Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammenhang muss erwähnt " (Duits → Nederlands) :

In diesem Zusammenhang muss die letzte Aussage der Kommission bezüglich wirtschaftlicher Stützung der osteuropäischen Länder und die von Herrn Barroso zum Ausdruck gebrachte Bereitschaft, die 2020-Strategie zu diskutieren, lobend erwähnt werden.

In dit verband moeten de recente verklaring van de Commissie over economische steun voor de oostelijke lidstaten en de bereidheid van de heer Barroso om een debat over de EU 2020-strategie te voeren worden geprezen.


In diesem Zusammenhang muss auch erwähnt werden, dass in diesem Jahr das Europäische Parlament und der Rat als Co-Gesetzgeber Änderungen am Europäischen Globalisierungsfonds evaluieren und einbringen, einem Instrument zur Beseitigung des negativen Auswirkungen der Globalisierung (z. B. Verlust von Arbeitsplätzen) sowie zur Minderung des Risikos, dass Arbeitslose zu Langzeitarbeitslosen werden.

Ook moet in dit verband worden opgemerkt dat het Europees Parlement en de Raad, als de medewetgevers, dit jaar wijzigingen evalueren en bekijken met betrekking tot het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, een instrument dat als doel heeft om de negatieve gevolgen van globalisering, waartoe het verlies van banen zeker ook behoort, uit te bannen, en om het risico te verminderen dat overtollige werknemers langdurig werkloos blijven.


In diesem Zusammenhang muss auch erwähnt und betont werden, dass alle Arbeitnehmer Anspruch auf denselben Schutz haben müssen und dass bestimmte Berufsgruppen wie Seeleute, Beschäftigte an Bord und Off-shore-Beschäftigte nicht von vornherein von einem höheren Schutzniveau ausgeschlossen werden dürfen.

In dit verband is ook het van belang te vermelden dat alle werknemers recht moeten hebben op hetzelfde beschermingsniveau en dat bepaalde groepen niet bij voorbaat uitgesloten mogen worden van een hoger beschermingsniveau, zoals vissers, zeelieden en werknemers in de offshore.


In diesem Zusammenhang muss auch erwähnt und betont werden, dass alle Arbeitnehmer Anspruch auf denselben Schutz haben müssen und dass bestimmte Berufsgruppen wie Seeleute, Beschäftigte an Bord und Off-shore-Beschäftigte nicht von vornherein von einem höheren Schutzniveau ausgeschlossen werden dürfen.

In dit verband is ook het van belang te vermelden dat alle werknemers recht moeten hebben op hetzelfde beschermingsniveau en dat bepaalde groepen niet bij voorbaat uitgesloten mogen worden van een hoger beschermingsniveau, zoals vissers, zeelieden en werknemers in de offshore.


Es muss erwähnt werden, dass die Risikofaktoren für Verletzungen von objektiven Bedingungen abhängen und dass beispielsweise die sozioökonomischen Bedingungen sowie der geschlechtsspezifische Aspekt berücksichtigt werden müssen. Außerdem müssen häusliche Gewalt und der Zusammenhang zwischen dem Konsum von Alkohol und Drogen einerseits und der Häufigkeit von Verletzungen andererseits berücksichtigt werden.

Het is belangrijk te vermelden dat de risicofactoren voor letsel worden bepaald door objectieve omstandigheden. Er moet bijvoorbeeld rekening worden gehouden met de sociaal-economische omstandigheden, alsmede met het genderaspect. Voorts moet aandacht worden besteed aan huiselijk geweld en aan de samenhang tussen alcohol- en drugsgebruik en het vóórkomen van letsel (CNS)


[30] In diesem Zusammenhang muss erwähnt werden, dass Preise, die aufgrund einer Preisregulierung festgelegt werden, die nicht darauf abzielt, kostenabhängige Preise sondern ein erschwingliches Angebot in Bezug auf die Bereitstellung von Universaldiensten sicherzustellen, wahrscheinlich nicht wettbewerbsfähig sind und auch nicht als Ausgangspunkt für die Anwendung des SSNIP-Tests herangezogen werden sollten.

(30) Er zij op gewezen dat men er niet van mag uitgaan dat de prijzen welke het gevolg zijn van prijsregulering die niet op kostengeoriënteerde prijzen, maar wel op een betaalbaar pakket in de context van de levering van de universele diensten is gericht, op een concurrerend niveau zijn vastgesteld, en dat deze daarom ook niet als vertrekpunt voor de toepassing van de SSNIP-test mogen worden gebruikt.


[30] In diesem Zusammenhang muss erwähnt werden, dass Preise, die aufgrund einer Preisregulierung festgelegt werden, die nicht darauf abzielt, kostenabhängige Preise sondern ein erschwingliches Angebot in Bezug auf die Bereitstellung von Universaldiensten sicherzustellen, wahrscheinlich nicht wettbewerbsfähig sind und auch nicht als Ausgangspunkt für die Anwendung des SSNIP-Tests herangezogen werden sollten.

(30) Er zij op gewezen dat men er niet van mag uitgaan dat de prijzen welke het gevolg zijn van prijsregulering die niet op kostengeoriënteerde prijzen, maar wel op een betaalbaar pakket in de context van de levering van de universele diensten is gericht, op een concurrerend niveau zijn vastgesteld, en dat deze daarom ook niet als vertrekpunt voor de toepassing van de SSNIP-test mogen worden gebruikt.


In diesem Zusammenhang müsse erwähnt werden, dass das Gesetz vom 12. April 1965 über den Schutz des Lohnes der Arbeitnehmer sowohl ratione personae als auch ratione materiae gleichermassen im Privatsektor wie im öffentlichen Dienst auf die vertraglich angestellten Arbeitnehmer und auf die statutarischen Beamten anwendbar sei.

In dat verband moet worden opgemerkt dat de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers zowel ratione personae als ratione materiae evenzeer in de privé-sector als in de openbare sector van toepassing is op de contractuele werknemers en op de statutaire ambtenaren.


In diesem Zusammenhang müsse erwähnt werden, dass der Verfassungsgeber geurteilt habe, dass der illegale Aufenthalt keine anderen Folgen haben dürfe als die Ausweisung des Betroffenen (Parl. Dok., Senat, 1991-1992, Nr. 100-2/3°, S. 15).

In dit verband moet opgemerkt worden dat de Grondwetgever van oordeel was dat het illegaal verblijf geen andere gevolgen mag hebben dan de uitwijzing van betrokkene (Gedr. St., Senaat, 1991-1992, nr. 100-2/3°, p. 15).


In diesem Zusammenhang muss allerdings ebenfalls erwähnt werden, dass die Frist für die Abgabe der Abschlussberichte von den NRO auch nicht immer eingehalten wurde.

In deze context moet worden opgemerkt dat de NGO's de voor het eindverslag vastgestelde uiterste datum niet altijd in acht hebben genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenhang muss erwähnt' ->

Date index: 2025-01-24
w