Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammentreten soll werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren


zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll

tempo waarin het mandaat wordt benut


Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(f) ist der Ansicht, dass die Beziehungen zwischen Indonesien und der Europäischen Union als strategisch wichtig anerkannt werden sollten und dass regelmäßige Gipfeltreffen zur Überprüfung bilateraler und globaler Entwicklungen stattfinden sollten; empfiehlt, dass regelmäßig hochrangige Besuche in Indonesien erfolgen, insbesondere durch den Präsidenten der Europäischen Kommission, die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin und Mitglieder des Europäischen Parlaments, und dass die Ausstellung von Visa und der Zugang für internationale zivilgesellschaftliche Organisationen gegenseitig erleichtert ...[+++]

(f) is van mening dat de betrekkingen tussen Indonesië en de EU als strategisch beschouwd moeten worden en dat er geregelde topconferenties moeten plaatsvinden om de bilaterale en mondiale ontwikkelingen te evalueren; pleit voor geregelde bezoeken op hoog niveau aan Indonesië, onder meer door de voorzitter van de Europese Commissie, de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en leden van het Europees Parlement, alsook voor een wederzijdse versoepeling van de visumregeling en de toegang voor internationale maatschappelijke organisaties teneinde het verkeer van personen en maatschappelijke organisaties te bevorderen; is in dit verband verh ...[+++]


ist der Ansicht, dass die Beziehungen zwischen Indonesien und der Europäischen Union als strategisch wichtig anerkannt werden sollten und dass regelmäßige Gipfeltreffen zur Überprüfung bilateraler und globaler Entwicklungen stattfinden sollten; empfiehlt, dass regelmäßig hochrangige Besuche in Indonesien erfolgen, insbesondere durch den Präsidenten der Europäischen Kommission, die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin und Mitglieder des Europäischen Parlaments, und dass die Ausstellung von Visa und der Zugang für internationale zivilgesellschaftliche Organisationen gegenseitig erleichtert ...[+++]

is van mening dat de betrekkingen tussen Indonesië en de EU als strategisch beschouwd moeten worden en dat er geregelde topconferenties moeten plaatsvinden om de bilaterale en mondiale ontwikkelingen te evalueren; pleit voor geregelde bezoeken op hoog niveau aan Indonesië, onder meer door de voorzitter van de Europese Commissie, de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en leden van het Europees Parlement, alsook voor een wederzijdse versoepeling van de visumregeling en de toegang voor internationale maatschappelijke organisaties teneinde het verkeer van personen en maatschappelijke organisaties te bevorderen; is in dit verband verheugd ...[+++]


Der Europäische Rat wird im Juni erneut zusammentreten, um wichtige Beschlüsse zu fassen, und ich schließe nicht aus, dass ich zu einem früheren Zeitpunkt ein informelles Abendessen der Staats- und Regierungschefs einberufe, bei dem ein offener Gedankenaustausch über die bestmögliche Vorbereitung der Juni-Tagung geführt werden soll.

In juni komen we opnieuw in de Europese Raad bijeen om belangrijke beslissingen te nemen en ik sluit niet uit dat ik de Europese leiders zal uitnodigen om al eerder, tijdens een informeel diner, open met elkaar van gedachten te wisselen over de beste aanpak met het oog op de bijeenkomst van juni.


Dieser Gruppe, die Anfang 2006 zum ersten Mal zusammentreten soll, werden Persönlichkeiten aus Politik, Wirtschaft, Zivilgesellschaft und aus der internationalen Gemeinschaft angehören.

De adviesgroep komt normaliter begin 2006 voor het eerst samen en verenigt een beperkt aantal eminente persoonlijkheden uit de politiek, het bedrijfsleven, de civiele samenleving en de internationale gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir werden zu gegebener Zeit erwägen, welche Fragen wir bereits vor dem Assoziationsrat EU-Israel ansprechen, der vor Ablauf unserer Präsidentschaft am Ende dieses Jahres zusammentreten soll.

We zullen te zijner tijd overwegen welke kwesties we aan de orde zullen stellen voorafgaand aan de bijeenkomst van de Associatieraad EU-Israël, die is gepland voor het einde van ons voorzitterschap, tegen het einde van het jaar.


C. in der Erwägung, dass es in seiner genannten Entschließung vom 11. Juli 2007 seine Stellungnahme zum Zusammentreten der Regierungskonferenz 2007 abgab und dabei den Umstand begrüßte, dass mit dem Mandat der Regierungskonferenz der rechtsverbindliche Status der Charta der Grundrechte gewahrt wurde, wogegen es in Bezug auf das Protokoll über die Anwendung der Charta der Grundrechte auf Polen und das Vereinigte Königreich, mit dem versucht werden soll, die Einklagbarkeit der Charta in einzel ...[+++]

C. overwegende dat het in zijn advies over de bijeenroeping van de IGC 2007 in bovengenoemde resolutie van 11 juli 2007 zijn voldoening heeft uitgesproken over het feit het feit dat in het IGC-mandaat de juridisch bindende status van het Handvest van de grondrechten behouden bleef, maar zich daarnaast zeer bezorgd heeft getoond over Protocol inzake de toepassing van het Handvest van de grondrechten op Polen en Verenigd Koninkrijk dat ertoe strekt de juridische afdwingbaarheid van het handvest in sommige lidstaten te beperken,


5. fordert die Kommission auf, sich auf der WTO-Ministerkonferenz, die im Mai in Genf zusammentreten soll, dafür einzusetzen, daß die WTO eine Erklärung oder Vereinbarung betreffend die Anwendung des Grundsatzes "gleichartiger Produkte" ausarbeitet, was es ermöglicht, daß zwischen ansonsten identischen Produkten differenziert werden kann, sofern die Produktion oder Verarbeitung dieser Produkte unterschiedliche Auswirkungen auf die Umwelt hat; diese Erklärung oder Vereinbarung sollte näher auf ...[+++]

5. verzoekt de Commissie dringend er tijdens de WTO-ministerconferentie die in mei in Genève wordt gehouden voor te pleiten dat de WTO een memorandum van overeenstemming opstelt over de toepassing van het beginsel van "soortgelijke producten", waardoor het mogelijk wordt anderszins identieke producten te differentiëren indien de productie of verwerking van deze producten andere gevolgen hebben voor het milieu; dit memorandum van overeenstemming moet voortbouwen op de bevindingen van het panel inzake de fiscale benadering van automobielen in de VS (het zogeheten "Gas Guzzlers"-arrest);


Die Ergebnisse werden einer Gruppe von Sachverständigen vorgelegt (in der Richter, Rechtsanwälte und Hochschullehrer aus den Mitgliedstaaten vertreten sind), die im Januar 1995 zusammentreten soll, um die Kommission zu Vorschlägen für ein gemeinsames Programm zur Verbreitung von Informationen über das Gemeinschaftsrecht und zur Ausbildung der Rechtsberufe im Gemeinschaftsrecht zu beraten.

Deze analyse zal weer worden voorgelegd aan een groep deskundigen (inclusief rechters, advocaten en academici uit iedere Lid-Staat) die in januari 1995 zal bijeenkomen om de Commissie van advies te dienen over haar voorstellen voor een gemeenschappelijk plan betreffende de verspreiding van de kennis van het Gemeenschapsrecht en de opleiding voor juristen in het Gemeenschapsrecht.


Ferner wird die Kommission als Teil der konzertierten Aktion mit den Mitgliedstaaten die Arbeiten des Ausschusses für die Vereinfachung und Verbesserung der Rahmenbedingungen der Unternehmen koordinieren, der am Dezember zusammentreten wird. Auf diese Weise soll ermittelt werden, wie die administrativen und rechtlichen Hemmnisse für die Unternehmen am besten abgebaut werden können".

Voorts zal de Commissie in het kader van de in overleg met de Lid-Staten uitgevoerde acties de werkzaamheden coördineren van het Comité voor de vereenvoudiging en de verbetering van het ondernemingsklimaat, dat op 9 december zal bijeenkomen om na te gaan hoe de zowel administratieve als wettelijke lasten die op de ondernemingen rusten, het beste kunnen worden verminderd".




D'autres ont cherché : zusammentreten soll werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammentreten soll werden' ->

Date index: 2023-01-25
w