Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klage vor dem Verwaltungsgericht
Verfahren aus einer Hand
Verfahren wegen einer Haftpflicht

Traduction de «zusammenhängenden verfahren einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfahren wegen einer Haftpflicht

vordering ter zake van aansprakelijkheid


Klage vor dem Verwaltungsgericht [ Klage auf Prüfung der Rechtmäßigkeit einer Verwaltungsmaßnahme | Klage im Verfahren mit unbeschränkter Ermessensnachprüfung ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen


Verfahren der vorherigen Mitteilung einer Entwicklungsfinanzierung

procedure voor voorafgaande kennisgeving van hulpfinanciering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. betont, dass die Umsetzung des Übereinkommens, insbesondere durch die Entwicklungsländer, zu einer Harmonisierung und Vereinfachung der mit dem Handel zusammenhängenden Verfahren führen wird; weist darauf hin, dass mit dem Übereinkommen neue Möglichkeiten für die Ausdehnung des Einsatzes innovativer Technologien und elektronischer Systeme geschaffen werden können, zu denen auch elektronische Zahlungssysteme, einzelstaatliche Handelsportale und One-Stop-Shops gehören;

4. benadrukt dat de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst, vooral wat de ontwikkelingslanden betreft, tot een harmonisering en vereenvoudiging van de met handel verbonden procedures zal leiden; wijst erop dat de overeenkomst nieuwe mogelijkheden voor het gebruik van innoverende technologieën en elektronische systemen kan verspreiden, zoals elektronische betalingssystemen, nationale handelsportals en éénloketsystemen;


4. betont, dass die Umsetzung des Übereinkommens, insbesondere durch die Entwicklungsländer, zu einer Harmonisierung und Vereinfachung der mit dem Handel zusammenhängenden Verfahren führen wird; weist darauf hin, dass mit dem Übereinkommen neue Möglichkeiten für die Ausdehnung des Einsatzes innovativer Technologien und elektronischer Systeme geschaffen werden können, zu denen auch elektronische Zahlungssysteme, einzelstaatliche Handelsportale und One–Stop–Shops gehören;

4. benadrukt dat de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst, vooral wat de ontwikkelingslanden betreft, tot een harmonisering en vereenvoudiging van de met handel verbonden procedures zal leiden; wijst erop dat de overeenkomst nieuwe mogelijkheden voor het gebruik van innoverende technologieën en elektronische systemen kan verspreiden, zoals elektronische betalingssystemen, nationale handelsportals en éénloketsystemen;


Vor dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 11. Juli 2013 war es nicht möglich, Einkünfte « aus einer schweren und organisierten Steuerhinterziehung, für die besonders komplexe Mechanismen oder Verfahren von internationalem Umfang verwendet werden » zu regularisieren, weil Artikel 123 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2005 bestimmte, dass eine Steuerregularisierung keine Wirkung haben konnte, « wenn die regularisierten Einkünfte aus einer Geldwäschetransaktion oder aus einer damit zusammenhängenden ...[+++]

Vóór de inwerkingtreding van de wet van 11 juli 2013 was het niet mogelijk om inkomsten die afkomstig waren van « ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend » te regulariseren, vermits artikel 123, 1°, van de programmawet van 27 december 2005 bepaalde dat een fiscale regularisatie geen uitwerking kon hebben « indien de geregulariseerde inkomsten voortkomen uit een witwasmisdrijf of een onderliggend misdrijf bedoeld in artikel 3 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld ...[+++]


7. UNTERSTREICHT, wie wichtig moderne technologische Innovationen, z.B. das elektronische Güterverkehrssystem (e-Freight) und intelligente Transportsysteme (ITS), für eine bessere Nutzung der Infrastrukturen und Steuerung von Güter- und Verkehrsströmen und damit zusammenhängenden Verfahren sind; etwaige Initiativen sollten auf Interoperabilität und gemeinsame automatisierte Datenübermittelungssysteme ("Common Messaging") sowie Identifikation im Rahmen einer offenen Informations- und Kommunikationsarchitektur abst ...[+++]

7. BENADRUKT dat moderne technologische innovatie, zoals e-Freight en intelligente vervoerssystemen (Intelligent Transport Systems - ITS), bijdragen aan het verbeterd gebruik van infrastructuur en een beter beheer van de goederen- en verkeersstromen en de aanverwante procedures; eventuele initiatieven moeten gericht zijn op interoperabiliteit en een gemeenschappelijk berichtensysteem, en op identificatie in een open informatie- en communicatiearchitectuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
145. hat wenig Verständnis dafür, dass die Kommission den umfangreichen finanziellen Berichtigungen nicht mehr Aufmerksamkeit schenkt oder sie als Alarmsignale dafür deutet, dass eine Regelung und die damit zusammenhängenden Verfahren einer gründlichen Überprüfung mit dem Ziel einer Vereinfachung oder Änderung unterzogen werden sollten;

145. vindt het moeilijk te begrijpen waarom de Commissie niet meer aandacht besteedt aan omvangrijke financiële correcties of deze niet behandelt als een alarmsignaal, wat kan inhouden dat een regeling en de daarmee samenhangende procedures grondig onderzocht moeten worden om ze te vereenvoudigen of te wijzigen;


Darüber hinaus könnte ein Verzicht auf die Klärung dieser Frage und der damit zusammenhängenden Verfahren ernsthafte Spannungen zwischen den europäischen Organen für den Fall heraufbeschwören, dass gegen einen Mitgliedstaat, der sich einer Verletzung schuldig gemacht hat, Sanktionen verhängt werden sollen.

Bovendien, wanneer deze kwestie en de daarmee verband houdende procedures niet worden verduidelijkt, kan dat ernstige spanningen teweeg brengen tussen de Europese instellingen in het geval dat overwogen wordt sancties vast te stellen tegen een lidstaat die een schending heeft begaan.


7. verweist darauf, dass es vorrangig ist, angemessene Bedingungen in den Herkunftsländern zu schaffen und damit die Ursachen für die Abwanderung zu beseitigen; fordert im Rahmen der Unterstützung und der damit zusammenhängenden Verfahren ein strukturiertes und organisiertes Aufnahmesystem vorzusehen; fordert deshalb, dass die NRO nicht nur im Prozess der Aufnahme und der Nothilfe für die Flüchtlinge eingesetzt, sondern auch an der Begleitung, sicheren Rückkehr und Wiedereingliederung in die lokale Bevölkerung und an der Ausarbeitung innovativer Wiedereingliederungsprojekte für die Flüchtlinge im Rahmen ...[+++]

7. dringt erop aan dat prioriteit wordt gegeven aan het creëren van behoorlijke omstandigheden in de landen van herkomst om de oorzaken van emigratie weg te nemen; vraagt om in het kader van het steunbeleid en de daaraan verbonden procedures tevens te voorzien in gestructureerde en georganiseerde opvang; dringt erop aan dat de NGO's niet uitsluitend zouden worden ingeschakeld in de opvang van en het verlenen van eerste hulp aan de vluchtelingen maar ook worden betrokken bij de begeleiding, de veilige terugkeer, de reïntegratie in de plaatselijke bevolking en de uitwerking van innoverende hervestigingsprojecten, zulks in het kader van h ...[+++]


Darüber hinaus haben gemäss Artikel 2 § 2 des angefochtenen Gesetzes weder die Erklärung im Sinne von Artikel 2 § 1 noch die Zahlung des einmaligen Beitrags im Sinne von Artikel 4 dieses Gesetzes Folgen, wenn die Summen, Kapitalbeträge oder beweglichen Werte aus Geldwäschetransaktionen oder aus einer damit zusammenhängenden Straftat im Sinne von Artikel 3 des Gesetzes vom 11. Januar 1993 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche stammen, in dem unter anderem « schwere und organisierte Steuerhinterziehung unter Anwendung komplexer Mechanismen oder Verfahren ...[+++]

Bovendien hebben, krachtens artikel 2, § 2, van de bestreden wet, noch de aangifte, bedoeld in artikel 2, § 1, noch de betaling van de eenmalige bijdrage, bedoeld in artikel 4 van die wet, gevolgen indien de sommen, kapitalen of roerende waarden afkomstig zijn van witwasoperaties of van een onderliggend misdrijf zoals bedoeld in artikel 3 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld, dat onder meer « de ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procédés van internationale omvang worden aangewend » vermeldt.


(12) Für die Zwecke dieses Titels ist "technische Vorschrift" ein Dokument, in dem die Merkmale einer Ware oder Dienstleistung oder die damit zusammenhängenden Verfahren und Herstellungsmethoden einschließlich der geltenden Verwaltungsvorschriften festgelegt sind, deren Einhaltung zwingend vorgeschrieben ist.

(12) Voor de toepassing van deze titel wordt onder "technisch voorschrift" verstaan een document waarin de kenmerken van een product of dienst of de daar bij behorende procédés en productiemethoden zijn beschreven, met inbegrip van de toepasselijke administratieve bepalingen waarvan inachtneming verplicht is.


(12) Für die Zwecke dieses Titels ist "technische Vorschrift" ein Dokument, in dem die Merkmale einer Ware oder Dienstleistung oder die damit zusammenhängenden Verfahren und Herstellungsmethoden einschließlich der geltenden Verwaltungsvorschriften festgelegt sind, deren Einhaltung zwingend vorgeschrieben ist.

(12) Voor de toepassing van deze titel wordt onder "technisch voorschrift" verstaan een document waarin de kenmerken van een product of dienst of de daar bij behorende procédés en productiemethoden zijn beschreven, met inbegrip van de toepasselijke administratieve bepalingen waarvan inachtneming verplicht is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenhängenden verfahren einer' ->

Date index: 2021-04-20
w