Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe
Zum unmittelbaren Genuss nicht geeignet

Traduction de «zusammenschluß nicht geeignet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(nicht) geeignetes Gebiet

(niet) voor ... geschikt gebied


zum unmittelbaren Genuss nicht geeignet

ongeschikt voor dadelijke consumptie


zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe

stof die onbruikbaar is geworden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Denn anscheinend ist die europäische Richtlinie über die Europäischen Betriebsräte nicht geeignet für den Zusammenschluß von zwei Unternehmen, vor allem, wenn dieser auf gleichmäßiger Basis stattfindet, und sie gewährleistet keine Konsultation der Arbeitnehmer bei Entlassungen, die diesen Zusammenschlüssen folgen.

De Europese richtlijn op de Europese ondernemingsraden schijnt namelijk niet berekend te zijn op gevallen van fusie van twee ondernemingen, vooral als ze met gelijkwaardige inbreng plaatsvinden, en waarborgt de werknemers niet dat ze geraadpleegd worden over de ontslagen die na zo'n fusie vallen.


Denn anscheinend ist die europäische Richtlinie über die Europäischen Betriebsräte nicht geeignet für den Zusammenschluß von zwei Unternehmen, vor allem, wenn dieser auf gleichmäßiger Basis stattfindet, und sie gewährleistet keine Konsultation der Arbeitnehmer bei Entlassungen, die diesen Zusammenschlüssen folgen.

De Europese richtlijn op de Europese ondernemingsraden schijnt namelijk niet berekend te zijn op gevallen van fusie van twee ondernemingen, vooral als ze met gelijkwaardige inbreng plaatsvinden, en waarborgt de werknemers niet dat ze geraadpleegd worden over de ontslagen die na zo'n fusie vallen.


Die Düngemittel- und Strahlmittelbetriebe werden vor der Übernahme an CGIP verkauft. 1) Genehmigung des Zusammenschlusses hinsichtlich der Zementproduktion Was die Zementproduktion betrifft, ist die Kommission zu der Ansicht gelangt, daß der Zusammenschluß nicht geeignet ist, auf dem kleinsten Referenzmarkt, der aus sämtlichen Regionen Nord-Ost-Frankreichs (Nord Pas de Calais, Picardie, Haute Normandie, Ile de France, Champagne Ardennes, Lorraine, Alsace, Franche Comté, Bourgogne), der nördlichen Hälfte der Rhône-Alpes (Ain, Rhône und Haute Savoie), aus Belgien und den angrenzenden Gebieten Deutschlands (Saarland, sowie Teile von Rheinla ...[+++]

De activiteiten op het gebied van mest en schuurkorrels zullen vóór de verwerving worden verkocht aan CGIP. 1) Goedkeuring van de transactie voor de produktie van cement Wat de produktie van cement betreft, heeft de Commissie geoordeeld dat de transactie niet zal leiden tot het ontstaan of versterken van een individuele of collectieve machtspositie op de relevante markt in de engste zin : de regio's van Noordwest-Frankrijk (Nord Pas de Calais, Picardie, Haute Normandie, Ile de France, Champagne Ardennes, Lorraine, Alsace, Franche Comt ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenschluß nicht geeignet' ->

Date index: 2023-07-29
w