Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammenhang stehenden zusätzlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen zur Verhütung, Kontrolle und Eindämmung des Drogenmissbrauchs, des unerlaubten Handels mit und der unerlaubten Herstellung von Betäubungsmitteln, psychotropen Stoffen und damit im Zusammenhang stehenden chemischen Stoffen

overeenkomst inzake de preventie, controle en beteugeling van het misbruik van, de ongeoorloofde handel in en de ongeoorloofde productie van verdovende middelen, psychotrope stoffen en de daarmee in verband staande chemische middelen


Gemeinschaftsinitiative zur regionalen Entwicklung von mit Telematikdiensten und -netzen in Zusammenhang stehenden operationellen Programmen

communautair initiatief voor ontwikkeling van diensten en netwerken op het gebied van datacommunicatie in de regio's | TELEMATICA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betreffen die zusätzlichen Informationen eine oder mehrere im Zusammenhang stehende Straftaten im Sinne des Artikels 4 Absatz 3, so werden die im Europol-Informationssystem gespeicherten Daten mit einem entsprechenden Hinweis versehen, damit die nationalen Stellen und Europol Informationen über die im Zusammenhang stehenden Straftaten austauschen können.

Indien deze aanvullende informatie betrekking heeft op een of meer samenhangende strafbare feiten in de zin van artikel 4, lid 3, worden de in het Europol-informatiesysteem opgeslagen gegevens voorzien van een aantekening om het bestaan van samenhangende strafbare feiten te signaleren, opdat de nationale eenheden en Europol de informatie over de daarmee samenhangende strafbare feiten kunnen uitwisselen.


Betreffen die zusätzlichen Informationen eine oder mehrere im Zusammenhang stehende Straftaten im Sinne des Artikels 4 Absatz 3, so werden die im Europol-Informationssystem gespeicherten Daten mit einem entsprechenden Hinweis versehen, damit die nationalen Stellen und Europol Informationen über die im Zusammenhang stehenden Straftaten austauschen können.

Indien deze aanvullende informatie betrekking heeft op een of meer samenhangende strafbare feiten in de zin van artikel 4, lid 3, worden de in het Europol-informatiesysteem opgeslagen gegevens voorzien van een aantekening om het bestaan van samenhangende strafbare feiten te signaleren, opdat de nationale eenheden en Europol de informatie over de daarmee samenhangende strafbare feiten kunnen uitwisselen.


15. weist darauf hin, dass der größte Teil des mit der Erweiterung in Zusammenhang stehenden zusätzlichen Bedarfs in den Haushaltsplänen 2002-2004 gedeckt wurde; wiederholt seine Auffassung, dass auch die noch verbleibenden, im Zusammenhang mit der Erweiterung beantragten Stellen ebenfalls auf dem tatsächlichen Bedarf und realistischen Einstellungsprognosen basieren müssen; erinnert daran, dass angesichts der jüngsten Erfahrungen die Einstellungsprognosen durch eine Reihe von Faktoren und Ungewissheiten beeinflusst werden, wie beispielsweise Verzögerungen bei den Einstellungsverfahren und Schwierigkeiten bei der Einstellung von Persona ...[+++]

15. wijst erop dat in het merendeel van de extra behoeften als gevolg van de uitbreiding is voorzien in de begrotingen 2002-2004; herhaalt zijn standpunt dat de resterende verzoeken om personeel in verband met de uitbreiding ook gebaseerd moeten zijn op reële behoeften en realistische schattingen van de aanwervingen; herinnert eraan dat uit recente ervaringen blijkt dat diverse factoren en onzekerheden gevolgen hebben voor de planning op het gebied van aanwervingen, zoals vertragingen in de aanwervingsprocedures en problemen om sommige categorieën van personeel te vinden;


15. weist darauf hin, dass der größte Teil des mit der Erweiterung in Zusammenhang stehenden zusätzlichen Bedarfs in den Haushaltsplänen 2002-2004 gedeckt wurde; wiederholt seine Auffassung, dass auch die noch verbleibenden, im Zusammenhang mit der Erweiterung beantragten Stellen ebenfalls auf dem tatsächlichen Bedarf und realistischen Einstellungsprognosen basieren müssen; erinnert daran, dass angesichts der jüngsten Erfahrungen die Einstellungsprognosen durch eine Reihe von Faktoren und Ungewissheiten beeinflusst werden, wie beispielsweise Verzögerungen bei den Einstellungsverfahren und Schwierigkeiten bei der Einstellung von Persona ...[+++]

15. wijst erop dat in het merendeel van de extra behoeften als gevolg van de uitbreiding is voorzien in de begrotingen 2002-2004; herhaalt zijn standpunt dat de resterende verzoeken om personeel in verband met de uitbreiding ook gebaseerd moeten zijn op reële behoeften en realistische schattingen van de aanwervingen; herinnert eraan dat uit recente ervaringen blijkt dat diverse factoren en onzekerheden gevolgen hebben voor de planning op het gebied van aanwervingen, zoals vertragingen in de aanwervingsprocedures en problemen om sommige categorieën van personeel te vinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. nimmt die Anstrengungen zur Kenntnis, die von den Organen bisher unternommen wurden, um den Herausforderungen der Erweiterung zu begegnen; erinnert daran, dass der Personalbestand in den meisten Organen rasch angewachsen ist, um den erweiterungsbedingten Bedarf zu befriedigen; ist der Ansicht, dass der größte Teil des mit der Erweiterung in Zusammenhang stehenden zusätzlichen Bedarfs in den Haushaltsplänen 2002-2004 berücksichtigt wurde, auch wenn noch eine Reihe von Maßnahmen getroffen werden muss;

5. neemt kennis van de inspanningen die de instellingen tot dusver hebben verricht om de uitdagingen van de uitbreiding het hoofd te bieden; herinnert eraan dat het personeelsbestand bij de meeste instellingen snel is gegroeid om te kunnen voldoen aan de behoeften als gevolg van de uitbreiding; is van mening dat veruit de meeste extra behoeften als gevolg van de uitbreiding zijn gedekt in de begrotingen 2002-2004, ook al moet er nog steeds een aantal maatregelen worden genomen;


5. nimmt die Anstrengungen zur Kenntnis, die von den Organen bisher unternommen wurden, um den Herausforderungen der Erweiterung zu begegnen; erinnert daran, dass der Personalbestand in den meisten Organen rasch angewachsen ist, um den erweiterungsbedingten Bedarf zu befriedigen; ist der Ansicht, dass der größte Teil des mit der Erweiterung in Zusammenhang stehenden zusätzlichen Bedarfs in den Haushaltsplänen 2002-2004 berücksichtigt wurde, auch wenn noch eine Reihe von Maßnahmen getroffen werden muss;

5. neemt kennis van de inspanningen die de instellingen tot dusver hebben verricht om de uitdagingen van de uitbreiding het hoofd te bieden; herinnert eraan dat het personeelsbestand bij de meeste instellingen snel is gegroeid om te kunnen voldoen aan de behoeften als gevolg van de uitbreiding; is van mening dat veruit de meeste extra behoeften als gevolg van de uitbreiding zijn gedekt in de begrotingen 2002-2004, ook al moet er nog steeds een aantal maatregelen worden genomen;


Innerhalb der Grenzen der für diese Zwecke zur Verfügung stehenden Mittel deckt der finanzielle Beitrag der Gemeinschaft bis zu 50 % der unmittelbar im Zusammenhang mit diesen zusätzlichen Maßnahmen, Anforderungen oder Bedingungen entstehenden Ausgaben.

Binnen de grenzen van de voor deze doeleinden beschikbare kredieten, dekt de financiële bijdrage van de Gemeenschap tot 50 % van de uitgaven die rechtstreeks met die andere acties, eisen of voorwaarden verband houden.




Anderen hebben gezocht naar : zusammenhang stehenden zusätzlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenhang stehenden zusätzlichen' ->

Date index: 2022-07-25
w