Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OA
Obligatorische Ausgaben
öffentliche Strukturausgaben oder Ausgaben gleicher Art

Traduction de «zuschussfähigen ausgaben oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rückerstattung der gesamten Ausgaben oder eines Teils der Ausgaben

globale of gedeeltelijke terugbetaling van de kosten


Ausgaben die sich zwingend aus dem Vertrag oder den aufgrund des Vertrages erlassenen Rechtsakten ergeben | obligatorische Ausgaben | OA [Abbr.]

uitgaven die verplicht voortvloeien uit het Verdrag of de ter uitvoering daarvan vastgestelde besluiten | verplichte uitgaven | VU [Abbr.]


öffentliche Strukturausgaben oder Ausgaben gleicher Art

structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Nach dieser Verordnung freigestellte Beihilfen dürfen in Bezug auf dieselben zuschussfähigen Ausgaben oder Investitionsvorhaben nicht mit De-minimis-Beihilfen im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1860/2004 kumuliert werden, wenn durch die Kumulierung die in der vorliegenden Verordnung festgesetzte Beihilfeintensität überschritten wird.

3. Steun die krachtens deze verordening is vrijgesteld, mag niet worden gecumuleerd met de minimis-steun in de zin van Verordening (EG) nr. 1860/2004 die met betrekking tot dezelfde in aanmerking komende kosten of hetzelfde investeringsproject is toegekend, indien een dergelijke cumulering ertoe zou leiden dat de steunintensiteit hoger is dan in deze verordening wordt vastgesteld.


Nach der vorliegenden Verordnung freigestellte Beihilfen sollten in Bezug auf dieselben zuschussfähigen Ausgaben oder Investitionsvorhaben nicht mit De-minimis-Beihilfen im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1860/2004 der Kommission vom 6. Oktober 2004 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf De-minimis-Beihilfen im Agrar- und Fischereisektor kumuliert werden, wenn durch die Kumulierung die in der vorliegenden Verordnung festgesetzte Beihilfeintensität überschritten wird.

Krachtens deze verordening vrijgestelde steun mag niet worden gecumuleerd met voor dezelfde in aanmerking komende uitgaven of investeringsprojecten bestemde de minimis-steun in de zin van Verordening (EG) nr. 1860/2004 van de Commissie van 6 oktober 2004 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op de de minimis-steun in de landbouwsector en de visserijsector , indien de cumulering leidt tot een hogere dan de in de onderhavige verordening vastgestelde steunintensiteit.


Diese Sätze werden auf die in den einzelnen bescheinigten Ausgabenerklärungen neu ausgewiesenen zuschussfähigen Ausgaben bis zum Ablauf der Frist für die Zuschussfähigkeit der Ausgaben für den Programmplanungszeitraum 2007-2013 am 31. Dezember 2015 angewendet, sofern ein Mitgliedstaat am [OPOCE bitte das Datum des Inkrafttretens dieser Verordnung einfügen] oder zu einem späteren Zeitpunkt eine der nachstehenden Bedingungen erfüllt:

Deze percentages zijn van toepassing op de subsidiabele uitgaven die voor het eerst in elke gecertificeerde uitgavendeclaratie worden opgegeven tot de einddatum voor de subsidiabiliteit van de uitgaven voor de programmeringsperiode 2007-2013 op 31 december 2015, indien een lidstaat op [PB: datum van inwerkingtreding van deze verordening invoegen] of daarna aan één van de volgende voorwaarden voldoet:


- Einführung einer obligatorischen Modellstruktur für die Berichterstattung über die Durchführung von Tätigkeiten und die damit zusammenhängenden zuschussfähigen Ausgaben (zwei entscheidende Maßnahmen), um über geeignete Instrumente zur Bewertung der Zulässigkeit von Tätigkeiten und/oder Ausgaben verfügen zu können;

- invoering van een verplichte modelstructuur voor de verslaglegging over de uitvoering van de activiteiten van de Europese politieke partijen en de subsidiabele uitgaven daarvoor (twee kritische acties), om instrumenten te hebben waarmee kan worden bepaald of activiteiten en/of kosten in aanmerking komen voor subsidie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einführung einer obligatorischen Modellstruktur für die Berichterstattung über die Durchführung von Tätigkeiten und die damit zusammenhängenden zuschussfähigen Ausgaben (zwei entscheidende Maßnahmen), um über geeignete Instrumente zur Bewertung der Zulässigkeit von Tätigkeiten und/oder Ausgaben verfügen zu können;

invoering van een verplichte modelstructuur voor de verslaglegging over de uitvoering van de activiteiten van de Europese politieke partijen en de subsidiabele uitgaven daarvoor (twee kritische acties), om instrumenten te hebben waarmee kan worden bepaald of activiteiten en/of kosten in aanmerking komen voor subsidie;


5. Der finanzielle Beitrag zu Maßnahme 18 und Maßnahme 19a beläuft sich, außer wenn ausdrücklich ein geringerer Betrag beantragt wurde, auf 50 % oder mehr der zuschussfähigen Ausgaben für die Durchführung des Projekts und darf 70 % dieser Ausgaben nicht überschreiten, außer im Fall spezifischer Ziele, einschließlich der effektiven Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Bereich des Verbraucherschutzes in den neuen Mitgliedstaaten.

5. De financiële bijdragen voor actie 18 en 19 bis bedragen, tenzij specifiek een kleiner bedrag wordt gevraagd, 50% of meer, tot maximaal 70%, van de subsidiabele kosten voor de uitvoering van het project, behalve voor specifieke doelstellingen, onder meer daadwerkelijke toepassing van het communautair acquis inzake consumentenbescherming in de nieuwe lidstaten.


1. Der Beitrag der Gemeinschaft zu den im Anhang genannten gemeinsamen Maßnahmen 9 und 10 beläuft sich, außer wenn ausdrücklich ein geringerer Betrag beantragt wurde, auf 50 % oder mehr der zuschussfähigen Ausgaben für die Durchführung des Projekts und darf 70 % dieser Ausgaben nicht überschreiten.

1. De bijdrage van de Gemeenschap aan de gezamenlijke acties 9 en 10 (zie de bijlage) bedraagt, tenzij specifiek een kleiner bedrag wordt gevraagd, 50% of meer, tot maximaal 70%, van de subsidiabele kosten voor de uitvoering van het project.


(1) Ein Zuschuss darf für Nichtregierungsorganisationen mit Sitz in der Gemeinschaft 70 % und für Nichtregierungsorganisationen mit Sitz in einem Beitrittsland oder einem Balkanland 80 % der durchschnittlichen, jährlichen zuschussfähigen Ausgaben des Antragstellers in den beiden vorangegangenen Jahren (laut Buchprüfung) sowie 80 % der zuschussfähigen Ausgaben des Antragstellers im laufenden Jahr nicht übersteigen.

1. Een subsidie mag, wanneer het in de Gemeenschap gevestigde NGO's betreft, niet meer bedragen dan 70 % van de door een accountant gecontroleerde, in aanmerking komende gemiddelde jaarlijkse uitgaven van de aanvrager over de voorgaande twee jaar, of 80 % wanneer het gaat om NGO's die zijn gevestigd in kandidaat-lidstaten of in de Balkanlanden, en mag niet meer bedragen dan 80 % van de in aanmerking komende uitgaven van de aanvrager in het lopende jaar.


Bevor die Beteiligung des Europäischen Flüchtlingsfonds berechnet wird, spätestens jedoch beim Abschluss des Projekts, werden sie je nachdem, ob sie vollständig oder nur teilweise durch das kofinanzierte Projekt entstanden sind, in voller Höhe oder anteilmäßig von den zuschussfähigen Ausgaben für das Projekt in Abzug gebracht.

Voordat de deelneming van het Europees Vluchtelingenfonds wordt berekend, en niet later dan op het ogenblik van de einddatum van het project, worden zij geheel of naar verhouding van de in aanmerking komende uitgaven van het project afgetrokken afhankelijk van het feit of zij volledig of slechts gedeeltelijk door het medegefinancierde project werden voortgebracht.


Der Höchstbetrag der zuschussfähigen Ausgaben wird entsprechend dem Anteil des erwarteten Nutzens (mindestens 50%) bestimmt. Die zuschussfähigen Ausgaben sollten 10% der gesamten zuschussfähigen Ausgaben für die Maßnahme oder 5% der gesamten zuschussfähigen Ausgaben für die Intervention nicht überschreiten.

Het maximale voor medefinanciering in aanmerking te nemen bedrag aan uitgaven wordt berekend in verhouding tot de verwachte voordelen (ten minste 50 %). De in aanmerking genomen uitgaven mogen niet meer bedragen dan 10 % van de totale voor medefinanciering in aanmerking komende uitgaven voor de maatregel of niet meer dan 5 % van de totale voor medefinanciering in aanmerking komende uitgaven voor het desbetreffende bijstandspakket.




D'autres ont cherché : obligatorische ausgaben     zuschussfähigen ausgaben oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuschussfähigen ausgaben oder' ->

Date index: 2022-11-27
w