Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Zustand von Museumsobjekten bewerten
Fakultativer Aerobier
Fakultativer Anaerobier
Jungfräulicher Zustand
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Thermisch neutralisierter Zustand
Thermisch neutralisierter abmagnetisierter Zustand
Zustand hospitalisierter Tiere überwachen
Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

Vertaling van "zustand fakultativ auch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fakultativer Aerobier (besser als) fakultativer Anaerobier

facultatief anaërobe microbe


fakultativer Aerobier | fakultativer Anaerobier

facultatief anaërobe bacterie


jungfräulicher Zustand | thermisch neutralisierter abmagnetisierter Zustand | thermisch neutralisierter Zustand

maagdelijke toestand | thermisch geneutraliseerde toestand


Zustand hospitalisierter Tiere überwachen | Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren | toestand van gehospitaliseerde dieren controleren | toestand van gehospitaliseerde dieren in het oog houden


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


den Zustand von Museumsobjekten bewerten

conditie van een voorwerp beoordelen | staat van een voorwerp beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Bremswirkung der Kombination ist, ausgehend von der höchsten Bremswirkung, die bei der Prüfung Typ 0 von der Zugmaschine allein mit ausgekuppeltem Motor in beladenem und unbeladenem Zustand (fakultativ auch in teilbeladenem Zustand gemäß der Definition des Zugmaschinenherstellers) tatsächlich erreicht wird, rechnerisch nach folgender Formel zu überprüfen (praktische Prüfungen mit einem angekuppelten ungebremsten Anhängefahrzeug sind nicht erforderlich):

De remwerking van de combinatie wordt geverifieerd door de maximale remwerking te berekenen die effectief werd bereikt door de trekker alleen tijdens de test van type 0, met ontkoppelde motor, voor de beladen en de onbeladen trekker (optioneel ook voor een door de fabrikant van de trekker omschreven gedeeltelijke belading) met behulp van de volgende formule (praktische tests met een aangekoppeld niet-geremd getrokken voertuig zijn niet vereist):


(63) Die Durchführungsbefugnisse im Zusammenhang mit der Verlängerung bestimmter Übergangsfristen, dem Schutz von g.t.S., der Verwendung fakultativer Qualitätsangaben, dem Beschluss über die Eintragung von Namen, wenn keine Einigung mit dem Ausschuss für Qualitätspolitik für Agrarerzeugnisse zustande kommt, sowie der Löschung der Eintragung von g.U., g.g.A. oder g.t.S. sollten im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 des Europäischen Parlaments ...[+++]

(63) De uitvoeringsbevoegdheden met betrekking tot de verlenging van bepaalde overgangsperioden, de bescherming van gegarandeerde traditionele specialiteiten (GTS), het gebruik van facultatieve kwaliteitsaanduidingen, het besluit betreffende de registratie van benamingen indien geen overeenstemming wordt bereikt binnen het Comité inzake de kwaliteit van landbouwproducten, en de annulering van de registratie van beschermde oorsprongsbenamingen (BOB), beschermde geografische aanduidingen (BGA) of gegarandeerde traditionele specialiteiten (GTS), dienen te worden uitgeoefend in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europe ...[+++]


Gebrauchsmuster", die den Patentschutz ergänzen sollen, weiter auszubauen; dabei sind neue Bewertungselemente zu berücksichtigen, die in engerem Zusammenhang mit den Unzulänglichkeiten des Patentschutzes der EU - der im Vergleich zu dem der Hauptkonkurrenten USA und Japan noch sehr unvollständig und uneinheitlich ist - gesehen werden müssen; - bei Vorschlägen zur Harmonisierung sicherzustellen, daß nicht nur das materielle Recht, sondern auch die Verfahren und Fristen für die Erlangung und Geltendmachung des eingetragenen Gebrauchsmusters vereinheitlicht werden, und vor allem den KMU ein kostengünstiges, schnell greifendes, leicht zu bewertendes und zu han ...[+++]

Het Comité adviseert dat: - de regelingen voor een aanvullende bescherming (naast die door octrooien) volgens het type van het gebruiksmodel op voorhand aan een diepgaander onderzoek worden onderworpen en dat daarbij een nauwer verband wordt gelegd met de tekortkomingen van octrooibescherming die in de EU nog verre van volledig en waarvan de werking heterogeen is t.o.v. de octrooibescherming in de VS en Japan; - bij eventuele latere voorstellen voor de harmonisatie van die regelingen maatregelen worden gegarandeerd die niet alleen gericht zijn op de harmonisatie van het recht zelf, maar ook van de procedures en de termijnen die gelden voor het verkrijgen en voor het handhaven van een gebruiksmodel en dat een instrument wordt gecreëerd waar ...[+++]


w