Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zustands festgelegt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Satzung des Gerichtshofes wird in einem besonderen Protokoll festgelegt

het Statuut van het Hof van Justitie wordt vastgesteld bij een afzonderlijk protocol


die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt

het Statuut van het Hof is vastgesteld bij een aan dit Verdrag toegevoegd protocol


das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand

de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Gemeinschaft hat unlängst eine neue Wasserrahmenrichtlinie [31] verabschiedet, mit der die Schutzbestimmungen auf alle Gewässer ausgedehnt werden und für diese das rechtlich verbindliche Ziel eines "guten Zustands" festgelegt wird.

Onlangs heeft de Gemeenschap een nieuwe waterkaderrichtlijn [31] goedgekeurd, die waterbescherming uitbreidt tot alle wateren en krachtens welke een wettelijk bindende "goede status"-doelstelling voor die wateren wordt vastgesteld.


8b) Die Kommission wird vorschlagen, die Cross-compliance -Vorschriften für einen guten landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand (GLÖZ) zu verbessern und zu vereinfachen, und prüfen, ob die Wasserrahmenrichtlinie in den Geltungsbereich der Cross-compliance -Regelung einbezogen werden kann, sobald die Richtlinie umgesetzt wurde und die operationellen Verpflichtungen für Landwirte festgelegt wurden, um den Zustand aquatischer Ök ...[+++]

8b) De Commissie dient een voorstel in volgens welk de GAEC-randvoorwaarden (voorwaarden inzake een goede landbouw- en milieuconditie) worden verbeterd en vereenvoudigd en overweegt om zodra de richtlijn is uitgevoerd en de operationele verplichtingen voor landbouwers zijn vastgesteld, de kaderrichtlijn water op te nemen in het toepassingsgebied van de randvoorwaarden teneinde de staat van de aquatische ecosystemen in plattelandsgebieden te verbeteren.


Spezifische technische Maßnahmen müssen dazu beitragen, dass ein guter Umweltzustand bei vier der elf Deskriptoren erreicht wird, die in der Richtlinie 2008/56/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juni 2008 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Meeresumwelt (Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie) festgelegt sind: Erhaltung der biologischen Vielfalt (Deskriptor 1); kommerziell ...[+++]

Technische maatregelen moeten met name bijdragen tot het bereiken van een goede milieutoestand met betrekking tot vier van de elf beschrijvende elementen in Richtlijn 2008/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het beleid ten aanzien van het mariene milieu (Kaderrichtlijn mariene strategie): de biologische diversiteit behouden (beschrijvend element 1), populaties van commercieel geëxploiteerde soorten vis en schaaldieren binnen veilige biologische grenzen houden met een gezonde verdeling qua leeftijd en grootte (beschrijvend element 3), alle e ...[+++]


die Wasserrahmenrichtlinie , in der das bis 2015 zu erreichende Umweltziel eines „guten Zustands‟ für alle Gewässer (Flüsse, Seen, Grundwasser und Küstengewässer) festgelegt wird und die Verpflichtung beinhaltet, bis zum 22. Dezember 2009 die erforderlichen Pläne und Programme festzulegen, um das Umweltziel zu erreichen, sowie die Trinkwasserrichtlinie , in der Qualitätsstandards für Trinkwasser festgelegt sind.

de Kaderrichtlijn water , waarin de milieudoelstelling van een ‘goede toestand’ (uiterlijk in 2015) is vastgelegd voor alle wateren (rivieren, meren, grondwater en kustwateren) en tevens de verplichting is opgenomen dat de lidstaten op 22 december 2009 de noodzakelijke plannen en programma’s vastgesteld moeten hebben om die milieudoelstelling te verwezenlijken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatterin legt Nachdruck auf ihre Absicht, dass das Konzept des guten ökologischen Zustands herausgearbeitet wird, und zwar so, dass die Art der erforderlichen Maßnahmen, um diesen zu erreichen, festgelegt wird.

Uw rapporteur is vast van plan het concept van de goede milieutoestand ingang te laten vinden en somt daarom expliciete maatregelen op die noodzakelijk zijn om dit te realiseren.


Der Berichterstatterin geht es darum, die Fristen für die Durchführung zu verkürzen, zu gewährleisten, dass der Begriff guter ökologischer Zustand eindeutig und ehrgeizig festgelegt wird, dass Aktionsstrategien effizient in den einzelnen Meersregionen und –-unterregionen durchgeführt werden, dass die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und mit den Drittstaaten wirksam und in Übereinstimmung mit den bestehenden internationalen Übereinkommen und Vereinbarungen gestaltet wird.

Uw rapporteur beoogt vooral de termijnen voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn te verkorten, ervoor te zorgen dat de goede milieutoestand streng en voortvarend wordt beoordeeld, dat de strategieën daadwerkelijk door de mariene regio's en subregio's ten uitvoer worden gelegd en dat de samenwerking tussen de lidstaten en met derde landen doeltreffend is en strookt met de bestaande internationale verdragen en overeenkomsten.


(3) Liegen in einem Grundwasserkörper oder einer Gruppe von Grundwasserkörpern die natürlichen geogen bedingten Gehalte der Schadstoffe oder Indikatoren, für die ein Schwellenwert nach Anhang II Teil B festgelegt wird, über diesen Werten, dann definieren die natürlichen Gehalte zuzüglich der vorgesehenen Schwellenwerte den Übergang vom guten in den schlechten Zustand.

3. Liggen in een grondwaterlichaam of groep grondwaterlichamen de natuurlijke geogene gehaltes aan verontreinigende stoffen of verontreinigingsindicatoren waarvoor drempelwaarden zijn vastgesteld krachtens deel B van bijlage II boven deze waarden, dan zijn de natuurlijke gehaltes plus de voorgeschreven drempelwaarden bepalend voor de overgang van de goede naar de slechte toestand.


(3) Liegen in einem Grundwasserkörper oder einer Gruppe von Grundwasserkörpern die natürlichen geogen bedingten Gehalte der Schadstoffe oder Indikatoren, für die ein Schwellenwert nach Anhang II Teil B festgelegt wird, über diesen Werten, dann definieren die natürlichen Gehalte zuzüglich der vorgesehenen Schwellenwerte den Übergang vom guten in den schlechten Zustand.

3. Liggen in een grondwaterlichaam of groep grondwaterlichamen de natuurlijke geogene gehaltes aan verontreinigende stoffen of verontreinigingsindicatoren waarvoor drempelwaarden zijn vastgesteld krachtens deel B van bijlage II boven deze waarden, dan zijn de natuurlijke gehaltes plus de voorgeschreven drempelwaarden bepalend voor de overgang van de goede naar de slechte toestand.


Für die operative Überwachung gilt Folgendes: Die für jeden Parameter erforderliche Überwachungsfrequenz wird von den Mitgliedstaaten so festgelegt, dass für eine zuverlässige Bewertung des Zustands der relevanten Qualitätskomponente ausreichende Daten beschafft werden.

Voor operationele monitoring wordt door de lidstaten voor elke parameter de vereiste meetfrequentie vastgesteld met het oog op voldoende gegevens voor een betrouwbare beoordeling van de toestand van het betrokken kwaliteitselement.


Wenn ein Wasserkörper alle Umweltqualitätsnormen des Anhangs IX, des Artikels 16 und aller anderen einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, in denen Umweltqualitätsnormen festgelegt sind, erfuellt, wird sein chemischer Zustand als "gut" eingestuft.

Indien een waterlichaam voldoet aan alle milieukwaliteitsnormen van bijlage IX en artikel 16 en de uit hoofde van andere communautaire wetgeving geldende milieukwaliteitsnormen, wordt voor dat waterlichaam een goede chemische toestand geregistreerd.




Anderen hebben gezocht naar : zustands festgelegt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zustands festgelegt wird' ->

Date index: 2021-10-30
w