Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NIMEXE
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

Traduction de «zusammenhang zwischen ihren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


Warenverzeichnis für die Statistik des Außenhandels der Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren Mitgliedstaaten

Goederennomenclatuur voor de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de Lid-Staten


Warenverzeichnis für die Statistik des Aussenhandels der Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren Mitgliedstaaten | NIMEXE [Abbr.]

Goederennomenclatuur voor de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de lidstaten | NIMEXE [Abbr.]


Gruppe von Regierungssachverständigen für den Zusammenhang zwischen Abrüstung und Entwicklung

Groep van regeringsdeskundigen inzake het verband tussen ontwapening en ontwikkeling (van de VN)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der BPI betonte, dass im Einleitungsbeschluss nicht berücksichtigt worden sei, dass Unternehmen, die eine Befreiung vom Preisstopp beantragen, einen kausalen Zusammenhang zwischen ihren finanziellen Schwierigkeiten und dem besagten Preisstopp nachweisen müssen; das bedeute, dass die erfolgreichen Antragssteller ohne den Preisstopp nicht in finanziellen Schwierigkeiten gewesen wären.

Het BPI benadrukte dat er in het inleidingsbesluit geen rekening mee is gehouden dat ondernemingen die om een vrijstelling van de prijsblokkering verzoeken, moeten aantonen dat er een causaal verband bestaat tussen hun financiële problemen en de betrokken prijsblokkering; dit betekent dat de succesvolle aanvragers zonder de prijsblokkering niet in financiële moeilijkheden zouden hebben verkeerd.


9. weist darauf hin, dass laut Forschungsergebnissen im Jahr 2010 nahezu 9 % der Bürger der EU, Norwegens und der Schweiz (52,08 Mio. Menschen) ihren Wohnraum nicht angemessen heizen konnten; stellt fest, dass die Brennstoffarmut in den neuen Mitgliedstaaten besonders hoch ist und dies in den meisten Fällen an Wohngebäuden mit schlechter Wärmedämmung liegt; fordert die Kommission auf, die Zusammenhänge zwischen Förderung der Energieeffizienz, Brennstoffarmut und schutzbedürftigen Verbrauchern eingehend zu unters ...[+++]

9. herinnert eraan dat, volgens bepaald academisch onderzoek, in 2010 bijna 9% van de inwoners van de EU en van Noorwegen en Zwitserland (52,08 miljoen mensen) zijn huis onvoldoende warm kon houden; merkt op dat brandstofarmoede met name ernstig is in de nieuwe lidstaten en in de meeste gevallen te wijten is aan slecht geïsoleerde huizen; vraagt de Commissie om gedetailleerd onderzoek te doen naar de verbanden tussen de bevordering van energie-efficiëntie, brandstofarmoede en kwetsbare consumenten; benadrukt dat de besparingen als gevolg van energie-efficiëntiemaatregelen ten gunste moeten komen van de consumenten ...[+++]


9. weist darauf hin, dass laut Forschungsergebnissen im Jahr 2010 nahezu 9 % der Bürger der EU, Norwegens und der Schweiz (52,08 Mio. Menschen) ihren Wohnraum nicht angemessen heizen konnten; stellt fest, dass die Brennstoffarmut in den neuen Mitgliedstaaten besonders hoch ist und dies in den meisten Fällen an Wohngebäuden mit schlechter Wärmedämmung liegt; fordert die Kommission auf, die Zusammenhänge zwischen Förderung der Energieeffizienz, Brennstoffarmut und schutzbedürftigen Verbrauchern eingehend zu unters ...[+++]

9. herinnert eraan dat, volgens bepaald academisch onderzoek, in 2010 bijna 9% van de inwoners van de EU en van Noorwegen en Zwitserland (52,08 miljoen mensen) zijn huis onvoldoende warm kon houden; merkt op dat brandstofarmoede met name ernstig is in de nieuwe lidstaten en in de meeste gevallen te wijten is aan slecht geïsoleerde huizen; vraagt de Commissie om gedetailleerd onderzoek te doen naar de verbanden tussen de bevordering van energie-efficiëntie, brandstofarmoede en kwetsbare consumenten; benadrukt dat de besparingen als gevolg van energie-efficiëntiemaatregelen ten gunste moeten komen van de consumenten ...[+++]


Es ist keine Selbstverständlichkeit, dass es eine Spezialisierung der Funktionen gibt – mehr Realpolitik im Rat oder unter Umständen in der Kommission, und mehr Prinzipien im Parlament – aber es muss ein Zusammenhang zwischen ihren Positionen herrschen, um die Effizienz zu verbessern.

Het is niet goed dat de rollen zo sterk verdeeld zijn: terwijl de Raad en mogelijk ook de Commissie realpolitik bedrijven, wordt in het Parlement beginselpolitiek gevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. vertritt die Auffassung, dass die Entwicklungspolitik unter anderem durch die Förderung des verantwortungsvollen staatlichen Handelns und der Transparenz, Länder dabei unterstützt, ihren Rohstoffreichtum für ein nachhaltiges und ganzheitliches Wachstum zu nutzen; betont, dass die Entwicklungspolitik und auch das APS keine Instrumente der Rohstoffdiplomatie sind, ist jedoch der Ansicht, dass die Entwicklungspolitik im Rahmen der europäischen Rohstoffpolitik sehr wohl unterstützend wirken kann; fordert die Kommission deshalb auf, für eine kohärente Politik in diesen beiden Bereichen zu sorgen; begrüßt die Aufnahme ausdrücklicher Gar ...[+++]

62. is van oordeel dat ontwikkelingsbeleid landen kan helpen hun rijkdom aan grondstoffen te gebruiken voor duurzame en inclusieve groei, onder andere door het verbeteren van governance en het vergroten van transparantie; onderstreept het feit dat ontwikkelingsbeleid, inclusief het Stelsel van Algemene Preferenties, geen instrument van grondstoffendiplomatie is, maar is van mening dat het in het Europees grondstoffenbeleid een belangrijke ondersteunende rol kan spelen; verzoekt de Commissie derhalve voor samenhang tussen deze twee te zorgen; spreekt zijn voldoening uit ove ...[+++]


Im Oktober 2005 wies die Kommission in ihrer Mitteilung „Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft – Der Beitrag der Steuer- und Zollpolitik zur Lissabon-Strategie“ (KOM(2005) 532) auf den Zusammenhang zwischen ihren Arbeiten an der GKKB und dem Lissabon-Programm hin und setzte sich das politische Ziel, 2008 einen Vorschlag für einen Rechtsakt vorzulegen.

In oktober 2005 wees de Commissie in haar mededeling “Tenuitvoerlegging van het Lissabon-programma van de Gemeenschap – Bijdrage van het belasting- en douanebeleid aan de Lissabon-strategie” (COM(2005) 532) op het verband tussen haar CCCTB-werkzaamheden en het Lissabon-programma en legde zij zich vast op de politieke doelstelling om in 2008 een wetgevingsmaatregel te presenteren.


Bei der Untersuchung der Reichweite der Projekte lag der Schwerpunkt auf dem Zusammenhang zwischen der geplanten Reichweite und dem tatsächlichen Output einschließlich der Schnittstelle zwischen den Projekten und ihren Begünstigten/Verbrauchern/Nutzern.

Bij het onderzoek naar het bereik van de projecten werd de nadruk gelegd op de relatie tussen het geplande bereik en de eigenlijke output, met inachtneming van de raakvlakken tussen de projecten en de begunstigden/consumenten/gebruikers.


Es wird die erforderlichen Informationen zur Beurteilung der Zusammenhänge zwischen in die Umwelt freigesetzten Dioxinen und PCB, ihrer Beförderung durch verschiedene Umweltmedien und ihrer Kumulierung in der Umwelt sowie zwischen dem Ökosystem und Lebensmitteln und ihren Auswirkungen auf die Gesundheit liefern.

Dit zal de nodige informatie opleveren om het verband tussen dioxinen en PCB's die in het milieu vrijkomen, de verplaatsing daarvan door verschillende milieucompartimenten, hun accumulatie in het milieu, het ecosysteem en de voeding en hun effecten op de gezondheid te evalueren.


Ziel der Maßnahmen in diesem Bereich ist es, mit koordinierten Bemühungen die gesamte Vielfalt der europäischen Forschungskapazitäten im Bereich der Wirtschafts-, Politik-, Sozial- und Geisteswissenschaften zu mobilisieren, die erforderlich sind, um die Fragen und Probleme im Zusammenhang mit der Entstehung der Wissensgesellschaft und neuer Formen der Beziehungen zwischen ihren Bürgern einerseits und zwischen ihren Bürger und Institutionen andererseits ...[+++]

Doelstelling van de activiteiten op dit gebied is het mobiliseren van de Europese onderzoekscapaciteiten op het gebied van de economische, politieke en sociale wetenschappen alsmede de menswetenschappen, in een coherente inspanning die recht doet aan hun rijkdom en diversiteit, welke nodig zijn om inzicht te ontwikkelen in, en problemen aan te pakken in verband met, het ontstaan van de kennismaatschappij en nieuwe vormen van relaties, enerzijds tussen haar burgers en anderzijds tussen haar burgers en instellingen.


(21) Angesichts des Anstiegs der gedumpten Einfuhren und des Zusammenhangs zwischen ihren Preisen und den Preisen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft (Randnummer 19) kam die Kommission zu dem Schluß, daß die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, insbesondere seine schweren finanziellen Verluste, durch die Auswirkungen der gedumpten Einfuhren mit Ursprung in der Volksrepublik China in die Gemeinschaft hervorgerufen worden sind.

(21) Op grond van de toename van de omvang van de invoer met dumping en van de relatie die bestaat tussen de prijzen van de invoer met dumping en de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap (zie overweging 19) is de Commissie tot de slotsom gekomen dat de door de bedrijfstak van de Gemeenschap geleden schade, inzonderheid diens aanzienlijke geldelijke verliezen, het gevolg was van invoer met dumping van oorsprong uit de Volksrepubliek China in de Gemeenschap.




D'autres ont cherché : nimexe     zusammenhang zwischen ihren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenhang zwischen ihren' ->

Date index: 2024-11-07
w