsgefährdenden Zustand eines großen Teils der Wohnungen einkommensschwacher Bevölkerungsgruppen anzukämpfen und zugleich für die soziale Eingliederung der betroffenen Familien u. a. im Rahmen ihrer Neuunterbringung Sorge zu tragen.

Voor andere landen, zoals Griekenland, Portugal of het Verenigd Koninkrijk is de belangrijkste uitdaging voor 2010 de strijd tegen de verloedering ofwel de onbewoonbare toestand van een belangrijk deel van de woningen van bewoners met lage inkomens en de bevordering van de sociale integratie van de betrokken gezinnen, met name door hun nieuwe huisvesting aan te bieden.


Es ist auffällig, dass 99 % der 2009 aufgetretenen verpassten Treffer aufgrund von Übermittlungsverzögerungen durch Griechenland zustande kamen.

Het is opvallend dat 99% van de gemiste treffers in 2009 veroorzaakt is door vertraging bij de verzending door Griekenland.


Die am meisten betroffenen Mitgliedstaaten (z. B. die Tschechische Republik, die Slowakei, Ungarn, Rumänien, Bulgarien und Griechenland) müssen strengere Maßnahmen treffen, um diesen Zustand durch ein gut zugängliches und allgemein inklusives Bildungswesen von hoher Qualität zu beenden und umzukehren.

De lidstaten waar de situatie het meest problematisch is (o.a. Bulgarije, Griekenland, Hongarije, Roemenië, Slowakije en Tsjechië) dienen krachtigere maatregelen te nemen om een einde te maken aan de segregatie en de situatie te keren met een hoogwaardig, toegankelijk, inclusief regulier onderwijssysteem.


War die Kommission sich des schlimmen Zustands in Griechenland nicht bewusst, und welche Maßnahmen wurden überhaupt ergriffen, um hier Abhilfe zu schaffen?

Was de Commissie zich niet bewust van de kennelijk treurige situatie in Griekenland, en welke maatregelen zijn er genomen, als er al maatregelen zijn genomen, om de situatie te corrigeren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denn, meine Damen und Herren, nach und nach hat eine Spekulation gegen den Euro und ein Angriff auf den Euro stattgefunden, und nicht nur ein Angriff auf Griechenland oder ein Angriff, der mit dem Zustand der öffentlichen Finanzen in Griechenland zusammenhängt.

Want dames en heren, het gaat zo langzamerhand om speculatie tegen de euro en een aanval op de euro, en niet alleen maar om een aanval op Griekenland of een aanval die samenhangt met de situatie van de Griekse overheidsfinanciën.


– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um noch einmal den Blick auf Griechenland zu richten, und zwar deshalb, weil ich denke, dass die Krise in Griechenland auch Auskunft über den politischen Zustand der Eurozone gibt.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil van de gelegenheid gebruikmaken om nog eens naar de situatie in Griekenland te kijken, omdat de crisis in Griekenland ons naar mijn mening inzicht verschaft in de politieke status van het eurogebied.


Um daher die Rückversetzung in den Zustand, der ohne staatliche Beihilfe geherrscht hätte, zu erreichen und um die Leistung weiterer Beihilfen an das Zivilgeschäft zu verhindern, muss Griechenland die Rückforderung der Beihilfen ausschließlich vom Zivilbereich der Werft sichern (168) —

Om dus de situatie te herstellen zoals die geweest zou zijn zonder de staatssteun en om het verlenen van aanvullende steun aan de civiele activiteiten te voorkomen, dient Griekenland te waarborgen dat de steun uitsluitend van het civiele deel van de werf wordt teruggevorderd (168),


Die Forderung an HSY, die Beihilfen zurückzuerstatten, die den Tätigkeiten der Werft im Zivilbereich gewährt wurden, wird nur zur Versetzung in den vorherigen Zustand führen, wenn Griechenland bei der Kommission stichhaltige Beweise einreicht, dass diese Rückzahlung ausschließlich vom Zivilbereich der Werft finanziert wurde.

Door van HSY de terugbetaling te verlangen van de steun die in verband met de civiele activiteiten is ontvangen, wordt de oorspronkelijke situatie van de werf alleen maar hersteld indien Griekenland betrouwbaar bewijsmateriaal overlegt aan de Commissie dat die terugbetaling uitsluitend door het civiele gedeelte van de werf wordt gefinancierd.


– (EL) Herr Präsident! Wir haben in diesem Sommer in Griechenland beispiellose Zustände erlebt, und es ist traurig, dass ein solches Unglück sogar Menschenleben gefordert hat.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, we hebben ongekende omstandigheden in Griekenland meegemaakt deze zomer, en het is triest dat zo’n grote ramp de mensen moet treffen.


(9) Belgien, Dänemark, Deutschland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Irland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Österreich, Portugal, Schweden und das Vereinigte Königreich (nachstehend "die teilnehmenden Mitgliedstaaten" genannt) sowie Norwegen streben ein kohärentes Konzept auf europäischer Ebene an und sind entschlossen, HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose in Entwicklungsländern wirksam zu bekämpfen; sie haben gemeinsam mit Entwicklungsländern die Initiative zur Aufstellung eines Forschungs- und Entwicklungsprogramms mit der Bez ...[+++]

(9) België, Denemarken, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden (hierna " de deelnemende lidstaten" te noemen) en Noorwegen , die streven naar een coherente aanpak op Europese schaal en een effectieve bestrijding van hiv/aids , malaria en tuberculose in de ontwikkelingslanden, hebben samen met ontwikkelingslanden het initiatief genomen tot het opzetten van een programma voor onderzoek en ontwikkeling met als titel " Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden" (European and Developing Countries Clinical Trials ...[+++]


w