Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Arbeitnehmer
Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft
Arbeitnehmer aus einem EG-Land
Bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes
Dublin-Verordnung
Fraktion
Klage vor einem Zivilgericht
Land in einem Übergangsprozess
Rechtsstreit
Risiko-Zuschauer
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Werbung auf den Zuschauer
Wirtschaft in einer Übergangsphase
Zivilrechtliche Klage
Übergangswirtschaft

Traduction de «zuschauer bei einem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fraktion | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes

fractie | deel


Zuschauer/Zuschauerinnen begrüßen | Zuschauer/Zuschauerinnen willkommen heißen

toeschouwers verwelkomen


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren




Werbung auf den Zuschauer

op de kijker afgestemde reclame


Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]


zivilrechtliche Klage [ Klage vor einem Zivilgericht | Rechtsstreit ]

burgerlijke procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[8] In einem ähnlichen Zusammenhang stellt die Kommission in zunehmendem Maße eine Forderung nach Zugang zu geschützten Satellitenfernsehprogrammen fest, die von einem anderen Mitgliedsstaat ausgestrahlt wird als demjenigen, in dem die Zuschauer wohnhaft sind.

[8] In een soortgelijke context constateert de Commissie dat er steeds meer vraag is naar toegang tot beschermde satelliettelevisie-uitzendingen vanuit een andere lidstaat dan die waar de kijkers wonen.


Die Teilnahme an Alphabetisierungskursen ist angestiegen, und mit einem speziellen Rundfunk- und Fernsehprogramm konnten 2002 wöchentlich über 146 000 Zuhörer bzw. Zuschauer erreicht werden.

De deelname aan alfabetiseringscursussen voor volwassenen is toegenomen, terwijl een radio- en tv-programma in 2002 wekelijks ruim 146.000 kijkers en luisteraars trok.


Brüssel, 10. Februar 2012 – Ob im Skiurlaub, auf Familienausflug, auf Dienstreise oder als Zuschauer bei einem der großen Sportereignisse in diesem Sommer, beispielsweise den Olympischen Spielen in London oder der UEFA-Fußball-Europameisterschaft in Polen und der Ukraine, Millionen Europäer und Besucher brauchen Zugang zu Notrufdiensten innerhalb und außerhalb ihres Heimatlandes.

Brussel, 10 februari 2012 – Of het nu gaat om een skivakantie, een gezinsuitje, reizen voor het werk of bezoekjes aan de sportevenementen die deze zomer plaatsvinden, zoals de Olympische Spelen in Londen of het Europese UEFA kampioenschap voetbal 2012 in Polen en Oekraïne, miljoenen toeristen en bezoekers hebben toegang nodig tot de hulpdiensten in eigen land of daarbuiten.


– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen, lieber Diego López Garrido, lieber Maroš Šefčovič! Ich glaube, wir haben hier gegenwärtig eine große Chance für Europa, dieses gemeinsame Europa, das begonnen hat mit Verträgen zwischen Staaten, d. h. eigentlich mit einem klassischen Instrument der Außenpolitik, bei dem die Bürger mehr oder weniger Zuschauer waren, jetzt mehr und mehr zu einem Europa der Bürger zu machen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer López Garrido, commissaris Šefčovič, dames en heren, ik geloof dat we hier nu een grote kans hebben om van Europa, dit gemeenschappelijke Europa, dat begonnen is met verdragen tussen staten – dat wil zeggen eigenlijk met een klassiek instrument van buitenlands beleid, waarbij de burgers in meer of mindere mate toeschouwer waren – steeds meer een Europa van de burgers te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die Anwesenheit der Zuschauer in den Stadien entscheidend ist, müssen wir darauf bestehen, dass Fußballspiele immer vor einem Publikum ausgetragen werden, und deshalb müssen geeignete Maßnahmen ergriffen werden, um zu gewährleisten, dass die Fußballmannschaften in größtmöglicher Ruhe gegeneinander spielen und Gewalttätigkeiten und rassistisches Verhalten unterbleiben.

Aangezien de aanwezigheid van toeschouwers essentieel is, moeten we erop aandringen dat voetbalwedstrijden altijd met publiek worden gespeeld, en dat betekent dat er passende maatregelen getroffen moeten worden om veilig te stellen dat wedstrijden in alle rust kunnen worden gespeeld, zonder uitingen van geweld of racisme.


"Fernsehsendung oder linearer Dienst' ; ein audiovisueller Mediendienst, bei dem eine chronologische Folge von Programmen zu einem vom Mediendiensteanbieter gemäß einem festen Programmplan festgelegten Zeitpunkt an eine unbestimmte Anzahl möglicher Zuschauer übertragen wird .

"televisie-uitzending" of "lineaire dienst" : een audiovisuele mediadienst waarbij een chronologische opeenvolging van programma's wordt doorgegeven aan een onbepaald aantal mogelijke kijkers op het tijdstip dat de aanbieder van de mediadienst heeft bepaald overeenkomstig een vast programmaschema;


"Fernsehsendung oder linearer Dienst' ; ein audiovisueller Mediendienst, bei dem eine chronologische Folge von Programmen zu einem vom Mediendiensteanbieter gemäß einem festen Programmplan festgelegten Zeitpunkt an eine unbestimmte Anzahl möglicher Zuschauer übertragen wird .

"televisie-uitzending" of "lineaire dienst" : een audiovisuele mediadienst waarbij een chronologische opeenvolging van programma's wordt doorgegeven aan een onbepaald aantal mogelijke kijkers op het tijdstip dat de aanbieder van de mediadienst heeft bepaald overeenkomstig een vast programmaschema;


Darüber hinaus gewährleistet das Prinzip die Rechte der Zuschauer auf Auswahl aus einem breiten Spektrum europäischer Programme.

Bovendien waarborgt dit beginsel het recht van de kijker een keuze te kunnen maken uit een grote verscheidenheid van Europese programma's.


Bei dem Begriff der audiovisuellen Mediendienste unterscheidet der Text zwischen "linearer" Fernsehübertragung (d. h. Übertragung nach Sendeplan über das traditionelle Fernsehen, Internet oder Mobiltelefon), die dem Zuschauer Inhalte "vorsetzt", und auf Abruf bereitgestellte Dienste ("nicht-lineare Dienste") wie etwa Video auf Abruf ("video on demand"), die der Zuschauer aus einem Netz bezieht.

In de tekst wordt het begrip audiovisuele mediadiensten ingevoerd en wordt een onderscheid gemaakt tussen "lineaire" televisie-uitzendingen (bijvoorbeeld geprogrammeerde omroepactiviteiten via de traditionele televisie, het internet of mobiele telefoons), die de inhoud bij de kijkers brengen) en "niet-lineaire" diensten op aanvraag, zoals video op aanvraag, die de kijker van een netwerk haalt.


Während der Laufzeit des Programms haben 1462 Filme mit einem durchschnitt lichen Budget von 6 Mio. EUR insgesamt 145 Millionen zahlende Zuschauer angezogen - 106 Millionen davon waren förderfähig.

Tijdens de looptijd van het programma hebben 1462 films met een gemiddelde begroting van 6 miljoen EUR in totaal 145 miljoen betalende bezoekers getrokken - waarvan 106 miljoen voor steun in aanmerking kwamen.


w